Ann escribió:
Ärm, st 3/4 år Jag har gjort alla minskningarna på ärmen enl mönstret men ärmen blir bara 15 cm. Ska det vara någon slätstickning efter sista minskningarna upp till avmaskningen?
16.01.2018 - 16:08DROPS Design respondió:
Du kan evt have strikket lidt mere fast end hvad vi anbefaler. Men gør det noget hvis alle andre mål stemmer?
30.01.2018 - 10:35
Brigitte escribió:
Très beau gilet. Je l'ai réalisé en 9 mois,puis ce mois-ci en 2 ans pour ma petite fille.Il va très bien avec ses robes d'été .
06.07.2017 - 14:20
Verbanck escribió:
Bonjour, comment attacher le foulard une fois terminé ? Merci
15.12.2016 - 12:23DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Verbanck, vous pouvez simplement nouer les extrémités. Bon tricot!
15.12.2016 - 13:08
Päivi escribió:
Onhan suomenkielinen ohje korjattu?
04.06.2016 - 15:23
Edith Wind-Haber escribió:
Vielen Dank für die Antwort. Mein Problem entstand, weil ich den Ärmel nicht rund gestrickt habe. Jetzt ist alles klar!
25.05.2016 - 01:27
Edith Wind-Haber escribió:
Was heißt: Beim Ärmel bei 6cm Höhe 6Maschen in der Mitte unten am Ärmel abketten? Wo bitte ist hier unten am Ärmel? Da entsteht ja ein Loch! Muss ich die 6 Maschen nicht auf den beiden Seiten abketten? Besten Dank für Ihre Hilfe! MfG E. Wind-Haber
20.05.2016 - 22:34DROPS Design respondió:
Hallo Frau Wind, da die Ärmel rund gestrickt werden, hat man noch keine Seiten zum Abketten. Erst nach dem Abketten für das Armloch (mitten unter dem Ärmel, also an der Stelle, an der vorher die Zunahmen gemacht wurden) wird in Hin- und Rückreihen weitergestrickt.
23.05.2016 - 09:07
Sabine Tiroch escribió:
Hallo, Dieses Jäckchen ist entzückend! Ich möchte es gerne für ein größeres Kind stricken. Gibt es diese Anleitung auch für 5/6 Jahre und älter? Liebe Grüße, Sabine
12.04.2016 - 15:47DROPS Design respondió:
Liebe Sabine, diese Anleitung haben wir leider nur bis zu dieser Grösse, aber nutzten Sie doch gerne unsere Suchmaschine (Filter auf Garngruppe A setzen) oder schauen Sie online die Modelle der Kinderhefte an.
12.04.2016 - 19:21
Margaret escribió:
The sleeve is 11cm in total, from cast on to cast off (I followed it to the pattern), 5cm of which is not part of the cap binding. The sleeve length doesn't change for the first 2 sizes but the armhole size increases by 2cm - therefore how does the sleeve fit in the 6/9 month armhole?
28.07.2015 - 00:30DROPS Design respondió:
Dear Margaret, in 2nd size you start sleeve cap when sleeve measures 5 cm, casting off 6 sts mid under arm, then finish back and forth with casting off for sleeve cap (see previous answer), ie a total of 18 rows (6 cm after beg of sleeve cap). You then sew all sts cast off for sleeve cap onto armhole. Add some pins first if it can help. Happy knitting!
28.07.2015 - 10:34
Margaret escribió:
The sleeves do not fit the body - the sleeve for 6/9 months is 11cm in total (leaving only 9cm to sew to the arm hole and shoulder) but the arm hole is 11cm from shoulder to underarm. Do you have an adjustment to the pattern so they fit together?
26.07.2015 - 19:35DROPS Design respondió:
Dear Margaret, remember to shape sleeve cap binding off 6 sts mid under arm then continue back and forth binding off each side on every other row 2 sts 1 time, 1 st 6 times, 2 sts 1 time and 3 sts 1 time. Sleeve should then measure approx 11-11-12-13-17 cm, cast off remaining sts. You will then have enough width to sew along armhole. Happy knitting!
