Alex Benedetti escribió:
Aiuto, spero qualcuno possa rispondere alla mia domanda qui sotto! Sono ferma
15.04.2018 - 15:31
Alex Benedetti escribió:
Avanti con il lavoro...altra domanda. DIETRO:dopo aver intrecciato le 32 maglie centrali si dice "intrecciare ora 1 maglia da ciascun lato" Come si fa, me lo potete spiegare x entrambe le spalle. Grazieee
14.04.2018 - 17:58DROPS Design respondió:
Buongiorno Alex. Può chiudere una maglia come la chiude normalmente a fine lavoro oppure può lavorare 2 maglie insieme a diritto. Buon lavoro!
15.04.2018 - 17:35
Alex Benedetti escribió:
\" Nel corso del giro successivo, intrecciare, per gli scalfi, le 6 m centrali da ciascun lato (intrecciare le 3 m che precedono e le 3 m che seguono ognuno dei due segni\"....come si fa? Ok per il SEGNO a metà dei punti ma per segno a inizio giro come si chiudono le tre maglie alla fine del giro visto che rimane sempre l'ultimo punto dopo le tre chiuse (che farebbero 6 con le tre chiuse all inizio?
05.04.2018 - 22:18DROPS Design respondió:
Buonasera Alex. Può intrecciare le 3 m alla fine del giro precedente. Quindi al giro precedente, lavora finché non rimangono 3 m prima del segno, intreccia le 6 maglie, lavora fino alle 3 m che precedono il secondo segno, intreccia le 6 m e poi lavora le restanti maglie. Buon lavoro!
05.04.2018 - 22:30
Aissela Laudo escribió:
Ancora una domanda. Che metodi di inizio ( cast on, metter su i punti ) consigliate? Grazie
18.03.2018 - 22:44DROPS Design respondió:
Buongiorno Aissela. Può scegliere il metodo di avvio con cui si trova meglio e che la soddisfa maggiormente. Buon lavoro!
19.03.2018 - 17:17
Decrey Nicole escribió:
Oh là là, Pour mes petites filles de 11 ans, le modèle est beaucoup trop grand ... malheur, j'ai dû adapter et ce n'est pas facile. J'ai raté.
12.03.2018 - 13:21DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Decrey, pensez toujours à bien vérifier les mesures de chaque taille pour trouver celle que vous devez suivre. Vérifiez bien votre échantillon et conserver la même tension que pour votre échantillon tout du long. Bon tricot!
12.03.2018 - 16:23
Aissela Laudo escribió:
Ancora una domanda, quando si dice : lavorare ora davanti e dietro separatamente...si intende che oil lavoro rimane srmpre sullo stesso ferro circolare e si trattano però i due pezzi diversamente (come da indicazioni) mentre si lavora l'intero ferro O si devono usare due ferri? Non ho mai fatto un lavoro di qs tipo, mi piacerbbe provarci
03.03.2018 - 13:31DROPS Design respondió:
Buongiorno Aissela. Dopo aver intrecciato le maglie per gli scalfi, può mettere in attesa su un fermamaglie / filo di scarto le maglie del davanti e lasciare sui ferri quelle del dietro. Completa il dietro e poi riprende le maglie del davanti sui ferri e lavora il davanti. Buon lavoro!
03.03.2018 - 16:00
Aissela Laudo escribió:
Non so se lo avete già spiegato in altre lingue, perdono. Volevo sapere se lavorando la tunica, il lato interno del lavoro ai ferri circolari è il lato diritto (o esterno, quello che sivede per capirci) del lavoro finito o viceversa. e di conseguenza, la prima riga del motivo M1 è sul diritto o sul rovescio?.
02.03.2018 - 21:55DROPS Design respondió:
Buongiorno Aissela. Quando si lavora in tondo , il lato interno del lavoro è quello che non si vede quando il capo è indossato. La prima riga del motivo viene lavorata sul diritto del lavoro. Buon lavoro!
