Kerstin escribió:
Hallo, die Abstände zwischen den verkürzten Reihen (also erst 4 cm und dann 2 cm) werden die immer auf der glattgestrickten Seite gemessen?
23.02.2016 - 10:10DROPS Design respondió:
Liebe Kerstin, ja es wird an der glatt rechts gestricken Seite gemessen.
02.03.2016 - 15:11
Jette escribió:
Hej Jeg er i tvivl om hvordan jeg skal strikke de forkortede pinde? Forstår det ganske enkelt ikke :-). Har i video på hvordan det gøres? Vil også gerne vide om det er nødvendigt at strikke de forkortede pinde?
17.01.2016 - 16:29DROPS Design respondió:
Hej. Här kan du se hur du ska göra:
19.01.2016 - 10:39
Lisa escribió:
Hallo, ich verstehe folgendes beim linken Vorderteil nicht: Nach 27-29-33 (37-40) cm markieren = oben auf der Schulter. Jetzt die 24-24-26 (28-28) Blendenm auf einen Hilfsfaden legen. Weiter am Schluss der R., gegen Vorderseite 2 neue M. anschlagen (gegen den Hals). Bei der nächsten R. wiederholen = 64-69-77 (91-103) M. 1 R. auf der Rückseite stricken und die Maschen stilllegen. Wo muss die Markierung hin? Wo genau müssen die 2 Maschen hin? Liebe Grüße, Lisa
12.08.2015 - 16:05DROPS Design respondió:
Antwort siehe unten! :-)
20.08.2015 - 09:40
Lisa escribió:
Hallo, ich verstehe folgendes beim linken Vorderteil nicht: Nach 27-29-33 (37-40) cm markieren = oben auf der Schulter. Jetzt die 24-24-26 (28-28) Blendenm auf einen Hilfsfaden legen. Weiter am Schluss der R., gegen Vorderseite 2 neue M. anschlagen (gegen den Hals). Bei der nächsten R. wiederholen = 64-69-77 (91-103) M. 1 R. auf der Rückseite stricken und die Maschen stilllegen. Wo muss die Markierung hin? Wo genau müssen die 2 Maschen hin? Liebe Grüße, Lisa
12.08.2015 - 15:58DROPS Design respondió:
Den Markierer können Sie an den Anfang der R setzen, es geht hier nur darum, die Höhe zu markieren, Sie befinden sich nun genau oben an der Schulter, also quasi an der höchsten Stelle des Vorderteils. Die Blenden-M legen still. Die neuen M schlagen Sie am Ende der Hin-R an, also in Richtung der M, die Sie stillgelegt haben. Das sind Maschen, die Sie für den rückwärtigen Halsausschnitt anschlagen, das Rückenteil stricken Sie ja direkt an. Wie Sie Maschen am Ende einer R anschlagen, können Sie sich im Video "Seitlich neue M anschlagen" im Kopf neben dem Foto anschauen.
20.08.2015 - 09:40
Olivia Rossi escribió:
Ich verstehe das mit den verkürzten Reihen nicht. Da steht: 1 Krausrippe über die Blendenmaschen und 1 Krausrippe über den äussersten... Maschen. Auf den Bildern ist ausser an der Blende aber immer glatt rechts gestrickt, ich sehe da keine Krausrippe. Ich habe nun auch die verkürzten Reihen dort glatt gestrickt, habe aber immer ein Loch. Was mache ich falsch?
21.05.2015 - 11:25DROPS Design respondió:
Es bezieht sich insgesamt nur auf die Blenden-Maschen. Innerhalb der hier ja sehr breiten Blende werden zur Formgebung die verkürzten R gestrickt. Es soll also heißen, dass Sie 1 Rück-R kraus re über ALLE Blenden-M stricken, nach den Blenden-M wenden Sie und stricken die Blenden-M zurück. Dann stricken Sie 1 R NUR über die Hälfte der Blenden-M (= die äußersten M), wenden also mitten in den Blenden-M und stricken wieder kraus re zurück. Dann sind Sie wieder am Ende der R angelangt und stricken wie zuvor über komplett alle Maschen. Zur Grundlage und Lochvermeidung können Sie sich das Video zu verkürzten R oben im Kopf neben dem Foto anschauen.
