DROPS Super Sale - ¡AHORRA el 30% en 6 hilos todo el mes de junio!
Product image DROPS Delight yarn
DROPS Delight
75% Lana, 25% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo
Product image DROPS Fabel yarn
DROPS Fabel
75% Lana, 25% Poliamida
desde 2.50 € /50g
DROPS AW2425
DROPS 155-9

#sierrashawl

Diseño DROPS: Patrón No. de-112
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------------
Medidas:
Ancho en la parte de arriba: 188 cm
Largo al centro de la espalda: 51 cm
Materiales:
DROPS DELIGHT de Garnstudio
200 g color No. 11, lila/verde
Y usar:
DROPS FABEL de Garnstudio
150 g color No. 800, blanco hueso/beige

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 4 mm – o el tamaño necesario para obtener 21 pts x 27 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Delight
DROPS Delight
75% Lana, 25% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo
Product image DROPS Fabel yarn
DROPS Fabel
75% Lana, 25% Poliamida
desde 2.50 € /50g

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho.

PATRÓN:
Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las hileras en el patrón vistas por el LD.

TIP PARA AUMENTO:
Aum 1 pt por el LD haciendo 1 HEB (lazada). NOTA: No tejer la HEB retorcida en la hilera sig, para crear un pequeño agujero.

PATRÓN DE CALADOS:
Hilera 1 (= LD): Tejer todos los pts de derecho.
Hilera 2 (= LR): Tejer todos los pts de revés.
Hilera 3 (= LD): Tejer 2 pts de orillo en pt musgo, 1 HEB (= 1 pt aum), * 2 pjd, 1 HEB *, repetir de *a* hasta que resten 2 pts antes del 1er marcapuntos, 1d, 1 HEB (= 1 pt aum), 1d, después tejer * 2 pjd, 1 HEB *, repetir de *a* hasta que reste 1 pt antes del 2º marcapuntos, 2d (el marcapuntos está situado entre estos pts), 1 HEB (= 1 pt aum), * 2 pjd, 1 HEB *, repetir de *a* hasta que resten 3 pts, 1d, 1 HEB (= 1 pt aum), terminar con 2 pts de orillo en pt musgo.
Hilera 4 (= LR): Tejer todos los pts de revés.

PATRÓN 1:
* 1 surco (= 2 hileras), PATRÓN DE CALADOS (= 4 hileras) – ver explicación arriba *, repetir de *a*.

FRANJAS:
1 surco con Delight (= 2 hileras)
PATRÓN DE CALADOS – ver explicación arriba – con Fabel (= 4 hileras)
1 surco con Delight (= 2 hileras)
2 hileras en pt jersey con Fabel
2 hileras en pt jersey con Delight
2 hileras en pt jersey con Fabel
2 hileras en pt jersey con Delight
2 hileras en pt jersey con Fabel
2 hileras en pt jersey con Delight
2 hileras en pt jersey con Fabel
------------------------------------------------------

CHAL:
Tejido de ida y vuelta en FRANJAS – ver explicación arriba – en ag circular, para tener espacio suficiente para todos los pts.
Mon 113 pts en ag circular tamaño 4 mm con Delight. Insertar 1 marcapuntos después de 4 pts en cada lado del chal (= 105 pts entre los marcapuntos) y mover los marcapuntos hacia arriba a medida que avanza en el tejido. Tejer de la manera sig, por el LD: 2 pts de orillo en PT MUSGO – ver explicación arriba, 1 HEB, 1d, 1 HEB, 1d, tejer este pt en pt jersey hasta el fin, (1er marcapuntos), tejer de derecho los 105 pts sig, (2º marcapuntos), 1d, 1 HEB, 1d, 1 HEB, terminar con 2 pts de orillo en pt musgo. Tejer las franjas en pt jersey con 2 pts de orillo en pt musgo en cada lado y, AL MISMO TIEMPO, aum – Leer TIP PARA AUMENTO arriba, 1 pt a 2 pts de orillo en pt musgo en cada lado de la pieza y aum 1 pt antes del 1er marcapuntos y 1 pt después del 2º marcapuntos en cada hilera por el LD (= 4 pts aum en cada hilera por el LD). NOTA: Los pts aum están explicados en la 3ª hilera del patrón de calados. Tejer los pts aum en el patrón. Continuar tejiendo y aum de esta manera hasta haber tejido 6 repeticiones con franjas en total = 136 pts antes del 1er marcapuntos, 105 pts en el centro y 136 pts después del 2º marcapuntos = 377 pts en la ag (66 aum en total).
La pieza mide aprox 36 cm medida en la dirección del tejido a lo largo de uno de los marcapuntos. Después tejer con Fabel y el PATRÓN 1 – ver explicación arriba, con 2 pts de orillo en pt musgo en cada lado y, AL MISMO TIEMPO, continuar aum como antes en cada hilera por el LD. Tejer los pts aum en el patrón. Continuar tejiendo y aum de esta manera hasta haber tejido 4 repeticiones del PATRÓN 1 en total = 160 pts antes del 1er marcapuntos, 105 pts en el centro y 160 pts después del 2º marcapuntos (78 aum en total) = 425 pts en la ag.

