Joanna escribió:
What am I not getting? This is for the jacket. For new born, cast on is 131 but 5 stitches either side are garter which leaves 121 stitches for the pattern repeat (M1 and M2). But there are 12 stitches in the pattern repeat so that's 1 extra stitch. Someone please explain what I am not getting.
02.11.2024 - 05:31DROPS Design respondió:
Dear Joanna, the last stitch is worked as the first stitch (rightmost stitch) of chart M.1, so as to keep the pattern symmetrical. Happy knitting!
03.11.2024 - 19:25
Fougere Roselyne escribió:
Bonjour, j'aimerais savoir à quoi correspond le rond dans le diagramme, merci
23.08.2023 - 18:41DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Fougere, le rond correpond au jeté (3ème symbole). ainsi, au 5ème rang de M.1, tricotez: *1 m end, 2 m ens à l'end, 2 m ens à l'end, 1 jeté, 1 m end, 1 jeté, 1 m end, 1 jeté, 1 m end, 1 jeté, 2 m ens à l'end, 2 m ens à l'end*, répétez de *-*. Bon tricot!
24.08.2023 - 09:02
Micheline Lequeux escribió:
Bonjour je ne vois pas le nombre de mailles a tricoter entre chaque diagramme il semble y avoir un espace en gersey? merci de m éclairer
17.10.2020 - 13:39DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Lequeux, pour le gilet, vous tricotez: 5 m de bordure devant, vous répétez les 12 m de M.1/M.2 jusqu'à ce qu'il reste 6 m, tricotez la 1ère m de M.1/M.2 (ainsi le motif est symétrique) et terminez par 5 m de bordure devant. Bon tricot!
19.10.2020 - 08:19
June Lekfeldt escribió:
Hej Mit barnebarn elsker denne trøje. Jeg har tidligere strikket den i 12 og 24 mdr. Hun er nu 3 år og kan ikke længere klemme sig ind i trøjen. Mit spørgsmål er: hvordan regner jeg opskriften op til 3-4 år? Venligst June Lekfeldt
09.09.2019 - 10:26DROPS Design respondió:
Hej , vi kan desværre ikke hjælpe dig med at regne opskriften om, men hvis du selv kan lægge en rapport (12 masker ifølge diagrammet) til på hvert forstykke og modsvarende på bagstykket, så bliver den helt sikkert fin. God fornøjelse!
12.09.2019 - 13:50
Karen Marcussen escribió:
Hej, jeg forstår ikke denne sætning under ærmer: ... "de udtagede m strikkes ind i retstrik på de 4 første p af M.1, derefter i glatstrik på de næste 8 p af M.1"?
01.08.2019 - 08:03DROPS Design respondió:
Hej Karen, de 4 første pinde i M.1 strikkes i retstrik, derfor skal udtagningerne også strikkes i retstrik, så mønsteret bliver ens på hele pinden. De 8 næste pinde i M.1 strikkes i mønster og glatstrik, derfor skal udtagningerne også strikkes i glatstrik. God fornøjelse!
01.08.2019 - 15:09
Monica Jakobsen escribió:
Flott jakke, har strikket ferdig M1, og begynt på armene. Får det ikke til. Strikker den nest minste str. Får det til at det skal være 1 r, 1 kast, 1 r, 1 kast, 1 r, 1 kast før de to første rett sammen. Men da utvider armen seg veldig. ...hva gjør jeg galt?
14.09.2017 - 14:47DROPS Design respondió:
Hei Monica. Når du strikker M.1 og 5.omgang felles det 4 masker, men det gjøres også 4 kast. Det strikkes slik: 1 r, 2 rett sammen, 2 rett sammen (=2 felte masker), 1 kast, 1 rett, 1 kast, 1 rett, 1 kast, 1 rett, 1 kast (=4 økte masker), 2 rett sammen og 2 rett sammen (=2 felte masker). Gjenta M.1 omgangen ut. Økningene starter når arbeidet måler 4 cm. Det økes 1 m i hver side totalt 6 ganger på hver 7.p = 50 masker (de økte maskene strikkes inn i riller på de 4 første omgangene av M.1, deretter i glstrikk på de neste 8 p av M.1). God Fornøyelse!
20.09.2017 - 11:05
Peg escribió:
The chart symbols are not translated into English. Where can I find the symbols for the chart in English?
29.09.2016 - 17:48DROPS Design respondió:
Hi. They are translated into English, just look under "Diagram". Best Regards DROPS Design
30.09.2016 - 07:26
Antoinette escribió:
Kunt u mij vertellen waar de tel tekeningen van het patroon Little Josefine by DROPS Design staan?
21.11.2015 - 14:47DROPS Design respondió:
Hoi Antoinette. Het telpatroon is nu toegevoegd.