22.05.2015 - 12:50
Susan Jensen escribió:
I ordered 2 of the Fable Drops. Is that enough? Seems like it should be more.
28.03.2015 - 17:04DROPS Design respondió:
Dear Mrs Jensen, in the first 3 sizes you need 200 g / 50 g a ball DROPS Fabel = 4 balls are required in the first 3 sizes, and 5 balls Fabel in the 2 largest sizes. Happy knitting!
30.03.2015 - 15:00
Marianne Beemer escribió:
Beim linken Vorderteil steht mit fabel nadel 2,5 anschlagen, soll das eine Rundnadel sein?
18.02.2015 - 16:24DROPS Design respondió:
Sie können eine Rundnadel oder gerade Nadeln nehmen, das bleibt Ihnen und Ihrer persönlichen Vorliebe überlassen, Sie stricken ja in Hin- und Rück-R. Später, beim Wechsel zur größeren Nadel, bietet sich eine Rundnadel an, da bei zunehmendem Gewicht des Strickstücks ein Stricken auf einer Rundnadel normalerweise angenehmer ist und sich die M dort besser verteilen lassen.
20.02.2015 - 15:55
Kristine escribió:
Hej. Jeg er i tvivl om hvor jeg skal måle. Fra det glatstrikkede stykke eller det retstrikkede? Det retstrikkede stykker er nogle cm kortere?
12.02.2015 - 13:24DROPS Design respondió:
Hej Kristine. Maal paa det glatstrikkede stykke
12.02.2015 - 16:58
Eva escribió:
Hello I have a question regarding the placement of the buttons. looking at my version and the one in the photo, it looks as if the buttons are placed differently. - in my one they are much higher up leaving a smaller neck opening. (size 1-3month). Also looking at the first picture with the boy, it seems as if the lower left button is placed in the middle of the shawl... Are there any corrections available for this pattern? thank you
02.10.2014 - 21:25DROPS Design respondió:
Hello! All corrections if any are added to the text. NB: measurements for buttonholes have been edited - thank you !
09.10.2014 - 22:40
Eva escribió:
Nice design. - so boy! would love to see it in Merino Extra Fine (DK weight) :)
21.09.2014 - 21:37
DROPS Baby 20-11 |
|
![]() |
![]() |
Saco de punto con botonadura doble y cuello chal para bebé y niños en DROPS Fabel
DROPS Baby 20-11 |
|
PT MUSGO (de ida y vuelta en ag): Todas las vtas de derecho. VUELTAS CORTAS: * Tejer 2 vtas de ida y vuelta sobre 24-24-26 (28-28) pts del borde delantero, tejer 2 vtas sobre los primeros 12-12-13 (14-14) pts únicamente*. NOTA: Al dar vuelta en el centro de la labor, - deslizar el primer pt, tensar el hilo y tejer de regreso. Esto se hace para evitar que se forme un agujero en la unión. OJALES: El saco tiene botonadura doble con 4 ojales en el borde delantero derecho. 1 OJAL = Tejer juntos de derecho el 4º y 5º pts a partir de la orilla y hacer 1 HEB (lazada). En la misma vta también tejer juntos de derecho el 4º y 5º ÚLTIMOS pts en el borde delantero y hacer 1 HEB. Hacer 2 ojales cuando la pieza mida: TALLA 1/3 meses: 10 y 14 cm. TALLA 6/9 meses: 11 y 15 cm. TALLA 12/18 meses: 14 y 18 cm. TALLA 2 años: 17 y 21 cm. TALLA 3/4 años: 19 y 23 cm. ------------------------------------------------------ SACO: Se teje de ida y vuelta en ag circular. Empezar con la pieza delantera, aum pts para la manga y tejer hasta el hombro. Tejer la segunda pieza delantera, colocar las 2 piezas delanteras juntas y continuar tejiendo hacia abajo la pieza de la espalda. DELANTERO IZQUIERDO: LEER TODA ESTA SECCIÓN ANTES DE CONTINUAR! Mon 43-47-51 (56-59) pts (incl 1 pt de orillo a un lado y 24-24-26 (28-28) pts del borde delantero en dirección a la orilla delantera) en ag tamaño 2.5 mm con Fabel. Tejer 