DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 12.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24
DROPS 108-37
Koko: 35/37 - 38/40 - 41/43
Jalkapohjan pituus: 22 - 24 - 27 cm
Sukan pituus: 31 - 33 - 34 cm
Langanmenekki: Garnstudion DROPS Alpaca:
150-150-200 g nro 0618, vaalea beige

DROPS Sukkapuikot nro 4.
Neuletiheys: 19 s x 25 krs sileää neuletta kaksinkertaisella langalla, puikoilla nro 4 = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 12.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

Mallineule: Katso ruutupiirrokset M.1 ja M.2. Piirrokset näyttävät yhtä mallikertaa leveyssuuntaan. HUOM! M.1:n mallineule voidaan neuloa myös ilman apupuikkoa. Neulo tällöin seuraavasti: Neulo 3. s, mutta jätä s vielä puikolle, neulo 2. s ja jätä s vielä puikolle, neulo 1. s ja päästä kaikki 3 s puikolta.

Kantapääkavennukset:
1. krs (= oikea puoli): Neulo kunnes jäljellä on 5-6-7 s, nosta seuraava s neulomatta, neulo 1 o, vedä nostettu s neulotun yli, käännä työ.
2. krs (= nurja puoli): Neulo kunnes jäljellä on 5-6-7 s, nosta seuraava s neulomatta, neulo 1 n, vedä nostettu s neulotun yli, käännä työ.
3. krs (= oikea puoli): Neulo kunnes jäljellä on 4-5-6 s, nosta seuraava s neulomatta, neulo 1 o, vedä nostettu s neulotun yli, käännä työ.
4. krs (= nurja puoli): Neulo kunnes jäljellä on 4-5-6 s, nosta seuraava s neulomatta, neulo 1 n, vedä nostettu s neulotun yli, käännä työ.
Jatka kaventamista samalla tavalla, ja neulo niin että joka toisella kerroksella jäljellä olevien silmukoiden määrä vähenee yhdellä, ennen kuin nostat s. Kavenna kunnes puikoilla on 10-10-12 s jäljellä.

Sukka: Neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla. Luo sukkapuikoille nro 4 kaksinkertaisella Alpaca-langalla 48-48-60 s. Neulo 2 krs oikein. Tarkista neuletiheys! Neulo sitten 3 o/3 n -joustinta kunnes työn pituus on 6 cm.
Jatka neulomalla seuraavasti:
Koot 35/37 ja 38/40: M.1, 3 n, M.1, 9 n (= keskitaka), *M.1, 3 n*, toista *-* yht. 3 kertaa, M.2 (lisää joustinneuleen 3 oikean silmukan jokaiseen silmukkaan 1 s, jotta M.2:n 6 s tulee joustinneuleen 3 oikean silmukan alapuolelle), 3 n, M.1, 3 n.
Koko 41/43: *M.1, 3 n*, toista *-* yht. 2 kertaa, M.1, 9 n (= keskitaka), *M.1, 3 n*, toista *-* yht. 4 kertaa, M.2 (lisää joustinneuleen 3 oikean silmukan jokaiseen silmukkaan 1 s, jotta M.2:n 6 s tulee joustinneuleen 3 oikean silmukan alapuolelle), 3 n, M.1, 3 n.
Kaikki koot: Työssä on nyt 51-51-63 s. Jatka mallineuletta tähän tapaan. Kun työn pituus on 8 cm, kavenna keskellä takana olevien 9 nurjan silmukan kohdalla 1 s näin: kavenna 1 s neulomalla nurjan raidan 2 keskimmäistä s nurin yhteen 3 cm välein yht. 6 kertaa. Keskellä takana on nyt 3 nurjaa s = 45-45-57 s.
Neulo kunnes työn pituus on 26-27-28 cm, jätä nyt ensimmäiset 21-21-33 s puikoille kantapäätä varten ja siirrä loput 24 s apulangalle (= keskellä jalan päällä). Neulo tasona 5-5½-6 cm sileää neuletta kantapään silmukoilla ja kavenna samalla 1. krs:lla tasavälein 3-1-9 s = 18-20-24 s. Kiinnitä merkkilanka työhön, kaikki mitat otetaan jatkossa tästä. Tee sitten kantapääkavennukset - lue ”kantapääkavennukset” yllä.