23.11.2015 - 10:08Val Bayer escribió:
I finished the jacket and the bonnet, but I have a problem with the socks. I am ok up to the point where I knit 1.5 cm of garter sts over all the stitches (constituting the sides of the bootie), then the decreases begin and I cannot visualize how the bottom of the bootie goes. Do the next 1.5 cm constitute the sole (that would be rather shallow) - or what does "until finished" mean? How many times to knit 2 tog on each side of the 2 centre stitches? Every row or every other row? Thanks.
01.07.2015 - 23:55DROPS Design respondió:
Dear Mrs Bayer, the sole is worked with the 3 cm garter st (1st size) on all sts, but when you have worked 1,5 cm in garter st, start to dec 4 sts every other row until piece measures 3 cm (from where sts were picked up): ie you work 1,5 cm in garter st without dec then 1,5 cm in garter st with dec every other row. Happy knitting!
02.07.2015 - 10:06
Eva Hallberg escribió:
Hej Har begyndt på M2 på bærestykket. Har nu 164 masker og skal tage ind 11 masker på hvert 4 pind. Hvordan får jeg maskerne jævnt fordelt, så at indtagningerne efterlader lige mange masker (hvor der ikke tages ind) frem til de to forkanter (midten) af forstykket hvor knapperne skal sidde?
12.06.2015 - 09:15DROPS Design respondió:
Hej eva, hvis du deler 164 med 11 så får du 14,9 - hvis du på første omg strikker hver 13 og 14 m sammen og så næste gang her 12 og 13 sammen og så videre så bliver det ret jævnt. God fornøjelse!
07.08.2015 - 11:18
Little Josefine#littlejosefineset |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Cárdigan, Bonete y Calcetas DROPS en “Safran”.
DROPS Baby 11-17 |
||||||||||||||||
Muestra: 25 pts x 34 hileras en ag tamaño 2.5 mm en pt jersey = 10 x 10 cm. Pt musgo (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. Pt musgo (en redondo en ag circular): 1 vta de revés, 1 vta de derecho. Patrón: Ver diagrama M.1 y M.2. Los diagramas muestran el patrón por el LD. 1 repetición de M.1 = aprox 3 cm de alto. Ojales: Rem para los ojales en el borde delantero derecho. 1 ojal = rem el 3º y 4º pt a partir de la orilla y mon 2 nuevos pts en la hilera sig. Rem para los ojales cuando la pieza mida: Nota: Hacer el último ojal cuando resten 2 hileras a ser tejidas en pt musgo en el borde delantero. Talla 1/3 meses: 5, 10, 15, 20 y 25 cm Talla 6/9 meses: 6, 11, 16, 21 y 28 cm Talla 12/18 meses: 6, 12, 18, 24 y 30 cm Talla 24 meses: 6, 13, 20, 27 y 34 cm ---------------------------------------------------- CÁRDIGAN: Espalda y Frentes: El cárdigan es tejido de ida y vuelta en ag circular a partir del centro del frente. Mon 131-143-167-179 pts (incluye 5 pts del borde delantero en cada lado del centro del frente) en ag circular tamaño 2.5 mm con 2 hilos Safran. Retirar 1 hilo y continuar en M.1 (1ª hilera = por el LD), pero los 5 pts del borde delantero en cada lado son tejidos en pt musgo de principio a fin – recordarse de los ojales en el borde delantero derecho – ver explicación arriba. Recordarse de mantener la misma tensión de tejido de la muestra! Cuando la pieza mida aprox 15-15-18-21 cm – ajustar para después de una repetición completa de M.1 – tejer la hilera sig de la manera sig (por el LD): 30-33-39-42 pts = frente derecho, rem 8 pts para la sisa, tejer 55-61-73-79 pts = pieza de la espalda, rem 8 pts para la sisa, tejer 30-33-39-42 pts = frente izquierdo. Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas. Mangas: Mon 38-50-50-50 pts (incluye 1 pt de orillo en cada lado) en ag tamaño 2.5 mm con 1 hilo Safran. Tejer 8 hileras en pt musgo (1ª hilera = LD), continuar en M.1. