Ineke Schoenmakers escribió:
Ik heb 3 maal deze sloffen gebreid en precies volgens de aanwijzigingen gevilt. Helaas was het resultaat 3 keer veel te kleine kinderslofjes , die met geen mogelijkheid in vorm te krijgen waren. Wat gaat er mis?
02.10.2024 - 19:16
Florence escribió:
Bonjour, J'aimerais réaliser ces chaussons mais je bloque avant de commencer car les mesures écrites sur le modèle correspondant aux centimètres avant et après feutrage n'applique pas le coefficient de réduction communément admis de 30%. J'ai très peur d'en arriver à la fin et que ça soit trop petit... Pourtant, dans la partie échantillon, il est bien de 30%. Que dois-je faire ? Merci d'avance
07.12.2022 - 23:03DROPS Design respondió:
Bonjour Florence, si votre échantillon est juste et votre tension correcte, vous devriez avoir les bonnes mesures finales indiquées dans le schéma - vous pouvez feutrer votre échantillon pour vérifier les mesures - retrouvez ici encore plus d'infos sur le feutrage. ,Bon tricot!
08.12.2022 - 09:56
Amanda escribió:
I made these but when felted the cables are not visible anymore. Any idea why this happened? Or how to prevent it? I did felt it with several other things so maybe too much friction?
05.07.2022 - 20:20DROPS Design respondió:
Dear Amanda, felting can vary according on a lot of different things - read more there. Hope it can help. Happy knitting!
06.07.2022 - 09:09
Ute escribió:
Hallo Drops-Team, fehlt in der Anleitung vll eine Zahl? "Mit Nepal auf Nadel Nr. 49-51-55-57 M. anschlagen.." Nadel soll eine Nr 6 sein, oder?
27.10.2018 - 15:59DROPS Design respondió:
Liebe Ute, ja genau, es wird korrigiert, danke für den Hinweis! Viel Spaß beim stricken!
29.10.2018 - 09:26
Sianna escribió:
Where is the cast on? How many stitches are cast on? I cannot find any of this information on the page. It's as if I'm missing an entire page of the directions.
07.02.2018 - 19:52DROPS Design respondió:
Dear Sianna, slippers are worked from the top down - you will find the number of sts to cast on under SLIPPERS in written pattern. Happy knitting!
08.02.2018 - 08:53
Hanka escribió:
Hallo! Was ich nicht verstehe - "mit M1 weiterfahren bis M1 2 Mal in der Höhe gestrickt ist" heißt vom Anfang an 2mal oder nach dem Knöchelkeil 2mal, insgesamt 3mal? Danke!
17.02.2017 - 15:12DROPS Design respondió:
Liebe Hanka, nach dem 1. M.1 stricken Sie das Knöchelkeil dann stricken Sie noch 1 ml M.1 in der Höhe, dh weiter stricken bis M.1 insgesamt 2 Mal in der Höhe gestrickt wird. Viel Spaß beim stricken!
17.02.2017 - 16:16
Ph escribió:
Bonsoir, merci pour ces explications - j'ai réussi, enfin!
02.01.2015 - 19:58
Ph escribió:
Bonjour, je suis très ennuyée, je n'y arrive toujours pas - Combien dois-je tricoter de mailles en début de rang pour faire la 2ème partie du talon en sens inverse ? Merci
31.12.2014 - 16:17DROPS Design respondió:
Bonjour Ph, quand vous tricotez la 2e moitié du talon, commencez sur l'envers (côté gauche), et tricotez jusqu'à ce qu'il reste 3 m avant M1 (vous avez tricoté 1 m de moins), puis le rang retour, puis tricotez 1 m de moins (il reste 4 m avant M1) et ainsi de suite. Quand il reste 5 m avant M1, commencez les diminutions (le nbe de mailles indiqué ici correspond à la 1ère taille). Bon tricot!
02.01.2015 - 16:08
PH escribió:
Bonjour, je bloque sur les explications suivantes: pour le talon " tricoter en sens inverse.....", je ne comprends pas - Pouvez-vous m'aider ? Merci -
26.12.2014 - 14:31DROPS Design respondió:
Bonjour PH, Quand vous avez tricoté la moitié du talon, continuez comme avant, mais en vis à vis: cette fois, tricotez 1 m en moins avant de tourner, quand il reste 5-9 m (cf taille) avant M1, tricotez 2 m ens à l'end (au lieu des augm.). Bon tricot!
30.12.2014 - 13:09Sarah Fuller escribió:
At the end of the heel instructions it says continue until 12-13-15-16 sts remain before M.1. In my case it would be 13. Does this mean when both sides of the heel are done, there should be a total 13 garter stitches on each side of M.1? If not, how many stitches on either side of M.1 should there be for size 38/39?
30.11.2014 - 04:58DROPS Design respondió:
Dear Mrs Fuller, that's correct, you should have 13 sts in énd size each side for M.1 when heel is done. Happy knitting!
10.03.2015 - 10:02
Cable Cozy#cablecozysocks |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Pantuflas fieltradas DROPS con patrón de torsadas, en “Nepal”.
