Terri escribió:
I am still working on the 174-34 pattern. The A.1 pattern row 3 states k2 together, y/o twice to end. Next row purl the first y/o and slip the second. So I do not drop the second y/o, I merely slip it onto the right hand needle? Thanks for answering my question. Best, Terri
11.01.2025 - 19:01DROPS Design respondió:
Dear Terri, you can see how to work this double yarn over here: https://www.garnstudio.com/video.php?id=227&lang=en. The second stitch is dropped or slipped off the needle and helps make a bigger hole. Happy knitting!
12.01.2025 - 18:05
Terri escribió:
I am still working on the 174-34 pattern. The A.1 pattern row 3 states k2 together, y/o twice to end. Next row purl the first y/o and slip the second. So I do not drop the second y/o, I merely slip it onto the right hand needle? Thanks for answering my question. Best, Terri
11.01.2025 - 18:59DROPS Design respondió:
Dear Terri, you can see how to work this double yarn over here: https://www.garnstudio.com/video.php?id=227&lang=en. The second stitch is dropped or slipped off the needle and helps make a bigger hole. Happy knitting!
12.01.2025 - 18:05
Terri escribió:
Hello, In paragraph two of the instructions it states "The next row is worked as follows from the right side: Continue A.1 over the first 9 stitches, work A.3A over the next 80-96-112-128 stitches (= 5-6-7-8 repeats of 16 stitches), work A.3B (= 1 stitch) and continue A.1 over the last 9 stitches." What does = 5-6-7-8 mean? Thanks
29.08.2024 - 21:13DROPS Design respondió:
Dear Terri, each number refers to the size, in first size you will work 5 repeats, in 2nd size 6 repeats, in 3rd size 7 repeats and in last size 8 repeats. Happy knitting!
30.08.2024 - 14:31
Marta escribió:
Buongiorno, le spiegazioni dicono di cominciare il ferro lavorando il diagramma A1 sulle prime 9 maglie. Il diagramma A1, però, alla terza riga comincia con 2 maglie lavorate insieme. E' corretto?
06.12.2023 - 10:23DROPS Design respondió:
Buongiorno Marta, il diagramma è corretto. Buon lavoro!
09.12.2023 - 10:09
Daniela escribió:
Rispetto al diagramma del modello “so far“ il mio lavoro sembra allungato. Lavoro con Ferri non circolari: il dritto del lavoro corrisponde ai ferri dispari da destra a sinistra e i pari sono il ritorno, da sinistra a destra, sempre presente sul diagramma, oppure lo schema presenta solo l’andata (i Ferri del lato dritto) e il ritorno è a parte, da lavorare al rovescio?,
08.01.2023 - 01:12DROPS Design respondió:
Buongiorno Daniela, questo modello è lavorato in piano, quindi può seguire le istruzioni riportate. I diagrammi mostrano sempre tutti i ferri del lavoro, sia dal diritto che dal rovescio del lavoro. Buon lavoro!
08.01.2023 - 11:21
Marina Öman escribió:
Mönster i alpacka boucle. Jag har drops soft tweed. Går det ta 2 trådar soft tweed?
03.10.2022 - 23:14DROPS Design respondió:
Hei Marina. Nei, det vil da bli for tykt med 2 tråder DROPS Soft Tweed. DROPS Alpacka Boucle tilhører garngruppe C, mens DROPS Soft Tweed tilhører garngruppe B, og bruker du 2 tråder av garngruppe B (B+B) blir det til garngruppe D. mvh DROPS Design
09.10.2022 - 13:17
Joelle Darras escribió:
Bonjour,les coloris restant dans cette qualité de laine ne me conviennent pas, Y a til une autre laine que vous recommandez pour la confection de ce modèle Je vous remercie pour votre reponse
04.04.2022 - 16:13DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Darras, utilisez notre convertisseur pour voir les différentes alternatives: soit 1 autre fil du groupe C, soit 2 fils du groupe A - retrouvez plus d'infos sur les alternatives ici. Votre magasin saura vous conseiller si besoin, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
05.04.2022 - 09:24
Karin Larsson-Bradshaw escribió:
Hejsan! Det står att bakstycket ska stickas spegelvänt, vad betyder det i praktiken? Hur ska jag läsa mönstret för att få det spegelvänt? Mvh Karin
10.11.2020 - 15:43DROPS Design respondió:
Hej Karin. Du stickar bakstycket på samma sätt som framstycket men istället för att sätta markör till sprundet i början av varvet (rån rätsidan) så sätter du den i slutet av varvet. Mvh DROPS Design
11.11.2020 - 09:21
Erika escribió:
Auf Ihrer Anleitung, die ich ausgedruckt habe steht bei der Erklärung zum Diagramm, dass bei derRückreihe ein Umschlag LINKS gestrickt werde und der 2. Umschlag fallen gelassen wird. Das Diagramm sagt aber, dass bei den 9 Maschen die Rückreihe RECHTS gestrickt wird. Wird nun nur der Umschlag links und die anderen Maschen rechts gestrickt?
