Annamaria escribió:
Buongiorno Sto facendo il davanti sinistro,dopo aver avviato le maglie a nuovo x la manica non mi faccio convinta dove mettete il segno Grazie mille
15.02.2018 - 11:53DROPS Design respondió:
Buongiorno Annamaria. Deve inserire il segnapunti in una maglia della riga. Servirà più avanti per prendere le misure, quindi è un segnapunti che non verrà spostato man mano che si procede con il lavoro, ma resta nella riga dove è stato inserito. Buon lavoro!
15.02.2018 - 11:58
Annamaria escribió:
Scusate la mia ignoranza . I 4 cm dei ferri accorciati li devo misurare dalla parte a legaccio.o dalla parte del rasato?
13.02.2018 - 16:40DROPS Design respondió:
Buongiorno Anna Maria. Prenda la misura nel passaggio dalla maglia rasata alla maglia a legaccio. Buon lavoro!
13.02.2018 - 17:23
Annamaria escribió:
Buongiorno Non ho capito se i ferri accorciati li devo fare ogni 4 cm? Oppure una volta sola Grazie mille
13.02.2018 - 14:01DROPS Design respondió:
Buongiorno Annamaria, deve lavorare i ferri accorciati ogni 4 cm fino alla misura indicata e poi ogni 2 cm fino alla fine del lavoro. Buon lavoro!
13.02.2018 - 14:54
Chiara escribió:
Il vostro sito è stupendo, grazie per il lavoro che fate e per ciò che mettete a dispisizione. Una domanda su questo e su sltri modelli: come posso salvarlo fra i preferiti? Non trovo più l'icona con il cuoricino, giorni fa ne ho salvati diversi, ora non riesco più. Grazie!
28.01.2018 - 16:59DROPS Design respondió:
Buonasera Chiara. Trova l'icona con il cuoricino nella schermata in alto a destra. Se non appare, provi a svuotare la cache o a navigare cambiando browser. Buon lavoro!
28.01.2018 - 18:23
Angela Lilienthal escribió:
Bei dem linken Vorderteil habe ich die glatt rechts gestrickten Maschen auf der rechten Seite ist das richtig?
27.12.2017 - 15:53
Ilona escribió:
Ich glaube, ich bin jetzt halb runter vom Schlauch. Ich hatte gedacht, man strickt von oben nach unten. :-)
04.11.2017 - 14:14
Ilona escribió:
Ich stehe gerade auf dem Schlauch: In der Anleitung steht: "Mit Fabel auf Nadel Nr. 2,5, 43-47-51 (56-59) M. anschlagen, inkl. 1 Randm auf der Seite und 24-24-26 (28-28) Blendenm gegen die Mitte." Ist gemeint, 43 Maschen plus Randmasche, plus 24 Blendenmaschen, also insgesamt 68 Maschen anschlagen? Wenn ich das inklusive nehme, bleiben für den Ärmel ja nur noch 18 Maschen?!?
04.11.2017 - 14:02DROPS Design respondió:
Liebe Ilona, die Randm und die Blendem sind inbegriffen, dh Sie werden in die 1. Größe so stricken: 6 Reihen Kraus rechts über die 43 M stricken, dann: 1 Randm, 18 M glatt rechts, 24 M Krausrechts = 43 M. Viel Spaß beim stricken!
06.11.2017 - 09:30
Elina Vinrot escribió:
Hej, har kommit 4 cm in i arbetet och skall göra förkortade varv. Men förstår inte hur det ska gå till om första varvet räknas från avigan, då är det väl bara att färdigställa hela varvet och sedan göra en vändning efter de yttersta 24 kantm? Förstår helt enkelt inte hur det ska gå ihop.. Mvh
07.09.2017 - 18:31DROPS Design respondió:
Hej, ja det stämmer de förkortade varven skall vara ut mot kantm mitt fram. Lycka till!
13.09.2017 - 12:02
Viki escribió:
Hallo, ich hätte eine Frage zur Beschreibung des Kragens. SCHALKRAGEN: Die 24-24-26 (28-28) M. vom linken Vorderteil auf die Nadel legen und mit den Krausrippen und den verkürzten Reihen alle 2 cm wiederholen bis die Arbeit 7-7-8-9-9 cm misst (an der kurzen Seite). Danach abk. und auf der rechten Seite wiederholen. Muss der Kragen nicht ringsum gehen. Wenn ich nur die Maschen vom linken Vorderteil nehmen soll, was in mit Maschen hinterm Hals (Rückenteil)???
07.09.2017 - 12:08DROPS Design respondió:
Liebe Viki, der Schalkragen wird wie im diesem Video gestrickt, nur hier werden Sie dazu verkürzten Reihen stricken. Die beiden Seiten des Kragens werden separat gestrickt, dann zusammengenäht, dann am Hals (Rückenteil) angenäht. Viel Spaß beim stricken!
07.09.2017 - 13:17
Schmitt escribió:
Bonjour, où se trouve en nombre de mailles le marqueur = milieu de l'épaule en partant de la bordure?
15.03.2016 - 13:17DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Schmitt, ce marqueur sert de repère pour mesurer la hauteur, placez-le au niveau des mailles de l'épaule, vous plierez ensuite l'ouvrage au marqueur pour vérifier la hauteur du dos et pour les coutures. Bon tricot!