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 4 cm, aum 1 pt en cada lado a cada 7-15-10-11 hileras un total de 6-3-5-6 veces = 50-56-60-62 pts – en las primeras 4 hileras de M.1 tejer los pts aum en pt musgo y en las 8 hileras sig de M.1 tejerlos en pt jersey. Cuando la pieza mida 16-16-19-22 cm – ajustar la longitud a una repetición completa de M.1 – rem 5 pts en cada lado para la sisa = 40-46-50-52 pts restantes en la hilera. Tejer la otra manga. Pechera: Colocar las mangas en la misma ag circular que las piezas de los frentes y espalda, donde se remató para las sisas = 195-219-251-267 pts. Tejer en M.2 – al mismo tiempo, en la 1ª hilera, dism 19 pts distribuidos equitativamente en la hilera. NOTA: No dism sobre los bordes delanteros = 176-200-232-248 pts. Al mismo tiempo, en la 9ª hilera de M.2, dism 12-14-18-22 pts distribuidos equitativamente en la hilera = 164-186-214-226 pts. Recuerde los ojales en el borde delantero! Cuando M.2 esté terminado, continuar en pt musgo – al mismo tiempo, dism 11-11-12-12 pts distribuidos equitativamente a cada 4ª hilera (por el LD) un total de 8-9-10-11 veces = 76-87-94-94 pts restantes en la hilera. Cuando la pieza mida 25-26-30-34 cm, dism 18-19-24-16 pts distribuidos equitativamente = 58-68-70-78 pts. Ensamblaje: Tejer sobre todos los pts incluyendo los pts del borde delantero. Tejer 3 hileras en pt jersey, después tejer la hilera sig de la manera sig (por el LD): * 2 pjd, 1 HEB (lazada) *, repetir de *a* y terminar con 2d. Tejer 3 hileras en pt jersey antes de rem los pts restantes. Doblar la orilla en dos hacia el LR y coser firmemente. Hacer la costura de las mangas y de las aberturas bajo las mangas. Coser los botones. ---------------------------------------------------- CALCETAS Largo del pie: 10-11-12-14 cm Calcetas: La calceta es tejida de ida y vuelta a partir del centro de la parte de atrás. Mon 50-52-54-56 pts en ag tamaño 2.5 mm con 2 hilos Safran. Retirar 1 hilo y continuar con M.1 (1ª hilera = el LD) con 1-2-3-4 pts en pt jersey en cada lado. Tejer 2 repeticiones de M.1 (= aprox 6 cm). Continuar con 1 hilera en pt jersey y, al mismo tiempo, dism 16-14-16-14 pts distribuidos equitativamente = 34-38-38-42 pts. Tejer la hilera sig de la manera sig por el LD: 1d, * 2 pjd, hacer 1 HEB *, repetir de *a* y terminar con 1d. Después tejer 1 hilera de revés por el LR. Colocar 12-13-13-15 pts de cada lado en un hilo y tejer 4-4.5-5.5-6.5 cm en pt musgo sobre los 10-12-12-12 pts centrales. Colocar los pts de los hilos nuevamente en la ag y levantar 10-11-13-16 pts en cada lado de la pieza central = 56-60-64-74 pts en total. Tejer 3-4-5-5 cm en pt musgo sobre todos los pts y, al mismo tiempo, después de 1.5-2-2.5-3 cm, rem a cada 2 hileras hasta el fin de la manera sig: Rem 1 pt al inicio y al final de la pieza y tejer 2 pjd en cada lado de los 2 pts centrales. Rem y hacer la costura de la planta del pie y a lo largo del centro de la parte de atrás en la hebra externa de los pts para evitar que se forme una costura abultada. Pasar un listón de seda de aprox 50 cm a través de la hilera de agujeros en la parte de abajo de M.1. ---------------------------------------------------- BONETE: Circunferencia de la cabeza: aprox 41-44-47-50 cm Bonete: Mon 72-78-86-92 pts en ag rectas tamaño 2.5 mm con Safran. Tejer en pt musgo. Cuando la pieza mida 10-11-12-13 cm, rem 24-26-28-30 pts en cada lado. Continuar en pt musgo sobre los 24-26-30-32 pts centrales hasta que la pieza mida 20-22-24-26 cm. Coser la pieza central a las piezas de los lados. Levantar 72-78-86-92 pts (por el LR) en la orilla de montaje del frente del bonete. Tejer M.1 (con 1 pt de orillo en cada lado tejido en pt musgo de principio a fin) para que el LD sea visible cuando se doble la orilla sobre el bonete. Al mismo tiempo, en la 1ª hilera, aum/dism a 75-75-87-99 pts. Después de haber tejido M.1 2 veces, tejer 4 hileras en pt musgo antes de rem con 2 hilos Safran. Doblar la orilla sobre el bonete y coser firmemente con puntos cuidados en la parte de abajo de los lados. Levantar aprox 74 a 98 pts (por el LD) en la orilla inferior del bonete (múltiplo de 4 + 2) en ag tamaño 2.5 mm. Tejer la 1ª hilera de revés por el LR, después tejer M.2 con 2 pts de orillo en cada lado tejidos en pt musgo de principio a fin, la orilla de agujeros (= 7ª hilera de M.2) es tejida de la manera sig: 2 pts en pt musgo, * 2 pjd, hacer 1 HEB, 2d *, repetir de *a*, terminar con 2 pjd, hacer 1 HEB y 2 pts en pt musgo. Después de M.2, rem. Pasar 1 listón de seda de aprox 80 cm de largo a través de la hilera de agujeros en la parte de abajo del bonete. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #littlejosefineset o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 22 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 11-17
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.