DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Lana, 50% Algodón
desde 3.70 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 37.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS Extra 0-1284
Diseño DROPS: Patrón No. cm-045
Grupo de Lanas B
-----------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL - XXXL
Materiales:
DROPS COTTON MERINO de Garnstudio
500-550-600-650-750-800 g color No. 17, vainilla

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 3.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 20 p.a. x 10 hileras/vtas = 10 x 10 cm.
BOTONES DE NÁCAR DROPS: CÓNCAVOS (blancos), No. 522: 4 piezas para todas las tallas.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Lana, 50% Algodón
desde 3.70 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 37.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO:
Sustituir el primer p.a. en cada vta de p.a. con 3 cad, terminar la vta con 1 p.bjs en la 3ª cad del principio de la vta.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.5.
------------------------------------------------------

VESTIDO: Trabajado en dos partes. La parte superior es trabajada de ida y vuelta en una pieza, del centro del frente al centro del frente, después trabajar la parte inferior en redondo en dirección hacia abajo a partir de la orilla inferior de la parte superior.

PARTE SUPERIOR:
Montar 48-48-55-62-69-69 cad en ag de ganchillo tamaño 3.5 mm con Cotton Merino. Virar y trabajar 1 p.a. en la cuarta cad a partir de la ag (= 2 p.a.), trabajar 1 p.a. en cada una de las 2 cad siguientes, * saltar 1 cad, trabajar 1 p.a. en cada uno de los 6 p.a. siguientes *, repetir de *a* = 40-40-46-52-58-58 p.a. Trabajar 2 hileras con 1 p.a. en cada p.a. (= borde), después trabajar de la manera siguiente – por el LD: A.1 (= 2 p.a.), A.2 sobre los 36-36-42-48-54-54 p.a. siguientes, terminar con A.3 (= 2 p.a.). RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 9-8-11-12-11-14 cm – ajustar para que la hilera siguiente sea una hilera con p.a. que es trabajada por el LR – montar 24 nuevas cad flojas al final de la hilera para el hombro = 64-64-70-76-82-82 p.a./cad. Trabajar la hilera siguiente de la manera siguiente – por el LR: A.3, A.2 sobre los 60-60-66-72-78-78 p.a. siguientes, terminar con A.1. Continuar de esta manera hasta que la pieza mida 19-20-21-23-24-25 cm, ajustar para que la hilera siguiente sea una hilera con p.a. trabajada por el LD. Ahora trabajar de la manera siguiente: Trabajar A.1, trabajar A.2 sobre los 30-30-30-36-36-36 p.a. siguientes, trabajar A.3, virar y trabajar de vuelta (no trabajar sobre los últimos 30-30-36-36-42-42 p.a. en la hilera – sisa). Cuando la pieza mida 25-28-31-35-40-45 cm – ajustar para que la hilera siguiente sea una hilera con p.a. que es trabajada por el LR – montar 30-30-36-36-42-42 nuevas cad flojas al final de la hilera para el hombro = 64-64-70-76-82-82 p.a./cad. Trabajar la hilera siguiente de la manera siguiente – por el LR: A.3, A.2 sobre los 60-60-66-72-78-78 p.a. siguientes, terminar con A.1. Continuar de esta manera hasta que la pieza mida 36-40-43-48-53-59 cm, ajustar para que la hilera siguiente sea una hilera con p.a. trabajada por el LD. Ahora trabajar de la manera siguiente: Trabajar A.1, trabajar A.2 sobre los 56-56-60-66-72-72 p.a. siguientes, trabajar A.3, virar y trabajar de vuelta (no trabajar sobre los últimos 6 p.a. en la hilera = escote).

Cuando la pieza mida 48-52-57-63-70-76 cm – ajustar para que la hilera siguiente sea una hilera con p.a. que es trabajada por el LR – montar 6 nuevas cad flojas al final de la hilera para el hombro = 64-64-70-76-82-82 p.a./cad. Trabajar la hilera siguiente de la manera siguiente – por el LR: A.3, A.2 sobre los 60-60-66-72-78-78 p.a. siguientes, terminar con A.1. Continuar de esta manera hasta que la pieza mida 59-64-69-76-83-90 cm, ajustar para que la hilera siguiente sea una hilera con p.a. trabajada por el LD. Ahora trabajar de la manera siguiente: Trabajar A.1, trabajar A.2 sobre los 30-30-30-36-36-36 p.a. siguientes, trabajar A.3, virar y trabajar de vuelta (no trabajar sobre los últimos 30-30-36-36-42-42 p.a. en la hilera = sisa).

