Sjaelfri escribió:
Ich bin an der Stelle angekommen, bei der ich am Ärmel mit dem M1 beginnen soll ( Größe S, 53 cm). Jedoch muss ich noch zwei Zunahmen machen, um auf die 17 erforderlichen Zunahmen für den Ärmel zu kommen. Verschiebt sich dadurch nicht das Muster?
26.01.2025 - 14:20DROPS Design respondió:
Liebe Frau Sjaelfri, das Muster soll nicht verschoben werden, die neuen Maschen stricken Sie im Muster, dh am Anfang der Runde wird die neue Masche wie die vorige Masche im Muster gestrickt und am Ande der Runde stricken Sie die neue Masche wie die nächste Masche im Muster. Das Muster passt nicht unter den Ärmel. Viel Spaß beim Stricken!
27.01.2025 - 10:01
Sjaelfrid escribió:
Ich meinte natürlich Zunahmen, pardon!
17.01.2025 - 18:57
Sjaelfrid escribió:
In der Anleitung steht, dass bei den Ärmeln nach 6 cm mit der Abnahme begonnen werden soll... Ist dabei das Bündchen mit eingerechnet oder Messe ich die 6 cm nach dem Bündchen? Vielen Dank
17.01.2025 - 18:55DROPS Design respondió:
Liebe Sjaelfrid, die 6 cm messen Sie ab Anschlagskante, dh die 5 cm Bündchen + 1 cm. Viel Spaß beim Stricken!
20.01.2025 - 09:26
Daniel Röder escribió:
Welche Nadelstärken werden hier verwendet? Hier steht lediglich Nr.3 und Nr.4
19.10.2024 - 10:40DROPS Design respondió:
Lieber Herr Röder, Maschenprobe stricken Sie glatt rechts mit den Nadeln Nr 4. Viel Spaß beim Stricken!
21.10.2024 - 07:49
Ruth Young escribió:
Hello, I am struggling to understand the instructions for the top of the sleeve. Would it be possible for you to provide more detailed instructions and how th top of the sleeve construction fits with the decreased stitches on the front and back. Clearly others have figured it out, but I am afraid that I need more help. Thank you! Ruth
18.09.2024 - 19:37DROPS Design respondió:
Dear Mrs Young, when sleeves measures 61-54 cm from cast on edge (see size), divide sleeve mid under sleeve, ie from where the rounds were beginning and work now back and forth casting on 1 stitch on each side (seam allowance); when sleeve measures 63 cm cast off all stitches. Then the sides of sleeve top worked back and forth will be sewn together to the bottom of armholes (the stitches cast off for armhole on body). Happy knitting!
19.09.2024 - 09:26
Laura escribió:
Hallo, wird beim Halsausschnitt in der Hin- und Rückreihe abgekettet oder in jeder 2. Reihe also zB nur in jeder Hinreihe? Danke für eure Hilfe!
11.09.2024 - 09:41DROPS Design respondió:
Liebe Laura, beim Halsausschnitt wird es in jeder 2. Reihe abgekettet, dh am Anfang jeder Reihe ab Halsausschnitt = Hin-Reihe beim rechten Schulter/Rückreihe beim linken Schulter (Vorderteil). Viel Spaß beim Stricken!
12.09.2024 - 09:02
Laura escribió:
Hallo, ich stricke den Pullover in Größe M und könnte jetzt mit dem Muster M1 anfangen. In der Beschreibung steht, dass man mit M1 nach 43 cm anfängt. Sind die 43 cm mit dem Bündchen oder ohne? Vielen Danke für Eure Hilfe!
08.08.2024 - 11:03DROPS Design respondió:
Liebe Laura, messen Sie diese 43 cm ab der Anschlagskante. Viel Spaß beim Stricken!
08.08.2024 - 13:03
Stacia Jenkins escribió:
Hello, the 4th photo of this pattern on Ravelry shows a flower design in place of the X’s. Is a chart available for that design for the men’s sweater? I’d love to make this for a gardener friend!
30.05.2024 - 04:27DROPS Design respondió:
Dear Mrs Jenkins, you can browse all our nordic patterns here (with same tension as this jumper, but feel free to add/remove filters), one of them might inspire you. Happy knitting!
30.05.2024 - 08:11
Joan Mikkelsen escribió:
Hejsa Når man læser opskriften og kommer til mønsteret, så står der at man skal starte med M.1. Men ser man på billedet af trøjen er det ikke denne mønster man starter med. Der ser det ud til at det er noget af M.3. også måske ikke, da det første mønster på ærmet og trøjer ikke ser ens ud på billedet. Så spørgsmålet er hvad skal man starte med??
11.10.2023 - 21:44DROPS Design respondió:
Hej Joan, du skal faktisk starte med M.1 både på ryg & forstykke og på ærmerne så de bliver ens. M.3 bruger du først når du kommer op til skulderen :)
17.10.2023 - 13:55
Olga escribió:
Ik heb de mouw af en ik snap niet helemaal hoe ik hem vast moet maken aan de mouwkop. Welke vorm hoort de mouw te hebben? Het lijkt me dat de bovenkant van de mouw langer moet zijn dan de onderkant, maar ik kant geen steken af? Waarom moet ik heen en weer breiden als ik de naden toch aan elkaar moet naaien?
20.09.2023 - 16:02DROPS Design respondió:
Dag Olga,
De mouw heeft geen ronding (mouwkop) aan de bovenkant. Je breit het laatste stukje heen en weer omdat de mouw als het waar een stukje in het pand wordt geschoven. Dus een klein stukje van de onderarmnaad wordt aan het voorpand/achterpand genaaid. Zie ook de maattekening onderaan. Hier kun je zien dat er een kleine inham bij de oksel zit.
