Danijela escribió:
Gibt es die Anleitung auch auf Deutsch? Ich hab noch nie ein Kleidungsstück gehäkelt und tue mich etwas schwer mit der Anleitung.
30.05.2015 - 17:09
Sabine escribió:
Ich habe beim Häkeln zwar manchmal etwas improvisieren müssen (vorallem an der Kapuze, ich habe sie nach vorne hin noch länger & enger werden lassen - die Ärmel ebenfalls - , damit sie nicht dauern nach hinten rutscht und einen Bommel mit ca. 4cm langer Luftmaschenkette daran gehängt), aber das Ergebnis ist absolut niedlich und ich bin schon ganz oft auf die Jacke angesprochen worden.
28.02.2015 - 21:04
Gina escribió:
I am another one that is having trouble with the (ch 19 sts ,crochet as before over back piece) part. Is it meaning to say (ch 19 sl st across the back piece and ch 19 more)?
22.02.2015 - 19:07DROPS Design respondió:
Dear Gina, when piece measures 9", turn piece to work next row as before, cut the yarn, ch 19 (sts for 1st sleeve), work over back piece as before and ch 19 (sts for 2nd sleeve). Turn, and work next row as follows: 3 ch ( = 1st dc), then work 23-25 dc-groups (see size) as before. Happy crocheting!
23.02.2015 - 10:29
Judy escribió:
Work 1 row over back piece???
26.11.2014 - 03:29DROPS Design respondió:
Dear Judy, after you have ch the sts for sleeve, continue over back piece as before, then ch the sts for 2nd sleeve at the end of row. Happy crocheting!
26.11.2014 - 10:10
Judy escribió:
I do not understand when it says "cast on new sts for sleeves each side ..." The back piece is about 9", I cut the yarn, then chained 19...but now what?
21.11.2014 - 02:30DROPS Design respondió:
Dear Judy, when you have cut the yarn, you chain 19 for 1st sleeve, work 1 row over back piece as before and chain 19 for 2nd sleeve. Both sleeves will now start on same row. Continue the pattern as before. Happy crocheting!
21.11.2014 - 10:01Ann Grubb escribió:
Very sweet, I must make this for my Granddaughter. Thank you for sharing
22.10.2014 - 08:27
Janice escribió:
I would love to make this for my 8 year old daughter. Is this pattern available in a larger size?
08.09.2014 - 22:39DROPS Design respondió:
Dear Janice, this pattern doesn't exist in a child size, but you can find here some nice crocheted jackets for children. Happy crocheting!
09.09.2014 - 08:32
Marja Sluis escribió:
Op dit patroon 14-25 babydrops, zie ik nergens de beschrijving vd mouwen staan. hEb vandaag de wol binnengekregen, hoe moet ik nu verder? Ik hoop snel iets te horen! Vriendelijke groet, Marja
19.07.2014 - 17:27DROPS Design respondió:
Hoi Marja. Je haakt de mouwen in verlenging van de panden (niet apart), dit staat ook beschreven in het patroon voor de panden (Achterpand): "Meerder vanaf een hoogte van ca 20-23-23 (27-30) cm voor de mouwen aan beide kanten als volgt: Knip eerst de draad af. Haak 16-19-19 (25-28) l, haak over het rugpand zoals eerst en haak nog 16-19-19 (25-28) l aan aan het eind van de tr..."
21.07.2014 - 14:16
Mette-Lise Pedersen escribió:
Hei! Hvordan lager jeg pongponger til tøflene?
16.06.2014 - 20:12DROPS Design respondió:
Hei Mette-Lise. Se hvordan du laver pongponger her:
17.06.2014 - 09:44
Jacqui escribió:
Hello, I was also having trouble with the sleeves on the back piece. When I tried to 'crochet as before over back piece' , the chain at the beginning of the row was lower than the chain at the end. I found that if you do 3 chains an the end of the back piece before you cast off and then attach the new chain to the top of this then it will be in line with the new row.
28.05.2014 - 08:13
Cozy Cuddle Jacket#cozycuddlejacket |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Conjunto a ganchillo de chaqueta con franjas y botitas en DROPS Snow. Tallas para bebés y niños, 1 mes a 4 años.