Poimi tämän jälkeen kantalapun kummastakin reunasta 10-11-12 s ja siirrä apulangan 24 s takaisin puikoille = 54-56-60 s. Jatka sitten jalan päällä olevilla 24 s:lla mallineuletta kuten aiemmin, muilla silmukoilla neulotaan sileää neuletta. Kavenna samalla kummassakin sivussa seuraavasti: neulo 2 viimeistä s ennen jalan päällä olevia 24 s kiertäen oikein yhteen (eli neulo silmukat takakautta yhteen, eikä etukautta) ja neulo 2 ensimmäistä s jalan päällä olevien 24 s:n jälkeen oikein yhteen. Kavenna tällä tavoin joka 2. krs yht. 9-8-8 kertaa = 36-40-44 s. Jatka neulomista kuten aiemmin kunnes työn pituus kantapään merkkilangasta mitattuna on 18-20-22 cm (= 4-4-5 cm jäljellä). Kiinnitä 1 merkkilanka kumpaankin sivuun siten, että jalan päällä on 18-20-22 s ja jalan alla on 18-20-22 s. Neulo jatkossa kaikilla silmukoilla sileää neuletta ja tee samalla kärkikavennukset kummankin merkkilangan molemmin puolin. Kavenna näin kun jäljellä on 3 s ennen merkkilankaa: 2 s oikein yhteen, 2 o (merkkilanka on näiden silmukoiden keskellä), 2 s kiertäen oikein yhteen. Kavenna tällä tavoin kummassakin sivussa joka 2. krs yht. 4-3-5 kertaa ja sitten vielä jokaisella krs:lla yht. 2-4-3 kertaa = 12 s jäljellä puikoilla. Seuraavalla krs:lla kaikki s:t neulotaan pareittain yhteen. Katkaise lanka ja vedä se jäljellä olevien silmukoiden läpi, kiristä ja päättele langanpäät huolellisesti.

Piirros

symbols = oikea s
symbols = siirrä 1 s apupuikolle työn taakse, siirrä seuraava s apupuikolle työn eteen. Neulo 1 s oikein puikolta, neulo työn edessä olevan apupuikon s oikein, ja neulo työn takana olevan apupuikon s oikein
symbols = siirrä 3 s apupuikolle työn eteen, neulo 3 s oikein, neulo apupuikon 3 s oikein
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 108-37

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (17)

country flag Melissa wrote:

Hello! I love these stockings but cannot figure out the stitch count on the first row under the rib. M1 (3 stitches) + P3 (3 st) + M1 (3 st) + P9 (9 st) + [M1,P3] 3 times (18 st) + M2 (9 st) + P3 (3 st) + M1 (3 st) + P3 (3 st) = 54 st? What I am missing? I think the next row should have 51 st and not 54. Help!

21.01.2018 - 15:52

DROPS Design answered:

Dear Melissa, when working M2 on first row you increase 3 sts: (inc 1 st in each of the K3 from rib so that 6 sts in M.2 sits under K3 m from rib), there were 48 sts + 3 sts inc = 51 sts. Happy knitting!

22.01.2018 - 10:08

country flag Nathalie wrote:

Merci pour votre aide mes bas sont magnifique ! Par contre je crois qu'il y a une erreur ici: diminuer de chaque côté ainsi : tricoter les 2 dernières m avant les 24 m du dessus du pied ensemble torse à l'end, et les 2 premières mailles *avant*( il me semble que c'est plutôt après) les 24 m du dessus du pied ensemble à l'end.

15.12.2017 - 18:18

DROPS Design answered:

Bonjour Nathalie et merci pour votre retour, la correction a été faite. Bon tricot!

