Bente Kristensen escribió:
Skråstregerne i diagrammet vender én vej og i diagram forklaring en anden vej. Har det nogen betydning, da jeg ikke syntes at min strikning ligner billedet?
26.11.2019 - 16:08DROPS Design respondió:
Hei Bente! Så lenge mønsteret strikkes med vridde masker på rettsiden og på vrangsiden skal mønsteret stemme, husk at vridde masker alltid strikkes i den bakerste buen av masken. Vi har flere videoer som viser hvordan man strikker vridde vrange og vridde rette masker.
27.11.2019 - 09:17
Merete Elisabet Mejlvang escribió:
Der skal stå excl kantmasker og ikke incl, regnestykket går ikke op😉
17.06.2019 - 18:46
Fabiana escribió:
Mi correggo, taglia xs...
22.03.2019 - 17:06
Fabiana escribió:
Buongiorno, vorrei eseguire il modello in taglia s su 75 maglie: come devo fare per ripetere il motivo su un numero di maglie non divisibile per i punti previsti dal motivo stesso, cioè 12? Cosa si intende con inserire le maglie aumentate nel motivo? Grazie
22.03.2019 - 16:59DROPS Design respondió:
Buonasera Fabiana, il motivo in realtà è su 3 maglie, nel diagramma viene mostrato su 12: su 75 maglie lavora 2 maglie di vivagno laterali e 73 maglie per il motivo. Quando aumenta deve incorporare le maglie aumentate nella lavorazione del motivo. Buon lavoro!
22.03.2019 - 17:45
Sharon escribió:
That did not answer my question. I know to cast on more stitches than the gauge calls for, but I need to know is it cast on "gauge" 22 stitches and do 27 rows? I can't check the gauge if I don't know the answer. Or, does it mean cast on 22 x 27 stitches = 594 stitches.
20.06.2017 - 18:29DROPS Design respondió:
Dear Sharon, sorry I misread the typo under pattern (edited now), you should have 22 sts x 27 rows in pattern = 10 x 10 cm. Happy knitting!
21.06.2017 - 17:17
Sharon Ford escribió:
Finally starting Drops 95-25. Gauge says 22 sts x 27 sts. Does it mean 22 stitches x 27 rows? M.1 shows 12 stitches and 24 rows. Is that what I should do for the gauge?
20.06.2017 - 05:09DROPS Design respondió:
Dear Mrs Ford, always cast on more sts than the stated knitting tension so that swatch is approx; 15x15 cm and repeat M1 over the number of sts you cast on: work the 12 sts in M1 then repeat from 1st st. Read more about swatch & gauge here. Happy knitting!
20.06.2017 - 08:35
Sharon escribió:
I know you said to go by the schematic, but according to that the 42" bust is a small, while the "Finished Measurement Bust" says a Large is a 40" If I follow the schematic, then the small, which the Finished bust size says is a 33, will be too small. I really don't want to knit the whole thing only to find it doesn't fit. Can you explain why the big difference?
04.06.2017 - 17:07DROPS Design respondió:
Dear Sharon, at very beginning the essential thing is to check your tension/gauge. It`s good to check your tension/gauge several times while you are knitting to. Please see HERE. Happy knitting!
05.06.2017 - 11:14
Sharon Ford escribió:
If I have a 40" chest, the size on the first page would indicate the 4th size, but the schematic would indicate the 2nd size. what size should I go by?
03.06.2017 - 05:49DROPS Design respondió:
Dear Sharon, how to choose the right size, please follow the instructions from the lesson HERE. Happy knitting!
03.06.2017 - 09:20
Tina escribió:
Opslagningsmasker minus kantmasker går ikke op med antal masker i diagrammet, er det med vilje?? Jeg skal strikke str M. Der er 93 masker, dvs 91 til mønster, hvor diagrammet er 12 masker bredt....
11.07.2015 - 16:34DROPS Design respondió:
Hej Tina. Ja, du gentaer M.1 7 hele gange og derefter 7 masker af M.1.
