Marguerite escribió:
Bonjour, Je suis bloquée au moment de réunir les manches avec le dos et le devant. Comment mettre les mailles d un tricot circulaire (les manches) sur un tricot en allers et retours? Merci par avance.
30.08.2019 - 21:02DROPS Design respondió:
Bonjour Marguerite, cette vidéo montre comment procéder, les premiers rangs sont parfois un peu compliqués, mais ça devient plus simple au bout de quelques rangs. Bon tricot!
02.09.2019 - 09:06
Anna Maria escribió:
Buon giorno Non ho capito gli aumenti li debbo fare a 5 cm di altezza totale? E a 10 cm chiudere le sei maglie x l'incavo maniche? Grazie
18.08.2019 - 10:25DROPS Design respondió:
Buonasera Anna Maria, i 5 cm devono essere misurati dall'inizio del lavoro. Deve aumentare le maglie a 5 cm dall'inizio e ripetere gli aumenti a 10 cm. Le maglie per gli scalfi vanno intrecciate a seconda delle taglie quando il lavoro misura 13-14-14 (15-16) cm. Buon lavoro!
18.08.2019 - 22:46Diane escribió:
After the last raglan decrease I should have a total of 29 cm for size 4. The difference in measurement from start of yoke to end of yoke is 29-16=13 cm. If knitting according to gauge, that would be 34 rows. How can one accomplish that when one row is knitted when joining sleeves to torso, then, with 2 rows for each of 10 decreases, you knit an additional 20 rows for a total of 21 rows which is 8 cm and not 13 cm. What am I missing here?
26.12.2018 - 07:08DROPS Design respondió:
Dear Diane, the 29 cm apply to the total length from bottom edge up to shoulder, not to last row worked, lay piece flat and measure from bottom edge to shoulder, there can be a difference between the number of rows worked to last dec for raglan and the total length to shoulder due to the raglan. Happy knitting!
02.01.2019 - 09:45Yvonne Pearsall escribió:
I would like to make this pattern for a 1 month old baby in 4ply. Can you help me please??
09.12.2018 - 02:43DROPS Design respondió:
Hi Yvonne! Use double yarn, but make sure that knitting tension is right! Happy knitting!
09.12.2018 - 19:11
Sarah escribió:
Schöne Strickjacke!!! Aber leider etwas kompliziert beschrieben. Wenn schon die 1. Lochmusterreihe so genau beschrieben wird, warum nicht auch die 2.? Es sind ja nur die 2. Außerdem gibt es einen Fehler. Am Ende des Lochmusters, also vor dem Bündchen am Hals steht, dass die Arbeit xy cm haben soll. Das sind aber schon die Endmaße, wie man aus der Skizze entnehmen kann.
10.11.2018 - 21:03Sima Hurwitz escribió:
Hello, If I get the gauge on a 3.5 mm needle, should I use 3.5 mm and 2.5 for a smaller one? Thanks!
22.09.2018 - 09:25DROPS Design respondió:
Dear Sima, yes, if you reach the gauge with 3.5 mm, you have to use 3,5 mm and 2,5 mm. Happy knitting!
22.09.2018 - 22:40
Ebrul escribió:
İch habe die Antwort in der Anleitung auf Englisch gefunden. Vielen Sanki dennoch:)
06.09.2018 - 15:22Ebrul escribió:
Hallo, ich habe eine Frage zu den cm-Angaben. 3 cm Bündchen, dann zu Nadel 4.5 wechseln. Soweit klar, dann nach 4 cm die erste Zunahme. Hier bin ich mir nicht sicher, ob 4 cm ab Anschlag oder ab der Reihe mit den Markierungsfäden. (Nach 13 cm für die Arme abketten erscheint mir ab Anschlag zu kurz aber sicher bin ich mir nicht.) Leider konnte ich es auch durch die Skizze nicht lösen. Ea wäre toll, wenn Sie mir weiterhelfen könnten. Liebe Grüße.
06.09.2018 - 12:31DROPS Design respondió:
Liebe Frau Ebrul, die Maschen für die Arme sind nach 13 cm von der Anschalgskante abgekettet: 13 cm + 4 cm + 4 cm = 21 cm gesamte Höhe wie in der Skizze. Viel Spaß beim stricken!
06.09.2018 - 15:39Jeannie escribió:
I have just finished 10 decreases for raglan (125 Stitches) and my piece does not measure 29cm. If the finished length is 29cm. does that mean I start neckline now or knit without any more dec. to 29 cm.
