Mymy escribió:
Bonjour, j'ai un souci de compréhension. Pour l'empiècement je ne vois pas à quel moment on doit faire le diagramme. Merci de votre aide
12.05.2023 - 12:27DROPS Design respondió:
Bonjour Mymy, vous diminuez d'abord pour un raglan 2 à 6 fois tous les 2-4 rangs (cf taille), vous ajustez ensuite le nombre de mailles à 316-331-361-376-391 mailles et tricotez ensuite le diagramme M.1 et ses diminutions entre les 8 mailles de bordure devant. Bon tricot!
12.05.2023 - 13:21
Amy escribió:
Thank you for your quick response? I have another question: when the pattern says (on the body section): then work rib with 2 stitches garter stitch and 1 knitted stitch in each side (seen from the right side), what "sides" is being referred to? The two fronts where the button bands are or the sides of the sweater, beneath the armhole?
26.03.2020 - 15:30DROPS Design respondió:
Dear Amy, these 2 stitches are here the first and last 2 stitches, in other words work from RS: K2, (K1, P2), repeeat from (to) until 3 sts remain, finish with K1 (rib), K2 (edge sts) (from WS: K2, P1 (K2, P1) until 2 sts remain, K2. Happy knitting!
26.03.2020 - 15:37
AMY WALKO escribió:
What does M1=54 p/v=ca 18 cm mean???
26.03.2020 - 15:13DROPS Design respondió:
Dear Mrs Walko, this means M.1 = diagram called M.1 at the bottom of the page is made of 54 rows and should measure approx. 18 cm. Happy knitting!
26.03.2020 - 15:15Kim escribió:
I’m new to fancy knitting and feeling so lucky to have found this site. Thank you very much for the tutorial accompanying the patterns. I’m confident that my projects will come out looking professional.
13.09.2018 - 18:17
Lana escribió:
Vielen Dank für die Anleitung für den Pulli. Mir fehlt aber die Beschreibung von der Blende. Auf dem Foto sieht es nicht so aus, als ob die Blende in Krausrippe gestrickt wurde. Können Sie bitte erklären, wie das Strickmuster von der Blende ist? Vielen Dank vorab.
14.03.2014 - 23:21DROPS Design respondió:
Liebe Lana, siehe Kommentar zur Frage von Bettina am 17.03.2012.
17.03.2014 - 12:35
Jannie Baggerman escribió:
Goedemiddag Ik had eerder een mail gestuurd. Het patroon klopt helemaal, ik had zelf verkeerd geteld. Stom Het vorige berichtje kan dus vergeten worden. MvG Jannie
15.05.2013 - 12:44
Jannie Baggerman escribió:
Goedemorgen Ik ben bezig met het vest maat L en bij bij het afkanten voor de raglan. Er staan 392 st op de naald, wanneer ik 3 x in elke 4e nld afkant dan houd ik 380 st over. In het patroon staat 368 st over. Zit er misschien ergens een telfout? Graag hoor ik van u. Met vriendelijke groet Jannie
15.05.2013 - 09:22DROPS Design respondió:
Hoi Jannie. Goed om te horen dat je eruit bent. Veel breiplezier verder.
16.05.2013 - 10:16
Bettina escribió:
Hallo, wird denn die "Blende" von oben bis unten 2 M in Krausrippen, 1 re, 2 li, 1 re und 2 li gestrickt? Wenn ja waäre super wenn das schon oben erwähnt würde und nicht erst nach dem Bündchen. Vielen Dank, Bettina
17.03.2012 - 02:26DROPS Design respondió:
Ja, das stimmt und steht so fast am Anfang der Anleitunge (Achtung: die 8 Blendemaschen auf jeder Seite gegen die Mitte vorne wie zuvor bis zum fertigen Mass stricken).
19.03.2012 - 09:26
Asbjørg escribió:
Har noen prøvd å strikke rundt i stedet for fram og tilbake? Det går mye fortere og jeg synes også det blir finere.
11.09.2010 - 23:37
Lisa escribió:
If you fill in the English words that are after =. For example pattern says =Knit on right side, purl on wrong. That matches the chart below. If you put those translations next to the symbols, it makes it work.
03.11.2009 - 02:54
DROPS 88-17 |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
Cárdigan DROPS en “Alpaca”. Tallas: S – XXL.