6 vtas pt musgo – ver explicación arriba. Cambiar a ag circular tamaño 3 mm y tejer pt jersey, pero tejer pt musgo en los 24-24-26 (28-28) pts del borde delantero en dirección a la orilla delantera. Cuando la pieza mida 4 cm tejer VUELTAS CORTAS – ver arriba (Vuelta 1 = por el LR). Repetir de *a* 1 vez cada 4 cm hasta que la pieza mida 19-21-24 (27-30) cm, luego repetir de *a* 1 vez cada 2 cm hasta completar las medidas. AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 16-17-20 (23-25) cm mon pts nuevos al final de cada vta por el LR (para la manga): 6 pts 2-2-3 (3-3) veces, 8 pts 1-1-1 (2-3) veces y 21-22-22 (25-26) pts 1 vez = 84-89-99 (115-127) pts para el hombro/manga. Los pts aum se tejen en pt jersey. Cuando todos los pts han sido montados cont con pt jersey y pt musgo como antes, AL MISMO TIEMPO que los últimos 10 pts en la manga también se tejen en pt musgo. Cuando la pieza mida 27-29-33 (37-40) cm colocar 1 marcapuntos (MP) = centro del hombro. Ahora desl los 24-24-26 (28-28) pts del borde delantero en un gancho o seguro aux. Después mon 2 pts nuevos al final de la vta por el LD (en dirección al cuello), repetir el aum en la vta sig en dirección al cuello = 64-69-77 (91-103) pts en la ag. Tejer 1 vta por el LR. Dejar la pieza a un lado. DELANTERO DERECHO: Mon pts y tejer igual que el delantero izquierdo, pero a la inversa. Adicionalmente, dism para los OJALES en el borde delantero – ver arriba. NOTA! Desl los pts en un hilo después de la última vta de aum (es decir, última vta = por el LR). ESPALDA: Tejer la pieza del delantero izquierdo en la ag circular, mon 16-16-18 (20-20) pts nuevos (= parte posterior del cuello) y tejer la pieza del delantero derecho en la ag circular = 144-154-172 (202-226) pts. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE LOS MARCAPUNTOS EN LOS HOMBROS! Cont con pt jersey y pt musgo al final de cada manga de ida y vuelta en la ag. Cuando la pieza mida 8½-9½-10 (10-11) cm empezar a rem los pts para las mangas. Rem al inicio de cada vta, de cada lado, de la manera sig: 21-22-22 (25-26) pts 1 vez, 8 pts 1-1-1 (2-3) veces y 6 pts 2-2-3 (3-3) veces = 62-70-76 (84-90) pts en la ag. Tejer pt jersey con 1 pt de orillo de cada lado. Cuando la pieza mida aprox 26-28-32 (36-39) cm – doblar la pieza en dos en los MP en los hombros y verificar si la pieza de la espalda tiene el mismo largo que la pieza delantera hasta los pts musgo. Cambiar a ag tamaño 2.5 mm y tejer 6 vtas de pt musgo. Rem pts. CUELLO CHAL: Desl los 24-24-26 (28-28) pts del gancho o seguro aux en el delantero izquierdo de vuelta en la ag. Tejer pt musgo y cont con vtas cortas a cada 2 cm hasta que el cuello mida 7-7-8-9-9 cm (medido donde es más corto). Rem pts. Repetir con los pts en el hilo en el delantero derecho. TERMINACIÓN: Coser las costuras de mangas y laterales dentro de 1 pt de orillo. Coser los botones. Unir el cuello con una costura en la parte de atrás y coser a la línea del escote. ORILLA DE GANCHILLO: Tejer una orilla de ganchillo a lo largo del borde delantero, orilla del cuello y hacia abajo a lo largo del borde delantero en el otro lado. Empezar en la parte inferior del delantero derecho con ag de ganchillo tamaño 2 mm de la manera sig: tejer 1 p.b., * 1 cad, saltar aprox ½ cm, 1 p.b. en los pts sig *, repetir de *a*. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 11 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 20-11
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.