Marchellier escribió:
Je suis débutante en tricot et j'adore ce gilet! a la place des diagrammes ni a-t-il pas une explication ecrite?
24.09.2012 - 22:05DROPS Design respondió:
Bonjour Madame Marchellier, dans le diagramme, 1 case = 1 m x 1 tour(rang). Tricotez bien en suivant la légende et les explications. Pour toute aide personnalisée, je vous invite à prendre contact avec votre magasin DROPS ou sur le forum DROPS. Bon tricot !
25.09.2012 - 09:58
Kim escribió:
Ich habe nun schon 5 Mal wieder neu angefangen, weil es einfach nicht hinkommt. Ich glaube, ich mache irgendwas falsch. Man muss doch 5 Mal die erste Reihe, dann 5 Mal die zweite Reihe, 5 Mal die dritte usw. stricken. Bei der 8. Reihe von unten kommt es mit den Umschlägen der Vorreihe nie hin ! Ich würde mich sehr freuen, wenn mir da jemand einen Tipp hätte.
13.05.2012 - 14:09DROPS Design respondió:
Sie stricken nicht 5 x die erste Reihe, sondern pro Runde die Rapporte M1, M2, M2, M2 und M1. Dies ergibt 5 Blätter. Jede Kästchenreihe entspricht einer gestrickten Reihe.
14.05.2012 - 15:01Jillian Beames escribió:
Why the difference between M1 and M2 in the star shapes for the back. Is it reasonable to think that M1 points to the top and is therefore shorter? I have cut out the star shapes, M1, M2, M2, M2 and M1 to make it easier to follow and notice that M1 starts and finishes with M1 at the top. Is this correct?
06.05.2012 - 06:24DROPS Design respondió:
Yes, the 2 repeats of M.1 points to the top, and you can't fit a M.2 there because of the collar. We don't understand the question "M1 starts and finishes with M1".
07.05.2012 - 21:42Beatriz escribió:
Es precioso
04.05.2012 - 01:00
Anita escribió:
Ich würde diese Jacke gern in Alpaka boucle stricken. Meine Rechnung hat ergeben, dass ich 600gr. für Gr.L benötige. Stimmt das?
10.04.2012 - 16:41DROPS Design respondió:
Ja, ca 11-12 Knäuel. Aber ich fürchte das mit Alpaca boucle der Effekt am Rücken nicht zur Geltung kommet.
11.04.2012 - 09:12
Kandice escribió:
Hello. If the circular section were placed on a flat surface would it be a flat circle, or would it be rather rippled? Thank you very much, Kandice.
12.03.2012 - 05:37DROPS Design respondió:
It will be a big flat circle. This based on following correct gauge.
12.03.2012 - 19:43
Cladie escribió:
Très belle veste ! je débute le tricot, le plus difficile pour moi a été de démarrer le centre du cercle. Mais la fleur est facile à suivre, un vrai régal, on a qu'une hâte : voir le motif fini. Pour le reste il s'agit que de patience.
27.02.2012 - 18:10
Mair Birgit escribió:
Hallo! Danke dann bin ich ja beruhigt. Hast du die Jacke schon gemacht, wenn ja könntest du mir vielleicht einmal ein Foto mailen, das wäre wirklich super, (danke
06.02.2012 - 11:07
DROPS Deutsch escribió:
Nein, das Armloch passt schon so ;)
06.02.2012 - 11:04
Mair Birgit escribió:
Hallo! Danke für dein Antwort. Eine Frage wäre noch, was ich mir schlecht vorstellen kann, ist das Armloch. Da nehme ich einmal ab und in der nächsten Reihe schon wieder zu. Ist das nicht zu eng.? Danke Birgit
06.02.2012 - 10:59
Fleur du Népal#fleurdunepaljacket |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Saco DROPS tejido en un círculo en “Nepal”, con patrón de hojas. Talla S a XXXL.
