Derek Robertson escribió:
I am enjoying the challenge of the design and am now at the yoke (4th size - 200 stitches). I am making a chart and cannot seem to end up with 72 stitches remaining. The best I can get is 74 and this includes a total of 14 decreases each side of the markers and 6 (not 5) x 2 stitch bind-offs (for balance) and the 2 x 1 stitch bind-off at the neck edge. Hence 14 x 8 = 112 + 14 for the neck edge giving a total of 126. This leaves 74 stitches. Am I missing something or just dim - help?!
26.02.2016 - 12:39DROPS Design respondió:
Dear Mrs Robertson, in 4th size you will dec as follows: for yoke: 8 sts a total of 13 times (= 104 sts dec) + for neckline: (2 sts a total of 5 times + 1 st a total of 2 times) x 2 front pieces (= (2x5 + 1x2)x2= 24 sts dec), so that you have 200-104-24=72 sts. Happy knitting!
26.02.2016 - 15:56
Tamara escribió:
Niet goed gelezen sorry Het is niet 12×4=48st minderen voor de raglan, maar 12×8=96st minderen. Ik schaam mij diep.
20.11.2015 - 13:18DROPS Design respondió:
Hoi Tamara. Dat is oké, kan gebeuren. veel breiplezier
20.11.2015 - 14:13
Tamara escribió:
Ik heb een vraag over het minderen & afkanten bij de pas. In het patroon staat dat als het pakje voor 12/18 maanden breit je 64 st moet overhouden aan het eind.Ik kom echter op 112 st over, namelijk: - na het plaatsen van de mouwen zijn er 180 st, - minderen voor de raglan geeft 180 - (12 x 4 = 48 st) = 132st - afkanten voor de hals geeft 132 - ((4 × 2)×2) - ((2 × 2) × 2)) = 112st Wie kan mij helpen? Waar mis ik de 48st die ik ook nog moet minderen dan wel afkanten? Bij voorbaat dank!
20.11.2015 - 11:22DROPS Design respondió:
Hoi Tamara. Je mindert als volgt: 180 st op de nld en 4 markeerders. Je mindert aan beide zijkanten van elke markeerder = 8 st minder per keer. 12 keer minderen = 96 st minder en voor de hals 2 x 4 steken en 2 keer 1 st aan ieder halszijde: 16 en 4 st: 180-96-16-4 = 64 st over
20.11.2015 - 12:31
Erin escribió:
When doing the increases on the leg of the 'Happy Days Suit' what kind of increase do you suggest? I started with yarn over but two yarn overs in a row leaves a large hole. This brings me to my next question, do the increases go directly before and after the marker? This means they should be right beside each other right? Thanks so much for your help!
06.10.2014 - 19:05DROPS Design respondió:
Dear Erin, when you inc 1 st each side of marker you can use the increase shown in video below, so that you won't have any hole. Happy knitting!
07.10.2014 - 09:18
Dana escribió:
Nach 16-20-23 (25-32) cm die Hallo, können sie mir bitte an dieser Stelle weiterhelfen? Ich verstehe den folgenden Satz nicht richtig. "Arbeit bei der Markierung teilen und hin und zurück weiterstricken (damit das Zusammensetzen der Beine leichter ist)" Nehme ich die Maschen auf eine Rundnadel und stricke dann hin und zurück, so dass ich quasi eine "Öffnung" habe? Vielen Dank im Voraus für eine Antwort auf meine erste Frage zu diesem Strampler...
26.08.2014 - 00:37DROPS Design respondió:
Ja genau, Sie stricken die Rd bis zur Markierung, dann wenden Sie und stricken eine Rück-R, dann weiter hin- und zurück. Damit ergibt sich quasi ein "Schlitz", der später zusammengenäht wird. Dies erfolgt, damit die Maschen später nicht zur sehr spannen, wenn der Rumpf gestrickt wird, was passieren würde, wenn man die Beine bis zum Ende rund stricken würde.
30.08.2014 - 13:23
Ludmila escribió:
Bonjour, dans l'explication française - "jambes" : est-ce qu'il faut répéter les augmentations tous les (...) cm ou les rangs? Si ce sont les cm, ça veut dire qu'on augmente même après la division? Merci
11.06.2014 - 21:24DROPS Design respondió:
Bonjour Ludmila, les augmentations des jambes commencent à 6 cm de hauteur totale et se répètent 4 fois au total tous les 3-7 cm (cf taille), toutes les augmentations sont terminées quand on divise l'ouvrage, ex dans la 1ère taille on augmente à 6, 9, 12 et 15 cm et on divise l'ouvrage à 16 cm. Bon tricot!