03.03.2018 - 10:28
Anna Larsson escribió:
Hej Tack för ditt svar men det jag undrade över är NÄR jag börjar med minskningen! Det står så här i mönstret: " .. När M1 är stickad en gång på höjden fortsätts det i slätstickning över alla m, samtidigt som det minskas 1 m på varje sida om varje märktråd med 10...cm mellanrum totalt 2... ggr..." Min fråga är om jag börjar med den första minskningen DIREKT efter M1 eller efter 10 cm av slätstickning? Med vänlig hälsning Anna
04.03.2017 - 06:35DROPS Design respondió:
Hej Anna, du kan minska først efter ett par cm och igen efter 10 cm. Lycka till!
07.03.2017 - 09:11
Anna Larsson escribió:
Hej Jag stickar "Children 15-6" stl 5 /6 och undrar om jag ska börja med minskningen direkt efter det inledande mönstret M1? Det står att man ska göra 2minskningar med 10 cm mellanrum. Ska man alltså börja med den första minskningen direkt efter M1 eller efter 10 cm?
02.03.2017 - 10:54DROPS Design respondió:
Hej Anna. Jeg laeser det som du gör det paa hver 10. cm, dvs, förste gang er ved 10 cm og anden gang ved 20 cm.
02.03.2017 - 15:49
Tine Friis Jensen escribió:
Hej Drops. Hvad måler hatten i hovedomkreds? Der mangler i den grad, strikkede sommerhatte til voksne, mon det er noget for jeres designere, at udvikle? Gerne i tyndere garn end Muskat og lign.. :)
07.06.2016 - 18:26DROPS Design respondió:
Hej Tine. Tak for dit input, jeg skal give det videre :-) Der er ikke noget omkreds meldt i opskriften, men jeg ville beregne det med strikkefastheden/antal masker. Naar du her faerdig med skyggen (naar du begynder paa M.1) har du 98 m i den lille str: 98/21 x 10 = ca 46-47 cm omkreds.
08.06.2016 - 16:18
Kaia#kaiatop |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Túnica y gorro de punto con patrón de calados, en DROPS Muskat o DROPS Belle. Tallas niños 5 a 14 años.
DROPS Children 15-6 |
|||||||||||||||||||
Patrón: Ver diagramas M.1 y M.2. Los diagramas son vistos por el LD. Pt musgo (en redondo en la ag): 1ª vta: derecho 2ª vta: revés Pt musgo (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. Tip para disminución (aplica a la sisa): Todas las dism son hechas por el LD. Dism de la manera sig para las sisas antes/después de 4 pts en pt musgo: Antes de 4 pts en pt musgo: Tejer 2 pjd. Después de 4 pts en pt musgo: Deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. Espalda y Frente: Tejer en redondo. Doblar la ag circular en dos (o usar 2 agujas) y mon 144-160-160-176-176 pts usando 2 ag con Muskat o Belle (esto hará que la orilla de montaje sea más elástica). Retirar una de las ag. Insertar 1 marcapuntos al inicio de la vta y 1 marcapuntos después de 72-80-80-88-88 pts (= los lados). Tejer 4 vtas en pt musgo – ver explicación arriba. Continuar de acuerdo a M.1 – ver explicación arriba. Después de tejer 1 repetición vertical de M.1, continuar en pt jersey sobre todos los pts. Al mismo tiempo, dism 1 pt de cada lado de los marcapuntos, a cada 10-6-15-7-15 cm, un total de 2-4-2-4-2 veces (= 4 dism en la vta) = 136-144-152-160-168 pts. Cuando la pieza mida 27-29-31-33-35 cm, tejer 2 vtas en pt musgo sobre los 14 pts de cada lado (7 pts de cada lado de los marcapuntos). En la vta sig, rem los 6 pts centrales de cada lado de la pieza para las sisas. Ahora continuar cada parte por separado. Espalda: = 62-66-70-74-78 pts. Continuar con 4 pts en pt musgo del lado de las sisas. Después, dism 1 pt para la sisa a cada 2 hileras – leer Tip para disminución 2-3-4-5-6 veces = 58-60-62-64-66 pts. Cuando la pieza mida 42-45-48-51-54 cm, rem los 26-28-30-32-32 pts centrales para el escote. Continuar rem 1 pt de cada lado del escote = 15-15-15-15-16 pts restantes para cada hombro. Rem cuando la pieza mida 44-47-50-53-56 cm. Frente: = 62-66-70-74-78 pts. Continuar con 4 pts en pt musgo del lado de la sisa. Rem para las sisas como lo hizo para la pieza de la espalda. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 30-32-34-36-38 cm, tejer 2 hileras en pt musgo sobre los 6 pts centrales (tejer los otros pts como antes). En la hilera sig, colocar la mitad de los pts en un gancho o seguro aux y terminar cada lado por separado. Lado 1: Continuar las dism para las sisas. Tejer 4 pts en pt musgo en el lado y 3 pts en pt musgo del lado de la abertura del escote. En el interior de los 3 pts en pt musgo para la abertura, tejer de acuerdo a M.2 – ver diagrama. Cuando la pieza mida 39-42-44-47-49 cm, colocar los 8-9-10-11-11 pts del centro del frente en un gancho o seguro aux para el escote. Después, rem para el escote, a cada 2 hileras, de la manera sig: 2 pts 2 veces y 1 pt 2 veces = 15-15-15-15-16 pts restantes para cada hombro. Rem cuando la pieza mida 44-47-50-53-56 cm. Lado 2: Colocar los pts del gancho o seguro aux nuevamente en la ag. Tejer como lo hizo en el lado 1, pero en sentido inverso. Ensamblaje: Hacer la costura de los hombros. Orilla del cuello: Levantar aprox 66-82 pts (incluye los pts del gancho o seguro aux) alrededor del escote en ag circular tamaño 4.5 mm. Tejer 4 hileras en pt musgo de ida y vuelta en la ag a partir del centro del frente. Rem flojamente. ------------------------------------------------ Gorro de punto con patrón en DROPS Muskat Talla: 5/9 años – 10/14 años Materiales: DROPS MUSKAT de Garnstudio 100-100 g color No. 71, morado Agujas rectas DROPS tamaño 3 mm – o el tamaño necesario para obtener la muestra de tejido correcta. Aguja de ganchillo DROPS tamaño 3 mm (para la orilla a ganchillo). Alambre de acero – aprox 1 metro de alambre de acero delgado Muestra de tejido: 21 pts x 46 hileras en ag tamaño 3 mm con Muskat en pt musgo = 10 x 10 cm. Patrón: Ver diagrama M.3. El diagrama muestra el patrón por el LD. 1ª hilera = LD. Pt musgo (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. ------------------------------------------------ GORRO: Tejer de ida y vuelta en la ag. Mon flojamente 133-145 pts (incluye 1 pt de orillo de cada lado) en ag tamaño 3 mm con Muskat y tejer en pt musgo. Cuando la pieza mida 5 cm, dism 35-35 pts distribuidos equitativamente, tejiendo 2 pjd a cada 3-4 pts = 98-110 pts. Continuar en pt musgo por 1 cm, después tejer M.3 con 1 pt de orillo de cada lado. Después de haber tejido M.3 una vez en altura, continuar en pt musgo hasta que la pieza esté terminada. Cuando la pieza mida 14-16 cm, insertar 8-9 marcapuntos en la pieza, por el LD, de la manera sig: Tejer 2-2 pts, insertar 1 marcapuntos, * tejer 12 pts, insertar 1 marcapuntos *, repetir de *a* 7-8 veces en total. Después del último marcapuntos, restan 12-12 pts. Tejer estos pts en pt musgo. Dism 1 pt, por el LD, en el lado izquierdo de todos los marcapuntos, a cada 2 hileras 11 veces en total = 10-11 pts restantes en la hilera. Pasar 1 hilo a través de los pts restantes y asegurar muy bien. Unir el gorro con una costura al centro de la parte de atrás, en la parte externa de los pts más externos, para que quede una costura fina y cuidada. El gorro mide aprox 19-21 cm en altura. Sujetar 1 alambre de acero delgado a lo largo de la orilla de montaje del gorro. Hacer 1 vta de p.b. en ag de ganchillo tamaño 3 mm alrededor del alambre de acero + la orilla de montaje, esto se hace para que el gorro quede firme en la orilla inferior. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #kaiatop o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 19 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Children 15-6
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.