DROPS Baby 14-25 |
||||||||||||||||||||||
CHAQUETA: Muestra: 4 grupos de p.a. x 4 hileras con ag de ganchillo tamaño 9 mm = 10 x 10 cm. Franjas: Ver diagrama M.1. 1 hilera en el diagrama = 1 hilera de p.a. Información para la elaboración del trabajo 1: Al inicio de cada hilera de p.a., sustituir el 1er p.a. con 3 cad y terminar cada hilera con 1 p.a. en la 3ª cad del inicio de la hilera anterior. Información para la elaboración del trabajo 2: 1 grupo de p.a. = 2 p.a. en el mismo pt. ½ grupo de p.a. = 3 cad (= 1 p.a.) Espalda: Leer Información para la elaboración del trabajo 1. Mon 31-34-40 (43-46) cad (incluye 3 cad para virar) con Snow 01 y ag de ganchillo tamaño 9 mm. Trabajar las franjas después de M.1 de la manera sig: 1ª hilera: 1 p.a. en la 4ª cad a partir de la ag, * saltar 2 cad, 2 p.a. en la cad sig *, repetir de *a* = 10-11-13 (14-15) grupos de p.a. en la hilera, virar la pieza. 2ª hilera: 3 cad (= 1 p.a.), 2 p.a. entre los primeros 2 grupos de p.a. de la hilera anterior (trabajar en lo alto del pt y no alrededor del pt entero), * 2 p.a. entre los 2 grupos de p.a. sig *, repetir de *a* y terminar con 2 p.a. en lo alto del último p.a. = 1 p.a. (3 cad) + 10-11-13 (14-15) grupos de p.a. en la hilera – ver Información para la elaboración del trabajo 2. Repetir la 2ª hilera. Cuando la pieza mida aprox 20-23-23 (27-30) cm, aum para las mangas en cada lado de la manera sig: Cortar el hilo. Mon 16-19-19 (25-28) cad, trabajar como antes sobre la pieza de la espalda, al final de la hilera hacer 16-19-19 (25-28) cad. Virar la pieza y trabajar como se explica para la 1ª hilera para que el patrón continúe como antes = 1 p.a. (3 cad) + 20-23-25 (30-33) grupos de p.a. en la hilera. Cuando la pieza mida 30-33-36 (40-45) cm, cortar el hilo. Frente izquierdo: Mon 16-16-19 (22-22) cad (incluye 3 cad para virar) con Snow 01 y ag de ganchillo tamaño 9 mm. Trabajar las franjas después de M.1 y grupos de p.a. como se describe para la pieza de la espalda = 1 p.a. (3 cad) + 5-5-6 (7-7) grupos de p.a. después de la 2ª hilera. Cuando la pieza mida aprox 20-23-23 (27-30) cm, aum para la manga en el lado como se describe para la pieza de la espalda. Continuar el patrón como antes = 1 p.a. (3 cad) + 10-11-12 (15-16) grupos de p.a. en la hilera. Cuando la pieza mida 30-33-36 (40-45) cm, cortar el hilo. Frente derecho: Trabajar como la pieza del frente izquierdo, pero en sentido inverso. Puños: Hacer 2 hileras de p.a. a lo largo de la orilla de las mangas con Snow 01 = aprox 1 p.a. (3 cad) + 8-8-10 (10-11) p.a. en la hilera. Borde delantero: Hacer 1 hilera de grupos de p.a. a lo largo del borde delantero de ambas piezas del frente con Snow 01 = aprox 12-13-14 (16-18) grupos de p.a. Ensamblaje: Hacer la costura de los hombros/mangas – comenzar en la orilla de las mangas y trabajar en dirección de la línea del escote – dejar 5-5 grupos de p.a. al centro de la espalda para la abertura del cuello. Hacer la costura bajo las mangas y de los laterales. Capucha: Usar Snow 01. Hacer 1 p.b. en el 1er pt, 3 cad, aprox 13-14-15 (16-17) grupos de p.a. alrededor de la línea del escote como se describe para la chaqueta. Continuar con grupos de p.a. hasta que la capucha mida aprox 22-24-26 (29-30) cm, cortar el hilo. Doblar la capucha en dos y hacer la costura de la parte de arriba con pequeños puntos cuidados. Coser los botones en la pieza del frente izquierdo – el botón superior a aprox 1-2 cm de la línea del escote y el botón inferior a aprox 10-12 cm de la orilla inferior. BOTITAS: Longitud del pie: 10-11-12 (14-15) cm Muestra: 10 p.b. x 11 hileras con ag de ganchillo tamaño 7 mm = 10 x 10 cm. Información para la elaboración del trabajo 1: Al inicio de cada hilera de p.b., sustituir el 1er p.b. con 1 cad, y terminar cada hilera con 1 p.b. en la cad del inicio de la hilera anterior. Trabajar la botita en una pieza y hacer las costuras al centro del frente y centro de la parte de atrás. Mon 7-8-9 (10-11) cad (incluye 1 cad para virar) con ag de ganchillo tamaño 7 mm y Snow 01. Trabajar en hileras – leer Información para la elaboración del trabajo 1 – comenzar en la 2ª cad a partir de la ag = 7-8-9 (10-11) p.b. en la hilera. Cuando la pieza mida 7-8-9 (10-10) cm, aum en un lado para el pie haciendo 3-3-3 (4-4) nuevas cad y continuar con p.b. en todos los pts = 10-11-12 (14-15) p.b. Cuando la pieza mida 15-18-21 (24-26) cm, rem los 3-3-3 (4-4) pts del pie virando la pieza justo antes de estos pts. Continuar con p.b. sobre los 7-8-9 (10-11) p.b. restantes hasta que la pieza mida 22-26-30 (34-36) cm. Ensamblaje: Doblar la botita en dos y hacer la costura al centro de la parte de atrás y centro del frente con pequeños puntos cuidados – dejar una abertura de aprox 5-6-7 (8-8) cm en la parte de arriba del centro del frente. Hacer la otra botita. Pompón: Hacer 2 pompones pequeños con un diámetro de aprox 3 cm y sujetar en la parte de arriba de cada botita. |
||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #cozycuddlejacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 7 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 14-25
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.