Brigitte escribió:
Bonjour Je ne comprends pas bien les explications pour la bordure en crochet. Est-il possible d'avoir une photo en gros plan de la bordure ou une vidéo montrant l’exécution du point ? Ce serait dommage de rater la finition de cette magnifique cape. Je vous remercie.
18.03.2025 - 07:01DROPS Design respondió:
Bonjour Brigitte, dans cette vidéo, nous montrons comment crocheter ce type de bordure picot; notez que dans la vidéo, nous sautons 1 maille, entre les mailles serrées, ici, vous devrez sauter environ 3 cm (soit la longueur approximative du picot / des 3 mailles en l'air/de la bride). Bon crochet!
18.03.2025 - 10:24
Maria escribió:
Hallo, was wird mit "Gleichzeitig bei der 1. R. re. abn." in der Beschreibung des Perlmusters gemeint? Danke.
09.10.2023 - 00:53DROPS Design respondió:
Liebe Maria, beachten Sie diesen Satz nicht, es muss gelöscht werden, danke für den Hinweis. Viel Spaß beim stricken!
09.10.2023 - 09:27
Camilla Rang escribió:
Hej, jag hör att detta garn är "stickigt" (som i att det kliar). Finns det något annat garn man kan använda istället, för jag älskar mönstret!
31.10.2016 - 18:05DROPS Design respondió:
Hej Camilla. Her er dine garnalternativer for DROPS Eskimo
01.11.2016 - 10:17
Tomi Register escribió:
My daughter-in-law has requested a knitted hooded cape ... I found this one, but she wants it longer ... to her hips. Please help me ... how much yard should I purchase?
03.10.2015 - 17:31DROPS Design respondió:
Dear Mrs Register, you can get help from another similar pattern but longer. For any individual assistance, please contact your DROPS Store. Happy knitting!
05.10.2015 - 08:51
Manou escribió:
Bonjour, je voudrais faire cette petite cape. Les explications disent de travailler de haut en bas, il me semble que ce doit être de bas en haut? merci
25.03.2014 - 14:36DROPS Design respondió:
Bonjour Nanou, c'est exact et la correction a été faite, elle se fait bien de bas en haut. Bon tricot!
25.03.2014 - 16:08
Mariann Lian Olsen escribió:
Hei! Kan man strikke denne som "hel poncho" istedet for at det er åpning foran? Må man da øke antall masker, eller kan man bare strikke med oppskriften - men da med rundpinne og strikke rundt?
06.01.2014 - 00:23DROPS Design respondió:
Hej Mariann. Det er nok muligt. Du kan ved hjaelp af strikkefastheden beregne hvor bred den er (ex str S er 122 m/11 m per 10 cm = 110 cm bred). Er den for stram, saa kan du öke antal masker. God fornöjelse.
06.01.2014 - 12:27
Satu Punta escribió:
Hei koitin toteuttaa ohjeen koon L 8 keralla Eskimo lankaa mutta neule jai 11 cm vajaaksi. Tama maara olisi ohjeen mukaan pitanyt riittaa XL kokoonkin. Neuletiheyteni on ohjeen mukainen. Olen ostanut langat jo toukokuussa. Mista siis loytaisin yhden keran vari 10 ja era 8686 jotta saisin neuleen valmiiksi. Voisiko vaara sana ilmoitus kertoa mika sana on vaarin, ettei tarvitse arvata.
11.01.2013 - 06:03DROPS Design respondió:
Tarkistamme langanmenkin ja korjaamme tarvittaessa ohjeen.
16.01.2013 - 15:54
Parmelia escribió:
Hola, esta capa esta en punto arroz, como cierro el gorro, si esta en punto arroz.
09.12.2012 - 22:16DROPS Design respondió:
Hola Parmelia, cerrar los pts con revés sobre derecho y derecho sobre revés.
10.12.2012 - 04:02
Parmelia escribió:
Mi poncho tiene 60cm. de ancho, pero de alto debe ser 34cm. lo mido del borde inferior contando las 10 vtas de pto musgo..... La capucha es 32cm. alto sin contar las 10 vtas pto musgo o con las 10 vtas del punto musgo.
