Molly Nause-McCord escribió:
On the sleeve: it says "then bind off 2 sts in each side until piece measures 64-65-65-66-66-67" Does that mean bind off at the start and end of each row or just at the start of each row? Thanks!
19.12.2014 - 03:31DROPS Design respondió:
Dear Mrs Nausse-McCord, you will bind off 2 sts at the beg of each row (both from RS and from WS) until sleeve measures a total of 64-67 cm (see size). Happy knitting!
19.12.2014 - 09:00
Kate escribió:
Is there any way I can convert this pattern to single needles, I am not good at knitting with circular needs but I LOVE this pattern!!
05.12.2014 - 23:05DROPS Design respondió:
Dear Kate, divide number of sts to get number of sts to cast on for each piece (add edge sts for seams) and adjust the pattern that way. Remember you can contact your DROPS store for any further assistance or help to this pattern. Happy knitting!
07.12.2014 - 13:29
Emma escribió:
A question about sizing: my husband has a 40in / 100cm chest, should I be knitting a Medium or Large? Are there any sizing guidelines that I can refer to? Many thanks.
21.11.2014 - 16:28DROPS Design respondió:
Dear Emma, the best way to find the best size is to measure a jumper that fits him and compare to the indications in measurement chart (in cm) - adjust then depending on he would like a tighter/looser fit. Happy knitting!
21.11.2014 - 16:53
Laury escribió:
Merci j'ai réussit a trouver la laine qu'il fallait mais j'aurais une autre question j'aimerais savoir combien de rang y a t-il en tout ? S'il vous plait Merci d'avance pour votre réponse
20.10.2014 - 11:31DROPS Design respondió:
Bonjour Laury, le nombre total de rangs en hauteur dépend de votre tension et de la taille tricotée. Vous pouvez la calculer approximativement en fonction de votre nbe de rangs pour 10 cm au point de blé et en côtes. Bon tricot!
20.10.2014 - 15:00
Laury escribió:
Bonjour j'aimerais savoir quelle ai le diamètre de la laine est ce du 3 ou du 4 ? car j'aimerais le faire mais avec d'autre coloris Merci d'avance
06.10.2014 - 01:10DROPS Design respondió:
Bonjour Laury, vous trouverez toutes les informations disponibles pour cette qualité sur le nuancier DROPS Karisma (poids, métrage), et ici nos différents groupes de qualités. Pensez à demander conseil à votre magasin DROPS. Bon tricot!
06.10.2014 - 09:27
Lone escribió:
Hej. Jeg har strikket kroppen og et ærme af denne trøje, og oplever at "sidesømmene" snor sig. Hvordan kan dette ske? Har strikket flere trøjer og ved godt hvordan man trækker en marker tråd med. Er det perle mønsteret der gør det og kan jeg gøre noget for at undgå det? Vh Lone
29.07.2014 - 18:18DROPS Design respondió:
Hej Lone. Sømmen skulle ikke sno sig. Men det er vigtigt at du starter på samme sted på hver omgang - at perlestrikken ikke forskyder sig. Du kan evt sætte en markør så du hele tiden ved hvor en pind starter.
06.08.2014 - 17:13Annett escribió:
Hallo! Herzlichen Dank fuer diese Anleitung. Ich habe die Schalkragen-Idee ausprobiert (mit Variation) und es sieht super aus und passt! Ich habe bei jedem dritten Mal die Arbeit schon nach der Haelfte der Maschen umgedreht (d.h. die Reihe weiter verkuerzt). Dabei entsteht ein sehr sauberer glatter Kragen ohne Woelbung / Buckel. Beste Gruesse aus Australien.
30.05.2014 - 13:36
Julia escribió:
Hallo, ich habe Schwierigkeiten mit dem Kragen. Können sie mir genauere Maße geben? Beim zusammennähen hinten ergibt sich mehr Länge als von dem Halsausschnitt vorgegeben, trotz der 9cm an der kurzen Seite. LG und danke für ihre Hilfe!
28.05.2014 - 12:08
Janneke escribió:
Ik snap de mindering aan het eind van de mouw niet. Eerst minder ik aan de goede kant 3 steken en aan de verkeerde kant 3 steken. Daarna aan 3x de goede kant 2 steken en aan de verkeerde kant 2 steken en 5x aan de goede kant 1 steek en aan de verkeerde kant 1 steek. Klopt dat? Maar daarna? Hoe kan ik elke nld afkanten aan iedere kant? Ik kan toch niet afkanten aan het eind van de nld?