20.09.2023 - 19:50
Nordic Midnight#nordicmidnightsweater |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Pulóver DROPS para hombre, de punto, con jacquard noruego en “Karisma”. Talla: S – XXXL.
DROPS Extra 0-809 |
||||||||||
PATRÓN: Ver diagramas M.1 a M.3 – los diagramas son tejidos en pt jersey y muestran 1 repetición del patrón. ------------------------------------------------------ CUERPO: Tejido en redondo en ag circular. Mon 210-228-246-270-306-330 pts en ag circular tamaño 3 mm con azul/gris oscuro Karisma. Tejer resorte = 1d/1r por 5 cm. Cambiar a ag circular tamaño 4 mm y tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 36-38-40-44-52-56 pts distribuidos equitativamente = 174-190-206-226-254-274 pts. Insertar un marcapuntos (MP) al inicio de la vta y un MP después de 87-95-103-113-127-137 pts (estos marcan los lados). Continuar en pt jersey. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 15 cm, aum 1 pt en cada lado de ambos MP. Repetir los aum cuando la pieza mida 30 cm = 182-198-214-234-262-282 pts. Cuando la pieza mida 41-43-45-46-48-50 cm, insertar 2 MP en la pieza; 1 en el pt central del frente y 1 en el pt central de la espalda. Después tejer el diagrama M.1 – el pt marcado con una flecha en el diagrama debe ser el pt con MP del centro del frente/espalda – contar a partir de la flecha en dirección al lado. Contar nuevamente a partir del MP en el lado, para que el patrón sea igual en el frente y en la espalda. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 46-47-48-49-50-51 cm, rem 6-10-14-20-30-36 pts para las sisas en cada lado (es decir, 3-5-7-10-15-18 pts en cada lado de ambos MP en los lados). Terminar la pieza del frente y de la espalda por separado, de ida y vuelta en la ag. DELANTERO: = 85-89-93-97-101-105 pts. Terminar el diagrama M.1, después tejer el diagrama M.2 y finalmente M.3, antes de continuar con café/beige claro hasta completar las medidas (el pt marcado con una flecha en el diagrama debe ser el pt con MP del centro del frente/espalda – contar a partir de la flecha en dirección al lado). Cuando la pieza mida 58-60-62-64-66-68 cm, deslizar los 15-17-17-19-19-21 pts centrales en un gancho o seguro aux para el escote y terminar cada hombro por separado. AL MISMO TIEMPO, rem al inicio de cada vta a partir del escote: 2 pts 3 veces y 1 pt 3 veces = 26-27-29-30-32-33 pts restantes en el hombro. Rem cuando la pieza mida 66-68-70-72-74-76 cm. ESPALDA: = 85-89-93-97-101-105 pts. Tejer como lo hizo en la pieza del frente, mas no rem para el escote hasta que la pieza mida 64-66-68-70-72-74 cm. Ahora rem los 29-31-31-33-33-35 pts centrales para el escote y terminar cada hombro por separado – AL MISMO TIEMPO, rem 2 pts en la vta sig a partir del escote = 26-27-29-30-32-33 pts restantes en cada hombro. Rem cuando la pieza mida aprox 66-68-70-72-74-76 cm – rem en la misma vta en el patrón como lo hizo en la pieza del frente. MANGA: Tejida en redondo en ag de doble punta, cambiar a ag circular cuando sea necesario. Mon 62-64-66-66-68-68 pts en ag de doble punta tamaño 3 mm con azul/gris oscuro. Tejer resorte = 1d/1r por 5 cm. Cambiar a ag de doble punta tamaño 4 mm y tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 11 pts distribuidos equitativamente = 51-53-55-55-57-57 pts. Insertar un MP al inicio de la vta (= centro de la parte de abajo de la manga) y continuar en pt jersey. Cuando la pieza mida 6 cm, aum 1 pt en cada lado del MP. Repetir los aum un total de 17-18-19-21-22-24 veces en la Talla S: En cada 9ª vta, Talla M: Alternadamente en cada 8ª y 9ª vta, Talla L: Cada 8ª vta, Talla XL: En cada 7ª vta, Talla XXL: Alternadamente en cada 6ª y 7ª vta, y Talla XXXL: Alternadamente en cada 5ª y 6ª vta = 85-89-93-97-101-105 pts. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 53 cm en todas las tallas, tejer el diagrama M.1 (el pt marcado con una flecha en el diagrama = centro de la parte de arriba de la manga – contar en dirección al lado). Después del diagrama M.1, continuar con azul/gris oscuro hasta completar las medidas. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 61-60-59-58-56-54 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y a una mayor anchura de hombros), terminar la pieza de ida y vuelta en la ag a partir del centro de la parte de abajo de la manga. Mon 1 pt nuevo en cada lado (= pt de orillo para la terminación) y tejer hasta que la manga mida 63 cm en todas las tallas, rem. TERMINACIÓN: Hacer las costuras de los hombros y coser las mangas (la sección tejida de ida y vuelta en la parte de arriba de la manga deberá encajar con el rem para la sisa). CUELLO: Levantar por el LD aprox 82 a 98 pts alrededor del escote (incl los pts en el gancho o seguro aux del frente) en ag circular corta tamaño 3 mm con azul/gris oscuro. Tejer 1 vta de revés, después 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, distribuir aum para un total de 102-108-110-116-118-122 pts. Después tejer resorte = 1d/1r por aprox 7 cm, rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Doblar el resorte en dos hacia el LR y coserlo por el revés de la orilla del escote con pequeñas puntadas prolijas y flojas. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #nordicmidnightsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 26 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Extra 0-809
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.