Cuando la pieza mida 65-72-79-88-99-110 cm – ajustar para que la hilera siguiente sea una hilera con p.a. que es trabajada por el LR – montar 30-30-36-36-42-42 nuevas cad flojas al final de la hilera para el hombro = 64-64-70-76-82-82 p.a. Trabajar la hilera siguiente de la manera siguiente – por el LR: A.3, A.2 sobre los 60-60-66-72-78-78 p.a. siguientes, terminar con A.1. Continuar de esta manera hasta que la pieza mida 75-84-89-99-112-121 cm, ajustar para que la hilera siguiente sea una hilera con p.a. trabajada por el LD. Ahora trabajar de la manera siguiente: Trabajar A.1, trabajar A.2 sobre los 36-36-42-48-54-54 p.a. siguientes, trabajar A.3, virar y trabajar de vuelta (no trabajar sobre los últimos 24 p.a. en la hilera = escote). Continuar de esta manera hasta que la pieza mida 82-90-98-109-121-133 cm, ahora trabajar 3 hileras con 1 p.a. en cada p.a. (= borde), la pieza mide 84-92-100-111-123-135 cm. Cortar y asegurar el hilo.

ENSAMBLAJE: Hacer la costura de los hombros.

PARTE INFERIOR:
AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Comenzar al centro de la espalda a lo largo de la orilla inferior de la parte de arriba (el borde de botonadura queda al centro del frente) y trabajar 156-174-192-210-234-258 p.a. – trabajar aprox 2 p.a. alrededor de cada p.a., al trabajar sobre el borde, colocar el borde delantero derecho por encima del borde delantero izquierdo y trabajar a través de ambas capas, la pieza es ahora trabajada en redondo. Terminar la vta con 1 p.bjs en el primer p.a.
VUELTA 1: Trabajar 1 p.a. en cada p.a.
VUELTA 2: * Trabajar 1 p.a., 1 cad, saltar 1 p.a. *, repetir de *a* en toda la vta.
VUELTA 3: Trabajar 1 p.a. en cada p.a. y 1 p.a. en cada cad.
VUELTAS 4-8: Trabajar 1 p.a. en cada p.a.
Continuar a trabajar de la manera siguiente: Trabajar A.4, después repetir A.5 en toda la vta.
Continuar el patrón en dirección hacia abajo. Cuando la pieza mida aprox 10 cm – ajustar para que esta sea una vta con p.a., aumentar 12 p.a. distribuidos equitativamente en la pieza, repetir los aumentos a cada 7 cm 5 veces más = 228-246-264-282-306-330 p.a. Continuar con A.4 y A.5 hasta que la pieza mida 51-54-54-54-54-57 cm, la pieza mide 83-86-89-92-95-98 cm en total. Cortar y asegurar el hilo.

ORILLA EN GANCHILLO alrededor de la sisa:
Trabajar 1 p.b., * 3 cad, saltar aprox 1 cm, trabajar 1 p.b. *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs al principio de la vta.

ORILLA EN GANCHILLO alrededor del escote:
Comenzar al centro del frente, en la parte de abajo del borde derecho: Trabajar 1 p.b., * 3 cad, saltar aprox 1 cm, trabajar 1 p.b. *, repetir de *a* en dirección hacia arriba del borde, alrededor del escote y en dirección hacia abajo a lo largo del borde izquierdo. Fijar 4 botones distribuidos equitativamente en el borde izquierdo, el botón de arriba a aprox 2 cm de la orilla superior, el botón inferior a aprox 4 cm de la orilla inferior. Abotonar a través de los agujeros entre p.a. del borde derecho.

Diagrama

symbols = cad
symbols = p.b. en el pt
symbols = p.b. alrededor de la cad
symbols = p.a. en el pt
symbols = p.a. alrededor de la cad
symbols = la primera vuelta está explicada en el patrón
symbols = comenzar la vuelta con 4 cad y terminar con 1 p.bjs en la 4ª cad
symbols = comenzar la vuelta con 3 cad y terminar con 1 p.bjs en la 3ª cad
symbols = p.bjs
symbols = dirección del trabajo
diagram
diagram
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS Extra 0-1284

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (11)

country flag Kate Reed wrote:

Where's the sizing information, I can't find it at the bottom

05.10.2020 - 13:41

DROPS Design answered:

Dear Mrs Reed, you will find all measurement in the bottom chart - the first chart describes the top piece worked in rows, the bottom chat shows all measurements for piece measured flat. Read more about measurements here. Happy crocheting!