Después tejer 1 hilera de derecho por el LD con Delight, de la manera sig: Tejer 2 pts de orillo en pt musgo, * 1 HEB, 1d *, repetir de *a* 4 veces más (= 5 pts aum), tejer hasta que resten 5 pts antes del 1er marcapuntos, después tejer de la manera sig: * 1 HEB, 1d *, repetir de *a* 9 veces más (= 10 pts aum), tejer 52 pts en pt jersey, 1 HEB (= 1 pt aum), tejer en pt jersey hasta que resten 5 pts antes del 2º marcapuntos, después tejer * 1 HEB, 1d *, repetir de *a* 9 veces más (= 10 pts aum), tejer en pt jersey hasta que resten 7 pts en la hilera, * 1 HEB, 1d *, repetir de *a* 4 veces más (= 5 pts aum), terminar con 2 pts de orillo en pt musgo, tejer 1 hilera de derecho por el LR, tejer las HEB de la hilera anterior retorcidas de derecho (es decir, insertar la ag por atrás del pt en vez de por delante) para evitar que se formen agujeros = 456 pts en la ag. La pieza mide aprox 42 cm medida en la dirección del tejido a lo largo de uno de los marcapuntos. Después tejer la orilla del chal.

ORILLA:
No virar la pieza, mas mon 14 nuevos pts con Delight para la orilla del chal por el LR. Virar la pieza, tejer 1 hilera de derecho sobre los 14 nuevos pts. Virar la pieza. Después tejer de acuerdo al diagrama A.1 sobre estos pts, por el LR (1ª hilera del diagrama = LR). NOTA! En cada hilera por el LD, tejer el último pt junto con el sig pt libre del chal – de esta manera la orilla del chal es tejida conjuntamente y es fijada en el chal. En la hilera sig, deslizar 1 pt como si fuera a tejerlo de revés. Continuar tejiendo A.1 a lo largo de toda la orilla del chal = 57 puntas a lo largo de la orilla. Rem flojamente.

HORMADO:
Colocar el chal en agua tibia hasta que esté empapado. Comprimir suavemente para retirar el exceso de agua – sin retorcer. Después enrollar la pieza en una toalla y comprimir para retirar más agua – la pieza ahora solamente estará húmeda. Colocar la pieza en una alfombra o colchoneta. Dejar secar. Repetir el procedimiento en cada lavada.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 24.04.2014
Nueva cantidad de hilos: Materiales: DROPS DELIGHT de Garnstudio 200 g color No. 11, lila/verde

Diagrama

derecho por el LR = derecho por el LR
derecho por el LD, revés por el LR = derecho por el LD, revés por el LR
pt rematado por el LD = pt rematado por el LD
tejer 2 pjd = tejer 2 pjd
2 HEB (lazadas), en la hilera sig tejer una HEB y dejar caer la segunda fuera de la aguja. = 2 HEB (lazadas), en la hilera sig tejer una HEB y dejar caer la segunda fuera de la aguja.
1 HEB = 1 HEB
Diagram for DROPS 155-9
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!
¿Terminaste este patrón?
Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #sierrashawl o envíalas a la galería #dropsfan.

Escribe un comentario sobre DROPS 155-9

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (28)

country flag Marijke escribió:

Ik ben bezig met de punten van de sjaal, dat gaat op zich goed. Maar klopt het dat deze in ribbels wordt gebreid? Ziet er een beetje vreemd (grof) uit. Maar in het patroon staat toch dat de steken aan beide kanten recht moeten worden gebreid.

20.04.2014 - 09:55

DROPS Design respondió:

Hoi Marijke. De sjaal wordt in ribbelst en tricotsteken gebreid. Dit staat beschreven in het patroon zelf en onder de strepen.