DROPS 124-13 |
|||||||||||||
PATRÓN: Ver diagrama M.1 (= 13 pts). PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. TOBILLO: Empezar por el LD: * Tejer 6 pts, virar la pieza y tejer 6 pts (el pequeño agujero creado se tornará casi invisible durante el fieltrado), tejer 9 pts, virar la pieza y tejer 9 pts, tejer 12 pts, virar la pieza y tejer 12 pts, tejer 16 pts, virar la pieza y tejer 16 pts, tejer 12 pts, virar la pieza y tejer 12 pts, tejer 9 pts, virar la pieza y tejer 9 pts, tejer 6 pts, virar la pieza y tejer 6 pts *. Tejer 1 hilera en todos los pts y repetir de *a* en el otro lado (empezar por el LR). TALÓN: Tejer la hilera hasta que resten 12-13-15-16 pts antes de M.1, virar la pieza y tejer la hilera de regreso, al mismo tiempo tejer 2 pts en el último pt de la hilera. Tejer 11-12-14-15 pts antes de M.1, virar la pieza y tejer la hilera de regreso, al mismo tiempo tejer 2 pts en el último pt de la hilera. Tejer hasta 10-11-13-14 pts antes de M.1, virar la pieza y tejer la hilera de regreso, al mismo tiempo tejer 2 pts en el último pt de la hilera. Continuar de esta manera hasta que resten 5-6-8-9 pts antes de M.1 – ahora descontinuar los aum en el último pt de la hilera, mas continuar virando hasta que resten 2-3-4-5 pts antes de M.1. Ahora tejer en sentido inverso, es decir, tejer 1 pt de menos antes de cada viraje. Cuando resten 5-6-8-9 pts antes de M.1, tejer juntos de derecho los 2 pts más externos (es decir, al contrario de los aum hechos antes) y continuar hasta que resten 12-13-15-16 pts antes de M.1. ------------------------------------------------------ PANTUFLAS: Tejidas de ida y vuelta en la ag en PT MUSGO – ver arriba. Empezar en la parte de arriba de la pierna y terminar en la punta del pie. Mon 49-51-55-57 pts en ag tamaño 6 mm con Nepal. Tejer la primera hilera por el LD de la manera sig: tejer 2 pjd, 16-17-19-20 pts en pt musgo, M.1 (= 13 pts), 16-17-19-20 pts en pt musgo, tejer 2 pjd = 47-49-53-55 pts. Continuar en M.1 con 17-18-20-21 pts en pt musgo de cada lado. Después de 1 repetición vertical de M.1, tejer el TOBILLO por el LD – ver arriba! Después que el tobillo esté terminado, tejer otra repetición vertical de M.1. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Ahora tejer el TALÓN por el LD – ver arriba! Después del talón en el lado derecho de la pieza, tejer 1 hilera en el Patrón en todos los pts y, después, tejer el TALÓN en el lado izquierdo de la pieza, (empezar por el LR). Después que el TALÓN esté terminado en ambos lados, insertar un marcapuntos en el pt más externo – ahora medir la pieza a partir de aquí. Continuar en M.1 con pts musgo de cada lado, AL MISMO TIEMPO, dism para el pie tejiendo 2 pjd de cada lado de M.1 en cada hilera por el LD un total de 3-3-4-4 veces = 41-43-45-47 pts. Continuar en estos pts hasta que el pie mida 9.5-12-13-15 cm, medido a partir del marcapuntos. En la hilera sig, por el LD, tejer los 13 pts de M.1 de la manera sig: 2 pjd, 2 pjd, 2 pjd, 1r, 2 pjd, 2 pjd, 2 pjd = 35-37-39-41 pts en la ag. Ahora terminar la pieza en pt musgo en todos los pts. Dism para la punta del pie de la manera sig: Dism 4 pts distribuidos equitativamente en la hilera tejiendo 2 pjd 4 veces = 31-33-35-37 pts. Tejer 9-9-11-11 hileras de derecho en todos los pts. En la hilera sig, por el LD, dism 6 pts distribuidos equitativamente = 25-27-29-31 pts. Tejer 5-5-7-7 hileras de derecho. En la hilera sig, por el LD, dism 4 pts distribuidos equitativamente = 21-23-25-27 pts. Tejer 3 hileras de derecho para todos los tamaños. Tejer la hilera sig de la manera sig: 1d, 2 pjd en los pts restantes = 11-12-13-14 pts en la ag. Cortar el hilo, pasarlo a través de los pts restantes y fruncir. TERMINACIÓN: Hacer la costura al centro de la planta del pie, a partir de la punta de pie, subiendo hasta la hilera de montaje, orilla con orilla, en las hebras externas de los pts para evitar que se forme una costura abultada. FIELTRADO: Colocar las pantuflas en la máquina lavadora con un detergente libre de enzimas y blanqueador óptico. Lavarlas a 40 grados con el centrifugado normal, sin pre-lavado. Después del lavado, hormas las pantuflas al tamaño correcto, aún húmedas, y dejar secar en horizontal. En lavadas subsiguientes, lavar las pantuflas en un programa para lana. DESPUÉS DEL FIELTRADO: Si la pieza no fieltró suficientemente y está muy grande: Lavar la pieza una vez más en la máquina lavadora mientras aún está húmeda y agregar una toalla de felpa que mida aprox. 50 x 70 cm - NOTA: No usar un programa de ciclo corto. Si la pieza fieltró demasiado y está muy pequeña: Mientras la pieza aún está húmeda estirarla a las medidas correctas, si la pieza está seca, asegurarse de mojarla primero. Recuerda - en todos los lavados subsiguientes, debes lavar la pieza como una prenda normal de lana. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #cablecozysocks o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 13 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 124-13
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.