02.02.2014 - 12:38DROPS Design respondió:
Hoi Janneke. Ik snap niet helemaal welke maat je breit, maar voor bijvoorbeeld maat L kant je 3 keer 2 st en 4 keer 1 st af aan beide zijkanten. Daarna kant je steeds 2 st af aan beide zijkanten tot 65 cm. Dus je breit: goede kant, kant 2 st af, brei de nld uit. Keer en brei de verkeerde kant: kant 2 st af, brei de nld uit. Je hebt nu 1 keer 2 st aan beide kanten afgekant. Enzovoort...
06.02.2014 - 17:20
Mosselmans Julia escribió:
Kan ik niet gewoon met breina alden inplaats met ronde heh ik wat moeilijk ermee
21.12.2013 - 13:17DROPS Design respondió:
Hoi Mosselmans. Ja, dat kan. Deel de panden dan in voor- en achterpand en zet 1 st op aan beide zijkanten als kantst (voor de naad). Brei ook de mouwen heen en weer (vergeet hier ook niet de kantst)
22.12.2013 - 14:27
Limestone#limestonesweater |
|
![]() |
![]() |
Pulóver de punto para hombre con cuello chal, franjas y punto de arroz en DROPS Karisma o DROPS Merino Extra Fine. Talla S-XXXL.
DROPS 135-1 |
|
PUNTO ARROZ DOBLE: 1ª vuelta: * 1d, 1r *, repetir de *a*. 2ª vuelta: derecho sobre derecho y revés sobre revés. 3ª vuelta: * 1r, 1d *, repetir de *a*. 4ª vuelta: revés sobre revés y derecho sobre derecho. Repetir vueltas 1-4. FRANJAS: Tejer con gris medio y gris claro alternadamente cada 11-11-11½-12-12-12½ cm. NOTA: Medir la primera franja a partir de la orilla de montaje. Tejer con gris medio en la última franja en el cuerpo y mangas hasta completar las medidas. TIP PARA AUMENTO: Aum 1 pt haciendo 1 HEB (lazada) y en la vta sig, tejer las HEB retorcidas (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante) para evitar que se formen agujeros. PATRÓN 1: Vuelta 1 (= por el LD): todos los pts de derecho. Vuelta 2 (= por el LR): * 1d, 1r *, repetir de *a*. Repetir la 1ª y 2ª vuelta. PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Todas las vtas de derecho. ------------------------------------------------------ CUERPO: Tejido en redondo, en ag circular. Mon 213-234-255-288-318-351 pts en ag circular tamaño 3.5 mm con gris claro. Tejer resorte de la manera sig: * 1d, 2r *, repetir de *a*. Cuando la pieza mida 4 cm, tejer 1 vta de derecho y AL MISMO TIEMPO dism 53-58-63-72-78-87 pts distribuidos equitativamente (dism tejiendo juntos de derecho aprox cada 3º y 4º pt) = 160-176-192-216-240-264 pts. Después cambiar a ag circular tamaño 4 mm y continuar en redondo con PT ARROZ DOBLE y FRANJAS – Ver explicación arriba. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 15-15-16-16-17-17 cm, insertar 2 marcapuntos (MP) en la pieza; 1 al inicio de la vta y 1 después de 80-88-96-108-120-132 pts (marcan los lados). En la vta sig, aum 1 pt en cada lado de cada MP – Leer TIP PARA AUMENTO arriba = 4 nuevos pts en la vta. NOTA: Tejer los nuevos pts en pt arroz doble. Repetir los aum una vez más cuando la pieza mida 30-30-32-32-34-34 cm = 168-184-200-224-248-272 pts. Cuando la pieza mida 47-48-49-50-51-52 cm, dividir la pieza en los MP y terminar cada parte por separado. ESPALDA: = 84-92-100-112-124-136 pts (1ª vta = LD). Continuar con las franjas y pt arroz doble – AL MISMO TIEMPO, rem para las sisas en cada lado, en vtas alternas, de la manera sig: Rem 3 pts 1 vez, 2 pts 0-1-2-4-6-8 veces y 1 pt 1-2-3-4-5-6 veces = 76-78-80-82-84-86 pts. Cuando la pieza mida 64-66-68-70-72-74 cm, rem los 24-26-28-30-32-34 pts centrales para el escote y terminar cada hombro por separado. Después dism 1 pt en la vta sig a partir del escote (dism tejiendo juntos los 2 pts externos de lado del escote) = 25 pts restantes en el hombro, en todas las tallas. Rem flojamente todos los pts cuando la pieza mida 66-68-70-72-74-76 cm. DELANTERO: = 84-92-100-112-124-136 pts. Continuar con las franjas y pt arroz doble. Empezar los rem para las sisas como lo hizo en la pieza de la espalda en la 1ª vta (= LD) – AL MISMO TIEMPO, deslizar los 26-28-30-32-34-36 pts