Melissa escribió:
Hello! I love these stockings but cannot figure out the stitch count on the first row under the rib. M1 (3 stitches) + P3 (3 st) + M1 (3 st) + P9 (9 st) + [M1,P3] 3 times (18 st) + M2 (9 st) + P3 (3 st) + M1 (3 st) + P3 (3 st) = 54 st? What I am missing? I think the next row should have 51 st and not 54. Help!
21.01.2018 - 15:52DROPS Design respondió:
Dear Melissa, when working M2 on first row you increase 3 sts: (inc 1 st in each of the K3 from rib so that 6 sts in M.2 sits under K3 m from rib), there were 48 sts + 3 sts inc = 51 sts. Happy knitting!
22.01.2018 - 10:08
Nathalie escribió:
Merci pour votre aide mes bas sont magnifique ! Par contre je crois qu'il y a une erreur ici: diminuer de chaque côté ainsi : tricoter les 2 dernières m avant les 24 m du dessus du pied ensemble torse à l'end, et les 2 premières mailles *avant*( il me semble que c'est plutôt après) les 24 m du dessus du pied ensemble à l'end.
15.12.2017 - 18:18DROPS Design respondió:
Bonjour Nathalie et merci pour votre retour, la correction a été faite. Bon tricot!
18.12.2017 - 09:15
Nathalie escribió:
Aussi j'aimerais savoir si les diminutions se font à 8 cm de hauteur totale ou bien à partir des torsades, merci beaucoup pour vos réponses
12.12.2017 - 21:11DROPS Design respondió:
Bonjour Nathalie, on mesure les 8 cm depuis le rang de montage = hauteur totale. Bon tricot!
13.12.2017 - 10:26
Nathalie escribió:
Bonjour, donc si je comprends bien on doit faire les 3 augmentations sur le dernier rang de côtes 3/3 avant de commencer le rang avec les torsades M1 et M2 ? Ou bien on fait les augmentations et M2 se situe après ces 6 mailles?
12.12.2017 - 20:12DROPS Design respondió:
Bonjour Nathalie, ces augmentations se font au 1er rang de M.1 et M.2, après les côtes. Quand vous devez tricoter M.2 sur 6 mailles, doublez chacune des 3 mailles suivantes pour les augmenter à 6 mailles. Bon tricot!
13.12.2017 - 10:18
Nathalie escribió:
Bonjour , je ne comprends pas très bien le rang avec les augmentations (où précisément on fait les augmentations) pour bien arriver avec la torsade M2, Merci
11.12.2017 - 20:39DROPS Design respondió:
Bonjour Nathalie, M.2 va se tricoter au-dessus d'une section 3 m end des côtes, pour avoir 6 mailles à ce niveau, on doit augmenter 3 m, vous pouvez tricoter 3 fois chacune de ces 3 m endroit, ou bien faire 1 jeté avant ou après chacune de ces 3 m pour que vous ayez bien 6 m au 1er rang de M2. Bon tricot!
12.12.2017 - 08:06
Stina escribió:
Hei; Jeg skal strikke lester for første gang og synes disse var helt nydelig. Men jeg får ikke maskeantallet til å stemme når jeg leser oppskriften? Dersom man skal legge opp 48 masker så går ikke mønstret opp etter vrangborden. Da må man begynne på m2 før man er ferdig med første runde med m1 og det kan da ikke være rett? Eller? Med hilsen Stina
03.01.2015 - 01:42DROPS Design respondió:
Du bruger de 48 m således: M.1, 3 vr, M.1, 9 vr (= midt bak), * M.1, 3 vr *, gjenta fra *-* ialt 3 ganger, M.2 (Her bruker du 3 m men øk 1 m i hver av de 3 rett m fra vrborden slik at 6 m i M.2 kommer rett under 3 m rett fra vrborden), 3 vr, M.1, 3 vr. God fornøjelse!
04.02.2015 - 14:59Josée Laberge escribió:
SVP oubliez ma question, j'avais une ancienne version du patron. Le nouveau est corrigé. Merci!
19.01.2012 - 00:54Josée Laberge escribió:
Bonjour, j'ai un problème avec le diagramme M1. Je comprends de mettre la maille auxiliaire devant (sur une broche à torsades, tricoter une maille, puis tricoter à l'endroit la maille auxiliaire. Je ne comprends pas quand on dit de reprendre la maille derrière et la tricoter à l'endroit. Est-ce qu'on parle de la 3ème maille et on fait seulement piquer par l'arrière? ça ne semble pas être ça... Merci! Josée
19.01.2012 - 00:47
Lotta escribió:
Hej Emelie! Jo, på det mönstret ska du ha två trådar hela vägen. Om du bara har en tråd och mindre stickor blir sockan för liten - bättre då att använda ett mönster som är avsett för enkelt garn. Mvh, Lotta
28.10.2008 - 12:06
Emelie escribió:
Ok, men då behöver man inte ha två trådar senare i arbetet? utan om man vill ha tunnare strumpor kan man sticka med en tråd och kanske lite smalare stickor?