14.04.2016 - 11:30
DROPS Baby 20-11 |
|
![]() |
![]() |
Saco de punto con botonadura doble y cuello chal para bebé y niños en DROPS Fabel
DROPS Baby 20-11 |
|
PT MUSGO (de ida y vuelta en ag): Todas las vtas de derecho. VUELTAS CORTAS: * Tejer 2 vtas de ida y vuelta sobre 24-24-26 (28-28) pts del borde delantero, tejer 2 vtas sobre los primeros 12-12-13 (14-14) pts únicamente*. NOTA: Al dar vuelta en el centro de la labor, - deslizar el primer pt, tensar el hilo y tejer de regreso. Esto se hace para evitar que se forme un agujero en la unión. OJALES: El saco tiene botonadura doble con 4 ojales en el borde delantero derecho. 1 OJAL = Tejer juntos de derecho el 4º y 5º pts a partir de la orilla y hacer 1 HEB (lazada). En la misma vta también tejer juntos de derecho el 4º y 5º ÚLTIMOS pts en el borde delantero y hacer 1 HEB. Hacer 2 ojales cuando la pieza mida: TALLA 1/3 meses: 10 y 14 cm. TALLA 6/9 meses: 11 y 15 cm. TALLA 12/18 meses: 14 y 18 cm. TALLA 2 años: 17 y 21 cm. TALLA 3/4 años: 19 y 23 cm. ------------------------------------------------------ SACO: Se teje de ida y vuelta en ag circular. Empezar con la pieza delantera, aum pts para la manga y tejer hasta el hombro. Tejer la segunda pieza delantera, colocar las 2 piezas delanteras juntas y continuar tejiendo hacia abajo la pieza de la espalda. DELANTERO IZQUIERDO: LEER TODA ESTA SECCIÓN ANTES DE CONTINUAR! Mon 43-47-51 (56-59) pts (incl 1 pt de orillo a un lado y 24-24-26 (28-28) pts del borde delantero en dirección a la orilla delantera) en ag tamaño 2.5 mm con Fabel. Tejer 6 vtas pt musgo – ver explicación arriba. Cambiar a ag circular tamaño 3 mm y tejer pt jersey, pero tejer pt musgo en los 24-24-26 (28-28) pts del borde delantero en dirección a la orilla delantera. Cuando la pieza mida 4 cm tejer VUELTAS CORTAS – ver arriba (Vuelta 1 = por el LR). Repetir de *a* 1 vez cada 4 cm hasta que la pieza mida 19-21-24 (27-30) cm, luego repetir de *a* 1 vez cada 2 cm hasta completar las medidas. AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 16-17-20 (23-25) cm mon pts nuevos al final de cada vta por el LR (para la manga): 6 pts 2-2-3 (3-3) veces, 8 pts 1-1-1 (2-3) veces y 21-22-22 (25-26) pts 1 vez = 84-89-99 (115-127) pts para el hombro/manga. Los pts aum se tejen en pt jersey. Cuando todos los pts han sido montados cont con pt jersey y pt musgo como antes, AL MISMO TIEMPO que los últimos 10 pts en la manga también se tejen en pt musgo. Cuando la pieza mida 27-29-33 (37-40) cm colocar 1 marcapuntos (MP) = centro del hombro. Ahora desl los 24-24-26 (28-28) pts del borde delantero en un gancho o seguro aux. Después mon 2 pts nuevos al final de la vta por el LD (en dirección al cuello), repetir el aum en la vta sig en dirección al cuello = 64-69-77 (91-103) pts en la ag. Tejer 1 vta por el LR. Dejar la pieza a un lado. DELANTERO DERECHO: Mon pts y tejer igual que el delantero izquierdo, pero a la inversa. Adicionalmente, dism para los OJALES en el borde delantero – ver arriba. NOTA! Desl los pts en un hilo después de la última vta de aum (es decir, última vta = por el LR). ESPALDA: Tejer la pieza del delantero izquierdo en la ag circular, mon 16-16-18 (20-20) pts nuevos (= parte posterior del cuello) y tejer la pieza del delantero derecho en la ag circular = 144-154-172 (202-226) pts. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE LOS MARCAPUNTOS EN LOS HOMBROS! Cont con pt jersey y pt musgo al final de cada manga de ida y vuelta en la ag. Cuando la pieza mida 8½-9½-10 (10-11) cm empezar a rem los pts para las mangas. Rem al inicio de cada vta, de cada lado, de la manera sig: 21-22-22 (25-26) pts 1 vez, 8 pts 1-1-1 (2-3) veces y 6 pts 2-2-3 (3-3) veces = 62-70-76 (84-90) pts en la ag. Tejer pt jersey con 1 pt de orillo de cada lado. Cuando la pieza mida aprox 26-28-32 (36-39) cm – doblar la pieza en dos en los MP en los hombros y verificar si la pieza de la espalda tiene el mismo largo que la pieza delantera hasta los pts musgo. Cambiar a ag tamaño 2.5 mm y tejer 6 vtas de pt musgo. Rem pts. CUELLO CHAL: Desl los 24-24-26 (28-28) pts del gancho o seguro aux en el delantero izquierdo de vuelta en la ag. Tejer pt musgo y cont con vtas cortas a cada 2 cm hasta que el cuello mida 7-7-8-9-9 cm (medido donde es más corto). Rem pts. Repetir con los pts en el hilo en el delantero derecho. TERMINACIÓN: Coser las costuras de mangas y laterales dentro de 1 pt de orillo. Coser los botones. Unir el cuello con una costura en la parte de atrás y coser a la línea del escote. ORILLA DE GANCHILLO: Tejer una orilla de ganchillo a lo largo del borde delantero, orilla del cuello y hacia abajo a lo largo del borde delantero en el otro lado. Empezar en la parte inferior del delantero derecho con ag de ganchillo tamaño 2 mm de la manera sig: tejer 1 p.b., * 1 cad, saltar aprox ½ cm, 1 p.b. en los pts sig *, repetir de *a*. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 11 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 20-11
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.