centrales en un gancho o seguro aux para el escote, ahora terminar cada parte por separado. Rem para las sisas en cada lado como lo hizo en la pieza de la espalda. Cuando todos los rem estén hechos, restan 25 pts en cada hombro. Continuar en pt arroz doble y con las franjas. Cuando la pieza mida 66-68-70-72-74-76 cm, rem flojamente todos los pts. MANGA: Tejida en redondo, en ag de doble punta. Mon 63-66-69-72-75-78 pts en ag de doble punta tamaño 3.5 mm con gris claro. Tejer resorte de la manera sig: * 1d, 2r *, repetir de *a*. Cuando la pieza mida 4 cm, tejer 1 vta de derecho y AL MISMO TIEMPO dism 15-16-17-18-19-20 pts distribuidos equitativamente (dism tejiendo juntos de derecho aprox cada 3º y 4º pt) = 48-50-52-54-56-58 pts. Cambiar a ag de doble punta tamaño 4 mm e insertar un MP al inicio de la vta. Continuar en redondo con PT ARROZ DOBLE y las FRANJAS. Cuando la pieza mida 8-8-7-7-7-6 cm, aum 1 pt en cada lado del MP = 2 nuevos pts. Repetir los aum cada 5-4½-3½-3-2½-2½ cm un total de 10-11-13-15-17-18 veces = 68-72-78-84-90-94 pts. Cuando la pieza mida 57-57-56-56-54-53 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y una mayor anchura de hombros) rem 3 pts en cada lado del MP (= 6 pts en la parte de abajo de la manga). Después tejer de ida y vuelta en ag circular. Continuar rem para el copete de manga en cada lado, en vtas alternas, de la manera sig: Rem 2 pts 2-2-3-3-5-5 veces, y después 1 pt 3-4-4-5-5-6 veces. Después rem 2 pts en cada lado hasta que la pieza mida 64-65-65-66-66-67 cm, después rem 3 pts 1 vez en cada lado. Rem flojamente todos los pts. La pieza mide aprox 65-66-66-67-67-68 cm. TERMINACIÓN: Hacer las costuras de los hombros. Pegar las mangas. CUELLO LADO DERECHO: Tejido de ida y vuelta en ag circular tamaño 4 mm con gris medio de la manera sig: Levantar los pts del gancho o seguro aux en el centro del frente (mantenerlos en el gancho o seguro aux) = 26-28-30-32-34-36 pts, tejer 1 vta de revés por el LR. Después tejer el PATRÓN 1 por el LD – Ver explicación arriba. Cuando el cuello mida 19-20-21-22-23-24 cm (última vta = 2ª vta en el PATRÓN 1 = LR), insertar un MP al final de la vta visto por el LD. Continuar en PT MUSGO – Ver explicación arriba – hasta completar las medidas – Al mismo tiempo tejer vueltas cortas de la manera sig: * Tejer 2 vtas sobre todos los pts, tejer 2 vtas sobre los 20 pts externos (lado del centro del frente) *, repetir de *a* hasta que la pieza mida 8-9-9-10-10-11 cm a partir del MP (en el lado más corto). Rem. CUELLO LADO IZQUIERDO: Levantar los pts centrales en el gancho o seguro aux, por el LD, por atrás del cuello del lado derecho = el cuello del lado izquierdo queda debajo del cuello del lado derecho. Tejer de la misma manera como lo hizo en el cuello del lado derecho, pero a la inversa (tejer las vueltas cortas sobre los 20 pts externos en el lado del centro del frente). TERMINACIÓN: Coser el cuello del lado derecho a la pieza del frente derecho y el cuello del lado izquierdo a la pieza del frente izquierdo usando los pts externos. Unir el cuello con una costura en el centro de la parte de atrás y coserlo al escote en la pieza de la espalda. HEBILLAS: Hacer 1 hebilla de la manera sig: Retorcer 2 hilos de 40 cm en gris medio y doblarlos en dos. Hacer otra hebilla de la misma manera. Sujetar las hebillas a aprox 4 y 11 cm a partir de la orilla inferior en el cuello del lado derecho (aprox 1 cm a partir de la orilla en el lado del centro del frente). Pasar los hilos a través del cuello y asegurar las puntas en la parte de atrás. Coser los botones en el cuello del lado izquierdo a aprox 2 y 4 cm de la costura del frente izquierdo. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #limestonesweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 17 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 135-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.