KersBee escribió:
Ich komme nicht zurecht mit de Angaben. Meine Maschenprobe ist zu gross. Mit Nadel Nr. 7 habe ich nog stets 71 cm fuer das Rückenteil. Was kann ich tun?
17.09.2018 - 11:44DROPS Design respondió:
Liebe KersBee, Die Angabe der Nadelstärke ist nur eine Orientierungshilfe. Wenn für 10 cm mehr Maschen als in der Maschenprobe angegeben benötigt werden, zu einer dickeren Nadelstärke wechseln. Wenn für 10 cm weniger Maschen als in der Maschenprobe angegeben benötigt werden, zu einer dünneren Nadelstärke wechseln. Ihr DROPS Laden wird sicher Tipps für sie haben, Sie können gerne Kontakt mit ihnen aufnehme - auch telefonisch oder per E-Mail. Viel Spaß beim stricken!
17.09.2018 - 17:35
Angel escribió:
I’m finally finished knitting each piece and have begun sewing the jacket together. I’ve checked my guage twice now and it’s all fine. But my sleeves are too small around to fit into the armhole or even around my arm. I see the diagram shows a sleeve getting much larger and am wondering if there is an error in the pattern? If not I need help. Thank you
04.09.2018 - 04:00DROPS Design respondió:
Dear Angel, make sure you kept the correct tension, the sleeves should match the armholes. You can first pin it around armhole before sewing if it helps. See below how to set a sleeve. Happy knitting!
04.09.2018 - 10:03
Angel escribió:
I don\'t understand this part of directions for Back: \" On the next row from the side/armhole, bind off for diagonal shoulder: bind off every 2nd row 12-13-14-15-15-16 stitches 1 time and 12-13-13-14-15-16 stitches 1 time.\" Does this mean to bind off 1 stitch every other row from K side then bind off the remaining 12 stitches?
02.08.2018 - 16:15DROPS Design respondió:
Dear Angel, you will bind off 12 sts at the beginning of next 2 rows beginning from armhole towards neck: at the beg of row from armhole bind off 12 sts, work remaining sts, turn and work return row, then bind off the remaining 12 sts on needle. Happy knitting!
03.08.2018 - 08:32
Stefanie Kuboth escribió:
Bei einer Länge von 73-75-77-79-81-83 cm 2 Krausrippen (= 4 Reihen kraus rechts) über die mittleren 16-16-18-18-20-20 Maschen stricken NUN MEINE FRAGE liebes Drops team...\\\\r\\\\n.stricke ich jetzt diese 4 Reihen Kraus rechts und fange dann an mit dem abnehmen an sprich halsauschnitt und spät er die schulterschräge?vielen Dank jetzt schon für ihre Antwort...mfg
30.05.2018 - 18:10DROPS Design respondió:
Liebe Frau Kuboth, es wird zuerst über alle Maschen gestrickt und gleichzeitg die 2 Krausrippen über die mittleren 16-20 Maschen gestrickt, dann, nach dieser 2 Krausrippen werden die mittleren 8-10-12 M für den Halsausschnitt abgekettet und erst jetzt wird jeder Schulter separat gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
31.05.2018 - 08:58Joanna escribió:
Hi there!\r\nI am using Polish pattern instruction and I am not sure how to finish the back piece and left&right front pieces. When there are 24 stiches left, should I make one stich out of every two (narrowing the shoulder part), or should I close first twelve stiches 1 time and then close 12 last stiches 2nd time (creating a kind of step) ?
25.05.2018 - 11:52DROPS Design respondió:
Dear Joanna, when 24 sts remain, cast off the first 12 sts at the beg of row from side/armholes (towards neck), work row to the end, turn and cast off the remaining 12 sts on next row from side/armhole. Happy knitting!
25.05.2018 - 13:03
Susi escribió:
Gestrickt, angezogen und wohlgefühlt. Die Jacke ist ein Traum und mein Lieblingsteil.
10.05.2018 - 13:40
Katharina escribió:
Hallo, ich habe ein Verständnisproblem bei den Abnahmen für die Schulterschrägung. Bedeutet 14x1 Masche und 13x1 Masche abnehmen, dass in jeder Reihe an der Armausschnittseite insgesamt 2 Maschen abgekettet werden sollen?
13.04.2018 - 18:42DROPS Design respondió:
Liebe Katharina, für die Schulterskrägung wird in der 3. Größe 14 Maschen x 1 und dann 13 Maschen x 1 in jede 2. Reihe abgekettet, dh am Anfang jeder Reihe von der Armausschnitt 14 M x 1 und 13 M x 1 abketten. Viel Spaß beim stricken!
16.04.2018 - 08:32
Nicola Griggs escribió:
I would like to knit this pattern in Drops Air. Do you think this would work and how much yarn and what size needles would I need please?
31.03.2018 - 12:55DROPS Design respondió:
Dear Nicola, yes, you can substitute, and I think it would be lovely. Please check out our lesson about using a different yarn here. To calculate the amount you need please use our yarn converterhere . Please do not forget to knit a sample piece, and wash it, and then check the size and stitch counts of you swatch. You can make the necessary changes in needle size and / or stitch count accordingly. Happy Knitting!