12.06.2014 - 08:48
Maryse escribió:
Peut on remplacer les aiguilles doubles pointes par je aiguilles circulaires? Merci
06.05.2014 - 08:42DROPS Design respondió:
Bonjour Maryse, tout à fait, vous pouvez tricotez avec la technique du magic loop si nécessaire (cf vidéo ci-dessous). Bon tricot!
06.05.2014 - 09:17Elika escribió:
Väike viga kehaosa kudumise lõpupoole. Ripskoes tuleb kududa viimaste mõõtudeni mitte 5.5cm. Loe ing k tõlget until finished measurements
07.03.2014 - 19:17
Anna escribió:
Hej igen, ingen af grunde nævnte passer. Nu har jeg tørretumblet den i 1,5 timer og den har den rigtige størrelse. Det står for resten intet om anbefalinger til vask på garnets nøgle. Hvor kan jeg ser dem? Hilsner
28.12.2013 - 18:49DROPS Design respondió:
Hej Anna. Det hjælper absolut ikke at smide i tørretumbler! Vaskeanvisninger står på indersiden af banderolen til garnet. Læs også det link jeg postede i mit sidste svar til dig vedr. vaskeanvisninger generelt. Ellers må du kontakte din DROPS butik for videre hjælp og vurdering, ved klager og eventuelle ombytninger kan de hjælpe dig videre.
29.12.2013 - 10:01
Anna escribió:
Jeg har lige vasket den dragt i hånden, den blev kæmpe stor, passer til det 6-årige barn. Hvad er det galt med garnet? Er utrolig ked af det:(
28.12.2013 - 15:53DROPS Design respondió:
Hej Anne. Det er meget ærgeligt. Der kan være flere grunde til at din dragt er blevet større: strikkefasthed (er den blevet strikket for løst), har den ligget for længe i blød eller indeholdt dit vaskemiddel blødgørende ingredienter (skyllemiddel). Du kan også se mere her vedrørende vaskeanvisninger på garn generelt.
28.12.2013 - 17:48
Happy Days#happydaysjumpsuit |
|
![]() |
![]() |
Mameluco de punto con raglán, para bebé y niños, en DROPS Merino Extra Fine
DROPS Baby 21-23 |
|
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Todas las vtas de derecho. TIP PARA DISMINUCIÓN: Todas las dism son hechas por el LD. Dism de la manera sig antes del marcapuntos (MP): 2 pjd Dism de la manera sig después del MP: Deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. ------------------------------------------------------ PIERNA: Tejida en redondo, en ag de doble punta. Mon 48-54-60 (66-72) pts en ag de doble punta tamaño 3.5 mm con Merino Extra Fine. Insertar un MP al inicio de la vta = entrepierna. Tejer 1 vta de derecho, después tejer resorte = 3d/3r por 4-4-4 (5-5) cm. Tejer 1 vta de derecho y, al mismo tiempo, dism 6 pts distribuidos equitativamente = 42-48-54 (60-66) pts. Cambiar a las ag de doble punta tamaño 4.5 mm. Tejer 1 vta de revés, después tejer en pt jersey. Cuando la pieza mida 6-6-6 (7-7) cm, aum 1 pt en cada lado del MP, repetir los aum a cada 3-4-5 (5-7) cm un total de 4 veces = 50-56-62 (68-74) pts. Cuando la pieza mida 16-20-23 (25-32) cm, dividir en la entrepierna y terminar la pieza de ida y vuelta en la ag (para que sea más fácil deslizar las piernas en la misma ag circular). Mon 1 pt de orillo en cada lado = 52-58-64 (70-76) pts. Cuando la pieza mida 18-22-25 (29-34) cm, dism 1 pt de orillo en cada lado. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra pierna de la misma manera. MAMELUCO: Deslizar ambas piernas en la misma ag circular tamaño 4.5 mm = 100-112-124 (136-148) pts. Continuar tejiendo de ida y vuelta a partir del centro del frente, de la manera sig (1ª vta = LD): Rem 4 pts, tejer de derecho el resto de la vta. Virar la pieza, rem 4 pts y tejer de revés el resto de la vta = 92-104-116 (128-140) pts. Continuar en pt jersey de ida y vuelta sobre todos los pts. Cuando la pieza mida 27-35-43 (43-50) cm, tejer en pt musgo hasta completar las medidas – ver explicación arriba. Cuando la pieza mida 37-45-53 (58-65) cm, tejer la vta sig (por el LD) de la manera sig: Tejer 17-20-23 (26-29) pts en pt jersey (= delantero derecho), rem 8 pts para la sisa, tejer 42-48-54 (60-66) pts en pt jersey (= pieza de la espalda), rem 8 pts para la sisa, tejer 17-20-23 (26-29) pts en pt jersey (= delantero izquierdo). Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas. MANGA: Tejida en redondo, en ag de doble punta. Mon 36-42-42 (48-48) pts en ag de doble punta tamaño 3.5 mm con Merino Extra Fine. Tejer 1 vta de derecho, continuar en resorte = 3d/3r. Cuando la pieza mida 3 cm, tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 6-10-8 (12-10) pts distribuidos equitativamente = 30-32-34 (36-38) pts. Cambiar a las ag de doble punta tamaño 4.5 mm y tejer 1 vta de revés. Insertar un MP al inicio de la vta = centro de la parte de abajo de la manga. Después tejer en pt jersey. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 5 cm, aum 1 pt en cada lado del MP en el centro de la parte de abajo de la manga, y repetir los aum en cada 5ª-5ª-6ª (6ª-6ª) vta un total de 6-6-7 (8-9) veces = 42-44-48 (52-56) pts. Cuando la pieza mida 17-18-21 (24-28) cm, rem 8 pts en el centro de la parte de abajo de la manga (es decir, rem 4 pts en cada lado del MP) = 34-36-40 (44-48) pts. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga. PECHERA: Deslizar las mangas en la misma ag circular que el cuerpo, donde las sisas fueron rem = 144-160-180 (200-220) pts. Insertar un MP en todas las transiciones entre mangas y cuerpo = 4 MP. Tejer en pt musgo de ida y vuelta sobre todos los pts. AL MISMO TIEMPO, en la 3ª vta, dism 1 pt en cada lado de todos los MP para el raglán – Leer TIP PARA DISMINUCIÓN! Repetir las dism en vtas alternas (= cada vta por el LD) un total de 10-11-12 (13-15) veces. AL MISMO TIEMPO, cuando las dism para el raglán han sido hechas 7-6-6 (6-7) veces, rem para el escote al inicio de cada vta, en cada lado: 2 pts 3-3-4 (5-5) veces y después 1 pt 0-2-2 (2-3) veces. Después de todas las dism para el raglán y rem para el escote, tenemos 52-56-64 (72-74) pts restantes en la ag y la pieza mide aprox 45-53-62 (68-77) cm hasta el hombro. Rem todos los pts. BORDE: Levantar 63-75-91 (95-103) pts a lo largo de la pieza del delantero derecho, desde abajo hasta el escote, en ag circular tamaño 3.5 mm con Merino Extra Fine. Tejer 1 vta de derecho por el LR y 1 vta de derecho por el LD. Después tejer resorte, de la manera sig (por el LR): 1 pt en pt musgo, * 2r, 2d *, repetir de *a* y terminar con 2r. Cuando el resorte mida 2 cm, rem para los ojales en la vta sig por el LD, de la manera sig: Resorte sobre los primeros 10-10-2 (6-2) pts, * 2 pjr, 1 HEB (lazada), 10 pts en resorte *, repetir de *a* un total de 4-5-7 (7-8) veces, terminar con 2 pjr, 1 HEB, 2d, 1 pt en pt musgo. Continuar con resorte hasta que el borde mida 4 cm, rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Repetir en el lado izquierdo, mas no hacer los ojales. ORILLA DEL CUELLO: Levantar aprox 80 a 120 pts (múltiplo de 4 pts) alrededor del escote en ag de doble punta tamaño 3.5 mm. Tejer de la manera sig: 1 pt en pt musgo, después resorte 2d/2r hasta tener 1 pt restante en la ag – tejer 1 pt en pt musgo. Repetir por 3 cm. Rem. TERMINACIÓN: Coser la abertura de la parte de abajo de las mangas y hacer la costura de la entrepierna a 1 pt del pt de orillo. Coser el borde izquierdo a donde los 8 pts fueron rem en el centro del frente. Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #happydaysjumpsuit o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 16 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 21-23
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.