22.04.2014 - 17:04

country flag Barbara escribió:

Hallo,ich stricke gerade das tolle Tuch. Ich bin fast fertig, es fehlen nur noch die letzten 10 Zacken der Bordüre. Um so größer war mein Entsetzen, als die Wolle "Delight" aufgebraucht war. Ich hatte 150 g bestellt und mußte nun leider noch nachbestellen. Ich weiß nicht, woran es liegt. Maschenprobe, Maße etc. stimmen mit der Anleitung überein. hat jemand schon ähnliche Erfahrungen gemacht? Oder sollte die Anleitung einfach auf 200 g geändert werden? ! Liebe Grüße Barbara

11.04.2014 - 16:35

DROPS Design respondió:

Liebe Barbara, wir haben Ihren Kommentar an die Designabteilung weitergeleitet. Sollten noch mehr Rückmeldungen über zu knappe Materialangaben eintreffen, werden wir die Menge anpassen. Es tut uns Leid, das sie Unannehmlichkeiten hatten.

14.04.2014 - 08:48

country flag Donatella escribió:

Bellissimo modello,ho acquistato il filato ho avviato i punti necessari leggendo le spiegazioni mi sono bloccata,nella prima parte quando dice che si lavora a strisce gli aumenti vengono fatti solo sulle maglie prima dei segnapunti mentre le 105 maglie centrali si lavorano sempre a maglia rasata ?e gli aumenti vanno fatti solo sul diritto del lavoro ?grazie aspetto un vostro aiuto

24.03.2014 - 14:45

DROPS Design respondió:

Buongiorno Donatella, gli aumenti sono spiegati nel 3° f del motivo a pizzo, sono sempre sul diritto del lavoro e deve seguire attentamente la spiegazione. Buon lavoro!!

24.03.2014 - 15:24

country flag Svenja escribió:

Hallo, ich hatte schon beim stellen der Frage gewusst das Sie mich nicht verstehen. Das Diagramm ist falsch, das heißt die letzte Reihe. Wenn man erst 8 M abk. und dann über die restlichen 14 M strickt, kommt man so aus das man weiter Bordüren stricken kann. Arbeitet man nach dem Diagramm geht es nicht auf. LG Svenja

17.03.2014 - 15:08

DROPS Design respondió:

Liebe Svenja, das Diagramm ist etwas ungewohnt dargestellt, da es mit einer Rück-R beginnt, der Trick besteht darin, das Diagramm diesmal "in umgekehrter Richtung" zu lesen. D.h. Sie lesen die 1. R (Rück-R) von rechts nach links, nicht wie üblich von links nach rechts, und die nächste Hin-R dafür von links nach rechts. Der rechte Rand im Diagramm ist der Rand, der an das Tuch gestrickt wird. Dann passt es auch mit dem Abketten.

18.03.2014 - 11:04

country flag Svenja escribió:

Hallo, ich habe Probleme mit der Bordüre. Wenn ich A1 einmal gestrickt habe, sieht es bei mir so aus: Rechte Nadel 14 M dann 8 abgekettete M, 1 M von der der Faden ab geht. Linke Nadel sind die M vom Tuch. Wie stricke ich denn jetzt die zweite Bordüre? Hab schon ein paar Sachen probiert aber es will noch nicht klink machen. LG Svenja

14.03.2014 - 21:26

DROPS Design respondió:

Liebe Svenja, die letzte M der Hin-R der Bordüre wird ja mit dem Tuch zusammengestrickt, dann beginnen Sie wieder mit der 1. R des Diagramms (14 M, Rück-R).

17.03.2014 - 12:45

country flag Merja escribió:

Beautiful! I will knit this one!

24.01.2014 - 17:38

country flag Valérie escribió:

Très belles couleurs

20.01.2014 - 23:46

country flag Karin escribió:

Hvor er diagram A6?

16.01.2014 - 11:00

DROPS Design respondió:

Hei Karin. Der skal selvfölgelig staa A.1 (der er kun ét diagram til dette mönster). Vi retter og tak for henvendelsen.

16.01.2014 - 13:01

country flag CATHERINE VALLEE escribió:

Choix des couleurs judicieux, j'aime également beaucoup ce modèle qui fait jeune

10.01.2014 - 20:37

country flag Allie escribió:

Congratulations to the design team! This is one the most colorful and intricate designs. How clever!!

06.01.2014 - 19:52