01.04.2018 - 12:20
Helena Engborg escribió:
Kan man inte lika väl sticka med vanliga stickor när man stickar fram o tillbaka? Varför rundstickor? Mycket svårare ju! Med vänlig hälsning, Helena
13.02.2018 - 22:16DROPS Design respondió:
Hei Helena. Om du heller ønsker å strikker med parpinner og får plass til alle maskene, så må du gjerne det. God Fornøyelse!
14.02.2018 - 13:33Irina escribió:
If i use ALPACA BOUCLÉ colour 0100, off white and BRUSHED ALPACA SILK colour 15, light sea green, do you think the colours would combine well?
01.02.2018 - 09:47DROPS Design respondió:
Dear Irina, for any help choosing your colour we warmly recommand you to contact your DROPS store, either by telephone, mail or on the social medias. Happy knitting!
01.02.2018 - 12:08
Copenhagen#copenhagencardigan |
|
|
|
Chaqueta de punto con escote en V, abertura en los lados y hombros al bies. Tallas S – XXXL. La pieza está tejida en DROPS Alpaca Bouclé y DROPS Brushed Alpaca Silk.
DROPS 188-17 |
|
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. TIP-1 PARA DISMINUIR: Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 71 puntos) y dividirlo entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 7) = 10.1. En este ejemplo, tejer cada 9º y 10º punto juntos. TIP-2 PARA DISMINUIR: Disminuir para el escote en el interior de los 4 puntos en punto musgo. ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! Disminuir de la manera siguiente antes de los 4 puntos en punto musgo: Tejer 2 puntos juntos de derecho. Disminuir de la manera siguiente después de los 4 puntos en punto musgo: Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. TIP PARA AUMENTAR: ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer la lazada retorcida de revés para evitar que se forme un agujero. OJALES: Hacer los ojales en el borde delantero derecho. 1 OJAL = tejer juntos de derecho el 3º y el 4º punto a partir de la orilla y hacer 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer la lazada de derecho = agujero. Hacer los ojales cuando la pieza mida: S: 35, 44 y 53 cm M: 36, 45 y 54 cm L: 37, 46 y 55 cm XL: 38, 47 y 56 cm XXL: 39, 48 y 57 cm XXXL: 40, 49 y 58 cm ----------------------------------------------------- CHAQUETA: La pieza se teje de ida y vuelta en aguja circular, de abajo para arriba. Las mangas se tejen de ida y vuelta en aguja circular. ESPALDA: Montar 71-71-77-83-89-95 puntos con aguja circular tamaño 8 mm y 1 hilo Alpaca Bouclé y 1 hilo Brushed Alpaca Silk (= 2 hilos). Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer en resorte de la manera siguiente – por el lado derecho: 4 puntos PUNTO MUSGO – ver descripción arriba, * 3 derechos, 3 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 7 puntos en la hilera, tejer 3 puntos derechos, 4 puntos en punto musgo. Continuar así hasta que el resorte mida 5 cm – ajustar para que la hilera siguiente sea tejida por el lado derecho. Cambiar a aguja circular tamaño 9 mm. Tejer 1 hilera de derecho (con 4 puntos en punto musgo a cada lado) en la que se disminuyen 7-3-5-7-9-11 puntos distribuidos equitativamente en la hilera (pero no sobre los puntos en punto musgo) – leer TIP-1 PARA DISMINUIR = 64-68-72-76-80-84 puntos. Continuar con punto jersey y con 4 puntos en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 62-63-64-65-66-67 cm a partir de la orilla de montaje. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Al principio de las 2 hileras siguientes, rematar 3 puntos a cada lado para las sisas = 58-62-66-70-74-78 puntos. Continuar con punto jersey con 1 punto en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 73-75-77-79-81-83 cm, tejer 2 surcos sobre los 16-16-18-18-20-20 puntos centrales (los otros puntos se tejen como antes), después rematar los 8-8-10-10-12-12 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Después disminuir 1 punto en el interior de los 4 puntos en punto musgo en la hilera siguiente a partir del escote = 24-26-27-29-30-32 puntos. En la hilera siguiente a partir del lado/sisa, rematar para el bies del hombro: Rematar a cada 2ª hilera 12-13-14-15-15-16 puntos 1 vez y 12-13-13-14-15-16 puntos 1 vez. La pieza mide aprox 80-82-84-86-88-90 cm a partir de la parte de arriba del hombro para abajo. Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE DERECHO: Montar 41-41-47-47-53-53 puntos con aguja circular tamaño 8 mm y 1 hilo Alpaca Bouclé y 1 hilo Brushed Alpaca Silk (= 2 hilos). Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer en resorte de la manera siguiente – por el lado derecho: 4 puntos del borde delantero en punto musgo en dirección del centro del frente, * 3 derechos, 3 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 7 puntos en la hilera, tejer 3 puntos derechos, 4 puntos en punto musgo en dirección del lado. Continuar así hasta que el resorte mida 5 cm – ajustar para que la hilera siguiente sea tejida por el lado derecho. Cambiar a aguja circular tamaño 9 mm. Tejer 1 hilera de derecho (con 4 puntos en punto musgo a cada lado) en la que se disminuyen 5-3-7-5-9-7 puntos distribuidos equitativamente en la hilera (pero no sobre los puntos en punto musgo) = 36-38-40-42-44-46 puntos. Continuar con punto jersey, 4 puntos del borde delantero en punto musgo y 4 puntos en punto musgo en dirección del lado - ¡recordarse de los OJALES! Cuando la pieza mida 54-55-56-57-58-59 cm, disminuir 1 punto en el interior de los 4 puntos del borde delantero en punto musgo para el escote en V – ¡leer TIP-2 PARA DISMINUIR! Disminuir así a cada 2ª hilera un total de 9-9-10-10-11-11 veces. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 62-63-64-65-66-67 cm, rematar 3 puntos para la sisa en la hilera siguiente a partir del lado. Después tejer punto jersey con 4 puntos del borde delantero en punto musgo y 1 punto de orillo en punto musgo en dirección del lado hasta completar las medidas. Cuando todas las disminuciones estén terminadas, hay 24-26-27-29-30-32 puntos restantes en el hombro. Cuando la pieza mida aprox 76-78-80-82-84-86 cm – ajustar de acuerdo a la pieza de la espalda, rematar a partir del lado/sisa para el bies del hombro: Rematar a cada 2ª hilera 12-13-14-15-15-16 puntos 1 vez y 12-13-13-14-15-16 puntos 1 vez. La pieza mide aprox 80-82-84-86-88-90 cm a partir de la parte de arriba del hombro para abajo. FRENTE IZQUIERDO: Montar 41-41-47-47-53-53 puntos con aguja circular tamaño 8 mm y 1 hilo Alpaca Bouclé y 1 hilo Brushed Alpaca Silk (= 2 hilos). Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer en resorte de la manera siguiente – por el lado derecho: 4 puntos en punto musgo en dirección del lado, * 3 derechos, 3 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 7 puntos en la hilera, tejer 3 puntos derechos, 4 puntos del borde delantero en punto musgo en dirección del centro del frente. Continuar así hasta que el resorte mida 5 cm – ajustar para que la hilera siguiente sea tejida por el lado derecho. Cambiar a aguja circular tamaño 9 mm. Tejer 1 hilera de derecho (con 4 puntos en punto musgo en dirección de cada lado) en la que se disminuyen 5-3-7-5-9-7 puntos distribuidos equitativamente en la hilera (pero no sobre los puntos en punto musgo) = 36-38-40-42-44-46 puntos. Continuar con punto jersey, 4 puntos del borde delantero en punto musgo y 4 puntos en punto musgo en dirección del lado. Cuando la pieza mida 54-55-56-57-58-59 cm, disminuir 1 punto en el interior de los 4 puntos del borde delantero en punto musgo - ¡recordarse del TIP-2 PARA DISMINUIR! Disminuir así a cada 2ª hilera un total de 9-9-10-10-11-11 veces. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 62-63-64-65-66-67 cm, rematar 3 puntos para la sisa en la hilera siguiente a partir del lado. Después tejer punto jersey con 4 puntos del borde delantero en punto musgo y 1 punto de orillo en punto musgo en dirección del lado hasta completar las medidas. Cuando todas las disminuciones estén terminadas, hay 24-26-27-29-30-32 puntos restantes en el hombro. Cuando la pieza mida aprox 76-78-80-82-84-86 cm – ajustar de acuerdo a la pieza de la espalda y a la pieza del frente derecho, rematar a partir del lado/sisa para el bies del hombro: Rematar a cada 2ª hilera 12-13-14-15-15-16 puntos 1 vez y 12-13-13-14-15-16 puntos 1 vez. La pieza mide aprox 80-82-84-86-88-90 cm a partir de la parte de arriba del hombro para abajo. MANGAS: Las mangas se tejen de ida y vuelta en aguja circular. Montar 26-26-26-32-32-32 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado) con aguja circular tamaño 8 mm y 1 hilo Alpaca Bouclé y 1 hilo Brushed Alpaca Silk (= 2 hilos). Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer en resorte (= 3 derechos / 3 reveses) con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 5 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 9 mm. Después tejer punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 11-9-8-11-9-8 cm, aumentar 1 punto a cada lado – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 11-9-10-15-13-9 cm un total de 2-3-4-2-3-4 veces = 30-32-34-36-38-40 puntos. Cuando la pieza mida 44-43-42-41-40-39 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que los hombros son más anchos), rematar. Tejer 1 manga más. ENSAMBLAJE: Ensamblar con 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos). Hacer las costuras de los hombros con puntadas de grafting en el interior de las orillas de remate para que la costura no quede gruesa. Coser las mangas al cuerpo. Hacer las costuras bajo las mangas en el interior de 1 punto de orillo a cada lado. Hacer las costuras de los lados en el bucle más externo de los puntos más externos a partir de la parte de abajo de la sisa y descendiendo hasta que resten aprox 17 cm (= abertura). Coser los botones en el borde delantero izquierdo. Cortar y rematar los hilos. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #copenhagencardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 24 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 188-17
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.