05.10.2020 - 15:54

country flag Jeannine Meeus wrote:

Hallo ik heb een vraag over de haak steken van patroon DROPS EXTRA 0-1284 ik weet niet hoe ik een vaste steek om de lossen moet doen een stokje om een lossen moet doen ik heb dat nog nooit zo steken gezien of gedaan dat zou ik graag weten anders kan ik niet voort aan mijn jurk doen ik hoop dat je mij kan helpen Dank u groetjes Jeannine,

25.09.2020 - 11:46

DROPS Design answered:

Dag Jeannine,

Bij de relevante video's die bij het patroon staan, staat ook een video over wat het verschil is tussen OM de steek of IN de steek haken. Hopelijk heb je hier wat aan. Succes!

10.10.2020 - 11:19

country flag Victoria Amundsen wrote:

Beg. av arb, etter 2 rader med 1 st i hver st: Skal man følge diag. opp omg for omg, og etter hver omg snu arb. og begynne på raden over, snu arb, ny omg osv? Men da passer ikke omg. i hverandre. F eks etter å ha avsluttet omgang 2 (ikke medregnet stavene nederst, som ikke tilhører selve diagrammet), snur jeg arb. Da er lm jeg avsluttet omgang 2 helt til høyre, like ved nåla. Men da passer ikke siste stav i omgang 3 i siste lm i omgang 2, slik det ser ut som i diagrammet. Hvordan løse?

26.04.2020 - 16:05

country flag Line U. wrote:

Hei Jeg går ut ifra at jeg skal fortsette på diagram 1-2-3 ved å starte På nytt nederst i diagrammet når jeg har heklet alt en gang. Det jeg har problemer med er at både siste runde øverst og første runde nederst skal hekles fra retten, hvordan løser jeg det? Mvh Line U.

03.07.2018 - 03:22

DROPS Design answered:

Hei Line. Det stemmer at du begynner på nytt igjen. Det er 10 omganger i A.1, A.2 og A.3, så siste omgang er fra vrangen. Den nederste omgangen med staver (markert med stjerne) er ikke med i diagrammet, men indikerer omgangen før – som forklart ved tegnforklaringen til stjernen. God fornøyelse.

04.07.2018 - 09:14

country flag Eva Hammarberg wrote:

Finns det ett helt utskrivet mönster? Jag har väldigt svårt att virka efter sådana diagram och därför blir det fel hela tiden för mig. Betalar gärna för ett mönster som allt står skrivet för varje varv istället för att försöka tyda diagram. Vänliga hälsningar Eva

01.07.2018 - 23:03

DROPS Design answered:

Hej, tyvärr har vi inte möjlighet att skriva ut detta mönster i text. Pröva gärna något av våra enklare diagram över virkmönster först och se om detta hjälper. Ifall du besöker närmaste DROPS-återförsäljare hjälper de dig tyda diagrammen.

02.07.2018 - 14:19

Anca Giurgiu wrote:

The first row it is worked on RW, the next two rows from the band are worked on WS and RS, so the first row from the diagram must be worked on the WS. In the pattern description A1, A2, A3 are worked from the RS. Please explain how. Thank you!

21.08.2016 - 08:54

DROPS Design answered:

Dear Mrs Giurgiu, very first row on top part will be worked from WS, then work 1 row with tr from RS, 1 row with tr from WS so that 1st row with diagrams A.1, A.2 and A.3 is worked from RS. Happy crocheting!

22.08.2016 - 09:34

country flag Berit Rönning wrote:

Man ska lägga upp nya maskor på avigsidan I slutet av varvet och sedan virka från avigsidan på överdelen - hur går detta till? Dessutom vilket är rätsidan? 1:a varvet på mönstret a1-a3 är det bara stolpar? Tacksam för svar Berit R.

16.07.2016 - 11:59

Susan Weinberg wrote:

Love the pattern. Looking forward to the diagrams being in place.

29.06.2016 - 03:21

country flag Lauren McRoberts wrote:

You misunderstood me before. The diagrams are not visible on the pattern so the pattern cannot be worked. I know how to work diagrams, but they are not there. This is a technical issue. Please fix so the design can be worked.

28.06.2016 - 18:35

DROPS Design answered:

Dear Mrs McRoberts, see answer below, the diagrams should be visible soon, thanks in advance for your patience! Happy crocheting!

28.06.2016 - 23:15

country flag Lauren McRoberts wrote:

You misunderstood me. I know how to work diagrams, but they are not visible on this pattern, meaning they do not show up on the pattern. Please post the diagrams so this pattern can be worked.

28.06.2016 - 17:47

DROPS Design answered:

Dear Mrs McRoberts, sorry for misunderstanding, they should be visible soon, thanks in advance for your patience! Happy crocheting!

28.06.2016 - 17:57