28.10.2008 - 09:59
Clay Cables |
||||||||||
|
||||||||||
Calcetas DROPS en 2 hilos “Alpaca” con torsadas (trenzas).
DROPS 108-37 |
||||||||||
Patrón: Ver diagrama M.1 y M.2. El diagrama muestra 1 repetición horizontal del patrón. Nota! Si trabaja el M.1 sin ag aux: Trab 3 pts pero déjelos en la ag, trab 2 pts pero déjelos en la ag, trab 1 pt y desl todos los 3 pts fuera de la ag. Disminuciones para el talón: Vuelta 1 (= LD): Trab la vta hasta que queden 5-6-7 pts, desl 1 pt del derecho, 1d, pasar punto desl por encima. Girar la pieza. Vuelta 2 (= LR): Trab la vta hasta que queden 5-6-7 pts, desl 1 pt del revés, 1r, pasar pt desl por encima. Girar la pieza. Vuelta 3 (= LD): Trab la vta hasta que queden 4-5-6 pts, desl 1 pt del derecho, 1d, pasar pt desl por encima. Girar la pieza. Vuelta 4 (=LR): Trab la vta hasta que queden 4-5-6 pts, desl 1 pt del revés, 1r, pasar pt desl por encima. Girar la pieza. Cont dism de esta forma con 1 pt menos antes de cada dism hasta que queden 10-10-12 pts en la vta. Calceta: Se trab en redondo con ag de doble punta. Mon 48-48-60 pts en ag de doble punta 4mm con 2 hilos Alpaca. Tejer 2 vtas del derecho y cont en pt resorte, 3d/3r, hasta que la pieza mida 6 cm. Recuerde tejer la muestra! Cont como sigue: Talla 35/37 y 38/40: M.1, 3r, M.1, 9r (= centro posterior), *M.1, 3r*, repetir de *a* 3 veces, M.2 (aum 1 pt en cada uno de los 3d del resorte de manera que 6 pts de M.2 queden bajo 3d del resorte), 3r, M.1, 3r. Talla 41/43: *M.1, 3r*, repetir de *a* 2 veces, M.1, 9r (= centro posterior), *M.1, 3r*, repetir de *a* 4 veces, M.2 (aum 1 pt en cada uno de los 3d del resorte de manera que 6 pts del M.2 queden bajo 3d del resorte), 3r, M.1, 3r. Todas las tallas: Tiene ahora 51-51-63 pts en las ag. Cont como se indica arriba, al mismo tiempo cuando la pieza mida 8 cm dism 1 pt en los 9r del centro posterior como sigue: 2 pjr en el centro de la sección de reveses cada 3 cm un total de 6 veces, los 9r son ahora 3r = 45-45-57 pts en total. Cont hasta que la pieza mida 26-27-28 cm. Ahora mantenga los primeros 21-21-33 pts en la ag para el talón y deslice los últimos 24 pts a un gancho o seguro auxiliar (= centro parte superior del pie). Trab 5-5.5-6 cm pt jersey de ida y vuelta en los pts del talón, al mismo tiempo dism 3-1-9 pts repartidos equitativamente en la primera vta = 18-20-24 pts. Colocar un marcapuntos (MP) en el talón – ahora mida la pieza desde aquí! Dism para el talón – ver disminuciones para el talón. Después de las dism para el talón levante 10-11-12 pts en ambos lados del talón y desl los 24 pts nuevamente a la ag = 54-56-60 pts. Cont en el patrón como se ha indicado previamente en los 24 pts de la parte superior del pie y pt jersey en los pts restantes, al mismo tiempo que dism a cada lado como sigue: tejer juntos los últimos 2 pts anteriores a los 24 pts en la parte superior del pie por la hebra posterior y tejer juntos los primeros 2 pts posteriores a los 24 pts de la parte superior del pie. Dism de esta forma en vtas alternas un total de 9-8-8- veces = 36-40-44 pts. Cuando la pieza mida 18-20-22 cm del MP en el talón (= 4-4-5 cm restantes) colocar 1 MP a cada lado con 18-20-22 pts para la parte superior del pie y 18-20-22 pts para la parte inferior del pie. Ahora cont en pt jersey en todos los pts, al mismo tiempo dism para los dedos en ambos lados de cada MP como sigue: Trab la vta hasta 3 pts antes del MP, 2 pjd, 2d (el MP queda entre estos 2 pts), 2 pjd por la hebra posterior. Dism de esta forma en vtas alternas un total de 4-3-5 veces y luego cada vta 2-4-3 veces = 12 pts restantes. En la sig vta tejer todos los pts juntos de 2 en 2. Cortar el hilo, pasar a través de los pts restantes y apretar. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 17 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 108-37
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.