27.07.2015 - 17:49
Manser escribió:
Frage hat die Hose eine korreckturen ich glaube die maschenangaben Stimme nicht danke mit freundlichen Grüssen Rosmarie
21.05.2015 - 22:22DROPS Design respondió:
Können Sie genauer sagen, an welcher Stelle Sie einen Fehler vermuten? Dann können wir das leichter überprüfen.
22.05.2015 - 12:32
Verine#verinejacket |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Chaqueta DROPS con mangas cortas, shorts y pañoleta en “Safran”.
DROPS Baby 10-6 |
|||||||||||||
CHAQUETA: Muestra: 24 pts x 32 hileras en ag tamaño 3 mm en pt jersey = 10 x 10 cm. Pt musgo (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. Pt musgo (en ag circular): 1 vta de derecho, 1 vta de revés. Patrón: Ver diagrama M.1. El diagrama muestra el patrón por el lado derecho. Ojales: Hacer los ojales en el borde delantero derecho, por el LD, de la manera sig: rem el 3er pt a partir de la orilla y hacer 1 HEB (lazada) sobre el pt rematado en la hilera sig. Hacer los ojales cuando la pieza mida: Talla 1/3 meses: 3, 8, 13, 18 y 22.5 cm Talla 6/9 meses: 4, 9, 14, 19 y 23.5 cm Talla 12/18 meses: 4, 10, 16, 22 y 27.5 cm Talla 2 años: 3, 9, 15, 20, 25 y 30.5 cm Talla 3/4 años: 4, 10, 16, 22, 28 y 33.5 cm Espalda y frentes: tejer de ida y vuelta en ag circular a partir del centro del frente. Mon 127-141-155-169-183 pts (incluye 4 pts de orillo en cada lado = centro del frente, tejidos en pt musgo de principio a fin) en ag tamaño 3 mm y tejer 4 hileras en pt musgo. Continuar en M.1. Cuando la pieza mida 17-18-21-24-26 cm – ajustar a una repetición completa del patrón – tejer la hilera sig de la manera sig: 31-34-38-41-45 pts (= pieza del frente), rem 6 pts para la sisa, tejer 53-61-67-75-81 pts (= pieza de la espalda), rem 6 pts para la sisa, y tejer los 31-34-38-41-45 pts restantes (= pieza del frente). Ahora completar cada pieza separadamente. Frente izquierdo: = 31-34-38-41-45 pts. Rem para la sisa en el lado a cada 2 hileras: 2 pts 1-1-2-1-2 veces y 1 pt 4-3-4-3-4 veces = 25-29-30-36-37 pts. Continuar en el patrón, pero no tejer todo el patrón en el lado del escote y de la sisa si no se puede tejer una repetición completa del motivo. Cuando la pieza mida 23-24-28-31-34 cm, colocar 7-7-8-8-9 pts al centro del frente en un hilo para el escote y dism para formar la línea del escote a cada 2 hileras: 2 pts 2-2-2-2-2 veces y 1 pt 3-3-4-4-5 veces = 11-15-14-20-19 pts restantes en el hombro. Rem los pts restantes cuando la pieza mida aprox 27-29-33-37-40 cm = ajustar a una repetición completa del patrón. Frente derecho: Como la pieza del frente izquierdo, pero en sentido inverso. Recordarse de los ojales en el borde delantero. Espalda: = 53-61-67-75-81 pts. Rem para la sisa en cada lado como se describe para los frentes = 41-51-51-65-65 pts. Cuando la pieza mida 26-28-32-36-39 cm, rem los 17-19-21-23-25 pts para el escote y dism 1 pt en el lado del escote en la hilera sig = 11-15-14-20-19 pts restantes en cada hombro. Rem los pts restantes cuando la pieza mida aprox 27-29-33-37-40 cm = ajustar a las piezas del frente. Manga: Tejida en redondo en ag de doble punta. Mon 46-48-52-54-56 pts en ag tamaño 3 mm. Tejer 4 vtas en pt musgo y continuar en pt jersey. Al mismo tiempo, aum 2 pts al centro bajo la manga de la manera sig: Talla 1/3, 6/9 y 12/18 meses: cuando la manga mida 3 cm = 48-50-54 pts. Talla 2 y 3/4 años: cuando la pieza mida 2 cm, 2-3 veces a cada 2 cm = 58-62 pts. Cuando la pieza mida 5-5-5-6-10 cm, rem 6-6-6-6-6 pts al centro bajo la manga y terminar la manga de ida y vuelta en la ag. Rem para el copete de la