30.07.2015 - 13:25
Ebel escribió:
Hallo! Ich habe eine Frage zum Halsausschnitt: Beim Vorderteil sollen die Maschen auf eine Hilfsnadel genommen werden, beim Rückenteil aber abgekettet werden. Warum? Würde es viel ausmachen, wenn ich die Maschen des Rückenteils auch auf eine Hilfsnadel mache? Vielen Dank für Ihre Antwort!
23.07.2014 - 22:08DROPS Design respondió:
Man macht das, damit beim Vorderteil der Übergang zur Halsblende unsichtbar wird, das ist beim Vorderteil ja besonders wichtig. Sie können das beim Rückenteil genauso arbeiten, wenn Sie möchten. Der Rand wird allerdings etwas fester/stabiler, wenn Sie zuerst die M abketten und dann die M für die Halsblende neu auffassen.
24.07.2014 - 10:11
Oregano |
||||||||||
|
||||||||||
Top entallado DROPS, con patrón en “Muskat”. Talla: XS – XXL.
DROPS 95-25 |
||||||||||
Pt musgo: Tejer todas las hileras de derecho. Patrón: Ver diagrama M.1. El diagrama muestra el patrón por el LD. Tip para la elaboración del tejido: Para hacer un pt “retorcido”, tejer por atrás del pt en vez de adelante. Tips para disminución (aplica a la sisa): Dism después/antes de 4 pts en pt musgo, por el LD. Dism de la manera sig después de 4 pts en pt musgo: deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. Dism de la manera sig antes de 4 pts en pt musgo: Tejer 2 pjd. Delantero: Mon 75-84-93-105-114-129 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado, los pts de orillo son tejidos en pt musgo de principio a fin) en ag tamaño 4.5 mm con Muskat. Tejer 1 hilera de revés por el LR. Continuar en M.1 con 1 pt de orillo en cada lado. Cuando la pieza mida 8-8-8-10-10-10 cm, aum 1 pt en cada lado a 1 pt del pt de orillo, a cada 5 cm, un total de 5 veces = 85-94-103-115-124-139 pts – incorporar los nuevos pts en el patrón conforme avanza en el tejido. Cuando la pieza mida 32-33-34-35-36-37 cm, tejer 2 hileras en pt musgo sobre los 8-9-10-12-13-16 pts más externos en cada lado (tejer los pts restantes como antes). Ahora rem los 4-5-6-8-9-12 pts más externos en cada lado para la sisa, y dism para la sisa en cada lado, en hileras alternas – ver Tips para disminución – un total de 5-8-10-12-13-17 veces = 67-68-71-75-80-82 pts. Continuar en el patrón como antes, con 4 pts en pt musgo en cada lado hasta el fin. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 40-42-43-44-45-46 cm, colocar los 19-20-23-25-26-27 pts centrales en un hilo para el escote. Dism en la línea del escote en hileras alternas 2 pts 4 veces y, después, en cada 4ª hilera 1 pt 4 veces = 12-12-12-13-15-15 pts restantes en cada hombro. Cuando la pieza mida 47-49-51-53-55-57 cm, rem los 6-6-6-7-8-8 pts más externos en cada hombro, tejer 1 hilera sobre los pts restantes y rem todos los pts en la hilera sig. La pieza mide aprox 48-50-52-54-56-58 cm. Espalda: Mon y tejer como la pieza del delantero. Rem para la sisa como se describe para la pieza del delantero. Cuando la pieza mida 46-48-50-52-54-56 cm, rem los 39-40-43-45-46-47 pts centrales para el escote y, después, dism 1 pt en cada línea del escote 2 veces. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 47-49-51-53-55-57 cm, dism para el hombro como se describe para la pieza del delantero, la pieza mide aprox 48-50-52-54-56-58 cm. Terminación: Hacer las costuras de los hombros. Escote: Levantar aprox 96 a 122 pts alrededor de la línea del escote (incl los pts en el hilo en la pieza del delantero) con la ag circular (40 cm) tamaño 4 mm y el hilo Muskat. Tejer 1 vta de revés, 1 vta de derecho, rem en la vta sig con pts reveses. Hacer las costuras laterales a 1 pt del pt de orillo. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 19 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 95-25
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.