18.12.2017 - 09:15

country flag Nathalie wrote:

Aussi j'aimerais savoir si les diminutions se font à 8 cm de hauteur totale ou bien à partir des torsades, merci beaucoup pour vos réponses

12.12.2017 - 21:11

DROPS Design answered:

Bonjour Nathalie, on mesure les 8 cm depuis le rang de montage = hauteur totale. Bon tricot!

13.12.2017 - 10:26

country flag Nathalie wrote:

Bonjour, donc si je comprends bien on doit faire les 3 augmentations sur le dernier rang de côtes 3/3 avant de commencer le rang avec les torsades M1 et M2 ? Ou bien on fait les augmentations et M2 se situe après ces 6 mailles?

12.12.2017 - 20:12

DROPS Design answered:

Bonjour Nathalie, ces augmentations se font au 1er rang de M.1 et M.2, après les côtes. Quand vous devez tricoter M.2 sur 6 mailles, doublez chacune des 3 mailles suivantes pour les augmenter à 6 mailles. Bon tricot!

13.12.2017 - 10:18

country flag Nathalie wrote:

Bonjour , je ne comprends pas très bien le rang avec les augmentations (où précisément on fait les augmentations) pour bien arriver avec la torsade M2, Merci

11.12.2017 - 20:39

DROPS Design answered:

Bonjour Nathalie, M.2 va se tricoter au-dessus d'une section 3 m end des côtes, pour avoir 6 mailles à ce niveau, on doit augmenter 3 m, vous pouvez tricoter 3 fois chacune de ces 3 m endroit, ou bien faire 1 jeté avant ou après chacune de ces 3 m pour que vous ayez bien 6 m au 1er rang de M2. Bon tricot!

12.12.2017 - 08:06

country flag Stina wrote:

Hei; Jeg skal strikke lester for første gang og synes disse var helt nydelig. Men jeg får ikke maskeantallet til å stemme når jeg leser oppskriften? Dersom man skal legge opp 48 masker så går ikke mønstret opp etter vrangborden. Da må man begynne på m2 før man er ferdig med første runde med m1 og det kan da ikke være rett? Eller? Med hilsen Stina

03.01.2015 - 01:42

DROPS Design answered:

Du bruger de 48 m således: M.1, 3 vr, M.1, 9 vr (= midt bak), * M.1, 3 vr *, gjenta fra *-* ialt 3 ganger, M.2 (Her bruker du 3 m men øk 1 m i hver av de 3 rett m fra vrborden slik at 6 m i M.2 kommer rett under 3 m rett fra vrborden), 3 vr, M.1, 3 vr. God fornøjelse!

04.02.2015 - 14:59

Josée Laberge wrote:

SVP oubliez ma question, j'avais une ancienne version du patron. Le nouveau est corrigé. Merci!

19.01.2012 - 00:54

Josée Laberge wrote:

Bonjour, j'ai un problème avec le diagramme M1. Je comprends de mettre la maille auxiliaire devant (sur une broche à torsades, tricoter une maille, puis tricoter à l'endroit la maille auxiliaire. Je ne comprends pas quand on dit de reprendre la maille derrière et la tricoter à l'endroit. Est-ce qu'on parle de la 3ème maille et on fait seulement piquer par l'arrière? ça ne semble pas être ça... Merci! Josée

19.01.2012 - 00:47

country flag Lotta wrote:

Hej Emelie! Jo, på det mönstret ska du ha två trådar hela vägen. Om du bara har en tråd och mindre stickor blir sockan för liten - bättre då att använda ett mönster som är avsett för enkelt garn. Mvh, Lotta

28.10.2008 - 12:06

country flag Emelie wrote:

Ok, men då behöver man inte ha två trådar senare i arbetet? utan om man vill ha tunnare strumpor kan man sticka med en tråd och kanske lite smalare stickor?

28.10.2008 - 09:59