DROPS 88-17 |
|||||||||||||||||||
Muestra: 23 pts x 30 hileras en ag tamaño 3.5 mm en pt jersey = 10 x 10 cm. Resorte: * 1d, 2r *, repetir de *a*. Patrón: Ver los diagramas. Los diagramas muestran el patrón por el lado derecho. M.1 = 54 hileras = aprox 18 cm. Las flechas en los diagramas indican dónde comenzar la orilla en ganchillo. Ojales: Hacer los ojales en el borde delantero derecho de la manera sig (por el lado derecho): 2d (pts de orillo tejidos en pt musgo), 1d, 1r, 2 pjr, 1 HEB (lazada), 2r. En la hilera sig, tejer la HEB de revés. Hacer los ojales cuando la pieza mida: Talla S: 2, 11, 19, 27, 36, 45 y 53 cm. Talla M: 2, 11, 20, 29, 37, 46 y 55 cm. Talla L: 2, 12, 21, 30, 39, 48 y 57 cm. Talla XL: 2, 11, 21, 30, 40, 49 y 59 cm. Talla XXL: 2, 11, 21, 31, 41, 51 y 61 cm. Cuerpo: Montar 200-218-236-260-284 pts en ag circular tamaño 3 mm. Tejer 3 hileras en pt jersey revés (1ª hilera = lado revés), después tejer en resorte, manteniendo 2 pts en cada orilla en pt musgo y comenzar el resorte con 1d (visto por el lado derecho). Hacer los ojales en el borde delantero derecho – ver instrucciones arriba. Cuando la pieza mida 3 cm, tejer 2 hileras de derecho (1ª hilera = por el lado derecho), manteniendo los 8 pts de orillo de cada lado en resorte/pt musgo como está establecido hasta el fin. Cambiar a ag circular tamaño 3.5 mm y a pt jersey (y los bordes de botonadura como antes). Colocar 1 marcapuntos a 54-58-63-69-75 pts a partir de cada lado = 92-102-110-122-134 pts entre los marcapuntos para la espalda. Cuando la pieza mida 8 cm, aumentar 1 pt en cada lado de cada marcapuntos, a cada 5-5-5-7-7 cm, un total de 5-5-5-4-4 veces = 220-238-256-276-300 pts. Cuando la pieza mida 34-35-36-37-38 cm, rematar 10-10-10-12-12 pts en cada lado para las sisas (5-5-5-6-6 pts en cada lado de cada marcapuntos) = 92-102-110-118-130 pts en la espalda y 54-58-63-67-73 pts en cada frente. Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas. Manga: Montar 60-60-60-66-66 pts en ag de doble punta tamaño 3 mm; unir y colocar un marcapuntos en la unión. Tejer 1 hilera de derecho, 1 hilera de revés y 1 hilera de derecho, después tejer en resorte. Cuando la pieza mida 10 cm, tejer 1 hilera de derecho y 1 hilera de revés. Cambiar a las ag de doble punta tamaño 3.5 mm y a pt jersey. Cuando la pieza mida 12 cm, aumentar 1 pt en cada lado del marcapuntos un total de 9-11-14-13-15 veces: Talla S: a cada 12ª hilera Talla M: a cada 9ª hilera Talla L + XL: a cada 7ª hilera Talla XXL: a cada 6ª hilera = 78-82-88-92-96 pts. Cuando la pieza mida 46-46-46-45-45 cm, rematar 5-5-5-6-6 pts en cada lado del marcapuntos = 68-72-78-80-84 pts. Colocar los pts en un gancho o seguro aux y tejer la otra manga. Pechera: Colocar las mangas en la misma ag circular que el cuerpo, donde se remató para las sisas = 336-362-392-412-444 pts. Tejer 2-2-2-2-6 hileras en pt jersey (1ª hilera = por el lado derecho). Colocar 1 marcapuntos en cada transición entre los frentes, la espalda y las mangas = 4 marcapuntos. Después, continuar en pt jersey sobre todos los pts y formar el raglán. Disminuir 1 pt en cada lado de cada marcapuntos, por el lado derecho, de la manera sig: Antes de los marcapuntos: Tejer 2 pjd. Después de los marcapuntos: Deslizar 1 pt como de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. Hacer disminuciones: Talla S: a cada 2 hileras 2 veces Talla M: a cada 2 hileras 3 veces Talla L: a cada 4 hileras 3 veces Talla XL: a cada 4 hileras 4 veces Talla XXL: a cada 2 hileras 6 veces = 320-338-368-380-396 pts. Después de la última disminución, tejer 1 hilera de revés por el lado revés, distribuir disminuciones equitativamente para ajustar el número de pts a 316-331-361-376-391 pts (no disminuir sobre los bordes de botonadura). Establecer el patrón en la hilera sig (por el lado derecho) de la manera sig: 8 pts de orillo como antes, M.1 sobre los 300-315-345-360-375 pts sig y 8 pts de orillo como antes. Después de la última disminución, hay 136-142-154-160-166 pts en la ag – terminar M.1. Después, tejer 1 hilera de derecho (por el lado derecho), distribuyendo disminuciones equitativamente para ajustar el número de pts a 94-98-102-106-110 pts. Escote: Cambiar a las ag de doble punta tamaño 3 mm y tejer M.2 (incluyendo en los bordes de botonadura) – la 1ª hilera = por el lado revés. Después, rematar flojamente todos los pts. Doblar el cuello en dos para el lado revés y coserlo – asegurarse que no quede demasiado apretado. Ensamblaje: Coser las aberturas bajo las mangas. Orilla en ganchillo: Hacer 1 hilera de arcos de cad alrededor del escote (ver la flecha en el diagrama M.2 que señala la hilera dónde comenzar), alrededor de la orilla inferior de la pechera (ver la flecha en M.1) y alrededor de la orilla inferior de las mangas (trabajar en la hilera de montaje). Trabajar de la manera sig: 1 p.b. en el 1er pt, * 5 cad, saltar 2 pts, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a*. No trabajar sobre los bordes de botonadura. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 28 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 88-17
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.