18.08.2018 - 13:52DROPS Design respondió:
Hi Jeannie, Have you checked your knitting tension? You can continue to work without any more decreases to get the right measurement. Happy knitting!
21.08.2018 - 07:56River escribió:
Hi, I’m accessing the pattern on a mobile device and sadly don’t see the diagram explanation. The only sign that loads correctly is ”k2 together”, the boxes (symbols) next to the other diagram explanations are blank.
22.06.2018 - 18:00DROPS Design respondió:
Dear River, here are the keys to symbols (from top down): 1=K from RS, P from wS - 2=1YO - 3=slip 1 as if to K, K1, psso - 4=K2 tog - 5=slip 1 ask if to K, K2 tog, psso. - can you please let us know which phone/brower you are using so that we can check, thank you! Happy knitting!
25.06.2018 - 08:04
Lille Mille#lillemillecardigan |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Saco corto DROPS, de punto, con manga corta o larga, raglán y patrón de calados en la pechera en “Merino Extra Fine”.
DROPS Extra 0-684 |
||||||||||||||||
SACO: PT MUSGO (de ida y vuelta en ag): Todas las vtas del derecho. PATRÓN: Ver diagrama M.1 y M.2. Los diagramas muestran el patrón por el LD – primera vta = LD. TIP PARA DISMINUCIÓN (aplica al raglán): Hacer todas las dism por el LD. Dism como sigue en cada unión entre manga y pieza del cuerpo, empezar 2 pts antes del marcapuntos (MP): 2 pjd, desl 1 pt del derecho, 1d, pasar pt desl por encima. OJALES: Hacer los ojales en el borde delantero derecho tejiendo juntos del derecho el 2º y 3er pt a partir de la orilla y haciendo 1 HEB (lazada). Hacer los ojales cuando la pieza mida: TALLA 1/3 meses: 2, 8 y 13 cm TALLA 6/9 meses: 2, 8 y 14 cm TALLA 12/18 meses: 2, 8 y 14 cm TALLA 2 años: 2, 7, 13 y 18 cm TALLA 3/4 años: 2, 8, 14 y 20 cm El último ojal se hace en la línea del escote. ------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ CUERPO: Se teje de ida y vuelta en ag circular a partir del delantero central. Mon 85-97-109 (121-133) pts (incluye 4 pts del borde delantero de cada lado) en ag circular tamaño 3.5 mm con Merino Extra Fine. Tejer 1 vta del revés por el LR y cont en resorte por el LD así: 4 pts del borde delantero en PT MUSGO – VER ARRIBA, * 1d/1r *, repetir de *a* y terminar con 1d y 4 pts del borde delantero en PT MUSGO. Cont en resorte así. RECUERDE los ojales en el borde delantero derecho – VER ARRIBA. Cuando la pieza mida 3 cm cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Colocar un MP 23-26-29 (32-35) pts hacia adentro desde cada lado (= 39-45-51 (57-63) pts entre MP en la pieza de la espalda). Ahora cont en pt jersey con los bordes delanteros en pt musgo como antes. Cuando la pieza mida 4-5-5 (5-6) cm aum 1 pt de cada lado de ambos MP (= 4 pts aum por vta) y repetir el aum cuando la pieza mida 8-10-10 (10-11) cm = 93-105-117 (129-141) pts. Cuando la pieza mida 13-14-14 (15-16) cm tejer la vta sig por el LD así: 22-25-28 (30-33) pts (= pieza delantera derecha), rem 6-6-6 (8-8) pts para la sisa, 37-43-49 (53-59) pts (= pieza de la espalda), rem 6-6-6 (8-8) pts para la sisa, 22-25-28 (30-33) pts (= pieza delantera izquierda). Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas. MANGA CORTA: Se teje en redondo en ag de doble punta. Mon 30-34-38 (40-44) pts en ag de doble punta tamaño 3.5 mm con Merino Extra Fine – inicio de la vta = centro debajo de la manga. Tejer 1 vta del derecho y cont en resorte, 1d/1r. Cuando la pieza mida 2 cm cambiar a ag de doble punta tamaño 4.5 mm y cont en pt jersey. Cuando la pieza mida 4-4-4 (5-5) cm aum 2 pts en el centro debajo de la manga y repetir el aum en la TALLA 2 años + 3/4 años cuando la pieza mida 10 cm = 32-36-40 (44-48) pts. Cuando la pieza mida 8-9-10 (13-17) cm rem 6-6-6 (8-8) pts en el centro debajo de la manga = 26-30-34 (36-40) pts. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga. MANGA LARGA: Se teje en redondo en ag de doble punta. Mon 28-30-32 (34-34) pts en ag de doble punta tamaño 3.5 mm con Merino Extra Fine – inicio de la vta = centro debajo de la manga. Tejer 1 vta del derecho y cont en resorte, 1d/1r. Cuando el resorte mida 3 cm cambiar a las ag de doble punta tamaño 4.5 mm y cont en pt jersey. Cuando la pieza mida 5 cm aum 2 pts en el centro debajo de la manga y repetir el aum cada 8-5-4 (4-3.5) cm un total de 2-3-4 (5-7) veces = 32-36-40 (44-48) pts. Cuando la pieza mida 17-18-21 (25-29) cm rem 6-6-6 (8-8) pts en el centro debajo de la manga = 26-30-34 (36-40) pts. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga. PECHERA: Deslizar las mangas en la misma ag circular que la pieza del cuerpo en el rem para la sisa = 133-153-173 (185-205) pts. Colocar un MP en todas las uniones entre pieza del cuerpo y mangas = 4 MP. Tejer 1 vta del revés por el LR con los bordes delanteros en pt musgo como antes. AHORA LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! Cont en pt jersey con los bordes delanteros en pt musgo como antes, de ida y vuelta en ag circular, AL MISMO TIEMPO en la primera vta (= LD) dism 1 pt de cada lado de todos los MP para el raglán – Ver TIP PARA DISMINUCIÓN. Repetir la dism en vtas alternas (es decir, en cada vta por el LD) un total de 5-7-8 (9-10) veces = 93-97-109 (113-125) pts. AL MISMO TIEMPO en la vta 3-3-5 (5-7) (es decir, en la vta 2-2-3 (3-4) con dism raglán) tejer el patrón de calados como sigue por el LD: 4 pts del borde delantero en pt musgo, M.1 en los 12-18-18 (18-24) pts siguientes, 3-0-2 (4-0) pts jersey, dism 2 pts para el raglán como antes, 0-0-0 (2-0) pts jersey, M.1 en los 18-24-24 (24-30) pts siguientes, 2-0-2 (2-0) pts jersey, dism 2 pts para el raglán como antes, 0-0-2 (1-0) pts jersey, M.1 en los 30-36-36 (42-48) pts siguientes, 1-1-3 (2-1) pts jersey, dism 2 pts para el raglán como antes, 2-0-2 (2-0) pts jersey, M.2 en los 18-24-24 (24-30) pts siguientes, 0-0-0 (2-0) pts jersey, dism 2 pts para el raglán como antes, 3-0-2 (4-0) pts jersey, M.2 en los 12-18-18 (18-24) pts siguientes y terminar con 4 pts del borde delantero en pt musgo. NOTA: Asegurarse de mantener el número de pts en M.1/M.2 igual en la siguiente disminución para el raglán. Después de 1 repetición vertical de M.1 y M.2 cont en pt jersey como antes, al mismo tiempo cont la dism para el raglán. Después de la última dism para el raglán la pieza mide aprox 21-23-25 (27-29) cm hasta el hombro. Tejer 1 vta del revés por el LR. LÍNEA DEL ESCOTE: = 93-97-109 (113-125) pts. Cambiar a ag circular tamaño 3.5 mm y tejer el resorte como sigue por el LD: 4 pts del borde delantero en pt musgo, * 1d/ 3r *, repetir de *a* y terminar con 1d y 4 pts del borde delantero en pt musgo. Cuando el resorte mida 1-1-1 (2-2) cm dism todos los 3r a 2r = 72-75-84 (87-96) pts. AL MISMO TIEMPO cuando el resorte mida 1.5-1.5-1.5 (2-2) cm hacer 1 ojal en línea con los otros en el borde delantero derecho. Cuando el resorte mida 3-3-3 (4-4) cm dism cada 3ª sección de reveses de 2r a 1r = 65-68-76 (79-87) pts. En la vta sig por el LD tejer 2 vtas del derecho en todos los pts y rem pts. TERMINACIÓN: Coser las aberturas debajo de las mangas. Coser los botones. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #lillemillecardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 25 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Extra 0-684
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.