DROPS 126-1 |
|||||||||||||||||||||||||
PATRÓN: Ver diagrama M.1, M.2 y M.3 – los diagramas muestran 1 repetición de patrón por el LD. PT MUSGO (en redondo): 1 vta del derecho, 1 vta del revés. TIP PARA AUMENTO (aplica después de M.1 y M.2): Aum 1 pt en cada marcapuntos (MP) (es decir, aum 10 pts por vta) – aum alternadamente a la izquierda y a la derecha de todos los MP haciendo 1 HEB (lazada) – en la vta sig tejer la HEB por atrás para evitar que se forme un agujero. ------------------------------------------------------ CUERPO: Se teje en redondo, en un círculo, a partir del centro posterior. Mon 10 pts con Nepal y distribuirlos en 4 ag de doble punta tamaño 5 mm. Colocar un MP al inicio de la vta = centro de la pieza del lado del cuello. Cont de la manera sig en redondo: M.1, M.2, M.2, M.2 y M.1 (un total de 5 repeticiones a lo largo de la vta). Cambiar a ag circular conforme aum los pts. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando M.1/M.2 se han completado, la pieza mide aprox 19 cm a partir del centro y tenemos 210 pts en la ag. Ahora colocar un MP en cada uno de los 5 pts jersey en el centro de la repetición del patrón (los aum fueron hechos de cada lado de este pt), y un MP en el pt del centro entre cada uno de los 5 MP (= un total de 10 MP). LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! PATRÓN: Continuar en PT MUSGO – ver arriba – al mismo tiempo en la primera vta después de M.1/M.2 aum en todos los MP – VER TIP PARA AUMENTO – y repetir el aum en cada 4ª vta conforme avanza en el tejido. SISA: Al mismo tiempo después de 2-6-10-14 vtas en pt musgo ( = 220-230-240-250 pts en la ag) tejer la vta sig así (esta es una vuelta sin aum): Tejer 25-27-29-31 pts, rem 32-34-37-40 pts (= sisa), tejer 106-108-108-108 pts, rem 32-34-37-40 pts (= sisa) y tejer 25-27-29-31 pts. En la vta sig mon 32-34-37-40 nuevos pts sobre cada sisa. Cont y aum como antes hasta tener un total de 480-520-560-600 pts en la ag – la pieza ahora mide aprox 50-55-60-65 cm a partir del centro, terminar después de una vta del revés y rem los pts FLOJAMENTE con pts derechos. MANGA: Se teje de ida y vuelta en la ag. Mon 45-47-49-51 pts (incl 1 pt de orillo de cada lado) en ag tamaño 5 mm con Nepal. Tejer 6 vtas del derecho (primera vta = LR). Cont de la manera sig (primera vta = LR): 1 pt de orillo, 19-20-21-22 pts en pt jersey revés, M.3, 19-20-21-22 pts en pt jersey revés y 1 pt de orillo. Cont en el patrón de esta manera. Después de M.3 cont en pt jersey revés en todos los pts. AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 20 cm aum 1 pt de cada lado, repetir el aum en cada 4-3.5-3-2.5 cm un total de 8-9-11-13 veces = 61-65-71-77 pts. Cuando la pieza mida 52 cm para todas las tallas, rem para el copete de manga al inicio de cada vta, de cada lado: 4 pts 1 vez, después 2 pts de cada lado hasta que la pieza mida aprox 60 cm. Rem los pts restantes. TERMINACIÓN: Coser las costuras de manga a 1 pt del pt de orillo. Montar las mangas colocando el centro del copete de la manga donde la distancia entre sisas es más corta (es decir, donde fue rematado el primer pt en la primera sisa y el último pt fue rematado en la otra manga) y con las costuras de manga donde la distancia entre las sisas es más larga (es decir, el lado opuesto). BOTONES: Colocar el saco como lo indica el diagrama con el LD hacia arriba. Medir aprox 5 cm hacia abajo a partir de la parte inferior de la sisa, en el lado izquierdo de la pieza, y después 10 cm hacia fuera en un ángulo de 90 grados y coser 1 botón aquí por el LD – ver la estrella en el diagrama. Coser el otro botón en el otro lado, en la misma posición, pero por el LR. OJALES DE HEBILLA: Trabajar 1 ojal de hebilla con ag de ganchillo tamaño 4 mm en la vta de remate, de cada lado, que coincida con los botones (ver el diagrama). 1 HEBILLA = 1 p.b. en la vta de rem en el saco, 5 cad, saltar aprox 1 cm y asegurar con 1 p.b. en la vta de rem. |
|||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #fleurdunepaljacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 126-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.