23.10.2019 - 22:09DROPS Design respondió:
Liebe Erika, stimmt, bei Diagram A.1 muss der 1. Umschlag rechts gestrickt und nicht links (und den 2. Umschlag fallen lassen). Viel Spaß beim stricken!
24.10.2019 - 10:33
Emma Mingins escribió:
Hello Please can you explain row 4 in A2 as I seem to gain an extra stitch on the following row
02.12.2018 - 21:11DROPS Design respondió:
Hi Emma, I think you must mean row 3 - you read the patterns from bottom left to right and upwards. So row 3 is knit 2 together, 1 yarn over, knit 2 together, 1 yarn over to the end of the row, so that you should have the same number of stitches at the end as you started with. Happy knitting!
03.12.2018 - 07:38
So Far#sofarponcho |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Poncho de punto con patrón de calados en DROPS Alpaca Bouclé. Tallas S – XXXL.
DROPS 178-34 |
|||||||||||||||||||
SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA DISMINUIR: Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 112 puntos), menos los puntos de orillo (p. ej. 18 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de puntos a ser disminuidos (p. ej. 11) = 8.5. Es decir, en este ejemplo, tejer alternadamente cada 7º y 8º punto y cada 8º y 9º punto juntos. No disminuir sobre los puntos de orillo. ----------------------------------------------------- PONCHO: La pieza se teje de ida y vuelta en aguja circular en 2 partes y se une con una costura al final. FRENTE: Montar un poco flojos 110-126-144-160 puntos con aguja circular tamaño 5.5 mm y Alpaca Bouclé. Tejer 5 SURCOS – ver descripción arriba. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: A.1 (= 9 puntos), tejer A.2 sobre los 92-108-126-142 puntos siguientes y terminar con A.1 (= 9 puntos). Continuar el patrón de esta manera hasta que A.2 se ha tejido 1 vez en altura (A.1 continúa sobre los 9 puntos más externos a cada lado hasta completar la medida de largo). Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho y, al mismo tiempo, disminuir 11-11-13-13 puntos distribuidos equitativamente a lo largo de la hilera – LEER TIP PARA DISMINUIR = 99-115-131-147 puntos en la aguja. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: Continuar A.1 sobre los primeros 9 puntos, tejer A.3A sobre los 80-96-112-128 puntos siguientes (= 5-6-7-8 repeticiones de 16 puntos), tejer A.3B (= 1 punto) y continuar A.1 sobre los últimos 9 puntos. Continuar el patrón de esta manera. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando se ha tejido A.3 1 vez en altura, tejer en punto jersey con A.1 a cada lado como antes. Cuando la pieza mida 30-32-34-36 cm, insertar 1 marcapuntos al principio de la hilera (por el lado derecho) – el marcapuntos marca la abertura. Cuando la pieza mida 48-58-68-78 cm, tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: Continuar A.1 como antes, tejer A.4A sobre los 80-96-112-128 puntos siguientes (= 5-6-7-8 repeticiones de 16 puntos), tejer A.4B (= 1 punto) y continuar A.1 como antes. Continuar el patrón de esta manera hasta que A.4 se ha tejido 1 vez en altura. La pieza ahora mide aprox 62-72-82-92 cm a partir de la orilla de montaje. Rematar de derecho por el lado derecho (es importante que la orilla de remate no quede apretada – para prevenir esto, rematar con doble hilo). ESPALDA: Montar y tejer de la misma manera como se hizo para la pieza del frente, pero en sentido inverso. Es decir, cuando se inserta el marcapuntos para marcar la abertura, insertarlo al final de la hilera (por el lado derecho). ENSAMBLAJE: Ver el esquema. Coser las costuras A y B en el interior de la orilla de remate. Después coser las costuras C y D en la hebra externa del punto externo. Tenemos, ahora, una abertura de 30-32-34-36 cm en un lado y una abertura a lo largo de todo el otro lado. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #sofarponcho o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 18 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 178-34
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.