06.12.2012 - 21:54DROPS Design respondió:
Parmelia, la capucha debe medir aprox 32-32-32-34-34-34 cm a partir de la última hilera en punto musgo.
07.12.2012 - 04:01Parmelia escribió:
When piece measures 20 cm * K 1 row from RS,at the same time dec 23-25-27-30-31-35 sts evenly, aqui tejo 1 vta a la der.y al mismo tiempo dism. lo indicado??. K 1 row from WS,aqui 1 vta a la der. desde WS?, K 1 row from RS otra vta. a la der. desde RS? que significa WS, RS?? no tiendo?. o simple 1 vta der. con dism. y dos vtas der. en total 3 vtas dere.para hacer un musgo. and now continue in seed st as before *. por favor expliqueme. Gracias
18.11.2012 - 17:59DROPS Design respondió:
Hola Parmelia, si significa de tejer 1 vta a la derecha y al mismo tiempo dism. lo indicado. WS significa a la izqierda, RS significa a la derecha. Seed st es punto arroz.
04.12.2012 - 09:19
Walk in the Woods |
|
![]() |
![]() |
Poncho DROPS con capucha, en “Snow”. Talla: S – XXXL.
DROPS Extra 0-446 |
|
Pt musgo, de ida y vuelta en la ag: Tejer todas las hileras de derecho. Pt de arroz: Hilera 1: * 1d, 1r *, repetir de *a*. Hilera 2: derecho sobre revés y revés sobre derecho Repetir la hilera 2. Poncho: Tejido de ida y vuelta en ag circular, de abajo para arriba. Mon 122-132-140-150-156-168 pts en ag circular tamaño 8 mm con castaño pardo y continuar en pt de arroz – ver arriba. Recuerde mantener la misma tensión de tejido de la muestra! Cuando la pieza mida 20 cm, * tejer 1 hilera de derecho por el LD y, al mismo tiempo, dism 23-25-27-30-31-35 pts distribuidos equitativamente, tejer 1 hilera de derecho por el LR, tejer 1 hilera de derecho por el LD y ahora continuar en pt de arroz como antes *. Repetir de *a* cuando la pieza mida 26-26-26-27-27-27 cm = 76-82-86-90-94-98 pts. Cuando la pieza mida 32-34-36-38-40-42 cm, tejer 1 hilera de derecho por el LD y, al mismo tiempo, dism 23-25-27-29-31-35 pts distribuidos equitativamente = 53-57-59-61-63-63 pts. Ahora tejer 10 hileras en pt musgo – ver arriba – y continuar en pt de arroz hasta que la capucha mida aprox 32-32-32-34-34-34 cm a partir de la última hilera en pt musgo. Rem. Unir la capucha con una costura en la parte de arriba. Orilla en ganchillo: Hacer una orilla en ganchillo alrededor de todo el poncho (ascendiendo a lo largo de la pieza del delantero derecho, alrededor de la capucha, descendiendo a lo largo de la pieza del delantero izquierdo y a lo largo de la orilla inferior) con ag de ganchillo tamaño 8 mm y blanco hueso de la manera sig: 1 p.b., * 3 cad, 1 p.a. en la 1ª cad, saltar aprox 3 cm, 1 p.b. *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el primer p.b. Tapa del botón: Mon 2 cad con ag de ganchillo tamaño 8 mm y castaño pardo. Hacer 6 p.b. en la primera cad y terminar con 1 p.bjs en el primer p.b. de la vta (= vuelta 1). Vuelta 2: 2 p.b. en cada p.b. = 12 p.b. Vuelta 3 y 4: 1 p.b. en cada p.b. Vuelta 5: 1 p.b. en cada p.b. alterno = 6 p.b. Terminar con 1 p.bjs en el primer p.b. de la vta. Deslizar el botón en la tapa, coser alrededor de la orilla de la tapa y fruncir el hilo. Coser el botón en la pieza del delantero izquierdo y usar la orilla en ganchillo como ojal. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 22 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Extra 0-446
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.