manga, en cada lado, a cada 2 hileras: 2 pts 1-1-1-2-2 veces, 1 pt 6-6-7-5-5 veces, 2 pts 1-1-1-2-2 veces y 3 pts 1-1-1-1-1 vez. La manga ahora mide aprox 11-11-12-13-17 cm. Rem los pts restantes. Terminación: Hacer la costura de los hombros. Montar las mangas. Levantar aprox 55 a 65 pts alrededor del escote (incluye los pts en el hilo) en ag tamaño 3 mm. Tejer 4 hileras en pt musgo y rem. Orilla en ganchillo: Con ag de ganchillo tamaño 3 mm trabajar de la manera sig: 1 p.b., * 3 cad, 1 p.a. en la 3ª cad a partir de la ag, saltar 2 pts, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a* alrededor del escote y a lo largo de las orillas inferiores de la chaqueta y de las mangas. Coser los botones. PAÑOLETA: Mon 3 pts en ag tamaño 3 mm. Tejer 2 hileras en pt musgo y, en la 2ª hilera, aum 1 pt en cada lado a 1 pt del pt de orillo = 5 pts. Continuar en pt jersey con 1 pt de orillo en cada lado en pt musgo y, al mismo tiempo, aum 1 pt a 1 pt del pt de orillo en cada lado, a cada 2 hileras – aum haciendo 1 HEB (crea una hilera de agujeros en cada lado). Continuar los aum hasta tener 71-77-81-87-91 pts en la ag. Tejer 4 hileras en pt musgo sobre todos los pts y rem. SHORTS: Muestra: 24 pts x 32 hileras en ag tamaño 3 mm en pt jersey = 10 x 10 cm. Pt musgo (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. Cada pierna es tejida de ida y vuelta en la ag. Después son colocadas en la misma ag circular y los shorts son terminados tejiendo en redondo. Pierna derecha: Mon 60-64-70-74 pts (incluye 1 pt de orillo en cada lado) utilizando la ag tamaño 2.5 mm y tejer 6 hileras en pt musgo. Continuar en pt jersey en la ag tamaño 3 mm y cuando la pieza mida 2 cm, aum 1 pt en cada lado un total de 6-7-8-9 veces a cada 2ª y 3ª hilera alternadamente = 72-78-86-92 pts. Cuando la pieza mida 7-8-9-10 cm, rem 3-3-3-4 pts en cada lado y dejar la pieza a un lado = 66-72-80-84 pts. Pierna izquierda: Mon los pts y tejer como la pierna derecha. Shorts: Colocar ambas piernas en la misma ag circular tamaño 3 mm = 132-144-160-168 pts. Colocar un marcapuntos al centro del frente y al centro de la espalda. Tejer en pt jersey. Después de 2 vtas, aum al centro de la espalda al mismo tiempo que se dism al centro del frente. Aum en la espalda de la manera sig: 1 pt en cada lado de los 2 pts centrales a cada 2 vueltas un total de 4 veces. Aum con una lazada y tejer la lazada retorcida en la vta sig. Dism en el frente de la manera sig: 1 pt en cada lado de los 2 pts centrales; 0-0-2-2 veces en cada vuelta y, después, 8-10-10-10 veces a cada 2 vueltas = 124-132-144-152 pts. Dism de la manera sig antes de los 2 pts centrales: Tejer 2 pjd. Dism de la manera sig después de los 2 pts centrales: Deslizar 1 pt, 1d, pasar el pt desl por encima. Cuando la pieza mida 23-24-27-29 cm, dism 14-16-24-28 pts distribuidos equitativamente en la vta = 110-116-120-124 pts. Cuando la pieza mida 25-26-29-31 cm, cambiar a ag circular tamaño 2.5 mm. Tejer 1 vta de revés (= orilla del doblez), continuar en pt jersey por 1.5 cm, rem. Terminación: Hacer la costura de la parte interna de las piernas a 1 pt del pt de orillo. Coser los pts que fueron rem entre las piernas entre sí. Doblar la orilla de la cintura en dos hacia el LR y coserla, dejando una abertura para pasar el elástico de una longitud apropiada a través del doblez – medir en la niña. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #verinejacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 34 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 10-6
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.