DROPS / 88 / 17

DROPS 88-17 by DROPS Design

DROPS pyöreäkaarrokkeinen takki ”Alpaca”-langasta

Tällä ohjeella ei vielä ole nimeä. Tee nimiehdotus!

Koko: S - M - L - XL - XXL

Langanmenekki: Garnstudion DROPS Alpaca:
300-350-350-400-450 g nro 7120, sumunvihreä

DROPS Pyöröpuikko ja Sukkapuikot nro 3 ja 3,5.
DROPS Virkkuukoukku nro 3,5.

DROPS Kulmikas hopeanappi (534): 7 kpl.

Neuletiheys: Puikkonro on ainoastaan suositus!
23 s x 30 krs sileää neuletta puikolla nro 3,5 = 10 x 10 cm.

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Etkö ole varma minkä koon mukaan sinun tulisi neuloa/virkata? Kuvan malli on noin 170 cm pituinen ja käyttää kokoa S tai M. Mikäli teet puseron, jakun, mekon tai muuta vastaavaa, löydät valmiin neuleen mitat (cm) ohjeen alareunassa olevasta mittapiirroksesta.
Kommentit (15)

100% Alpakkaa
alkaen 2.35 € /50g
DROPS Alpaca uni colour DROPS Alpaca uni colour 2.35 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Alpaca mix DROPS Alpaca mix 2.50 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 14.10€. Lue lisää.
Joustinneule: * 1 o, 2 n *, toista *-*.

Mallineule: Katso ruutupiirrokset M.1 ja M.2. Piirrokset näyttävät mallineuletta oikealta puolelta katsottuna.

Ainaoikeinneule (edestakaisin puikoilla):
1. krs: Oikein, 2. krs: Oikein.

Napinläpi: Päätä napinläpejä varten oikeassa etureunassa näin oikealta puolelta: 2 s ainaoikeaa, 1 o, 1 n, 2 s nurin yhteen, 1 langankierto, 2 n. Neulo langankierto seuraavalla krs:lla nurin.
Päätä napinläpejä varten kun työn korkeus on:

Koko S: 2, 11, 19, 27, 36, 45 ja 53 cm.
Koko M: 2, 11, 20, 29, 37, 46 ja 55 cm.
Koko L: 2, 12, 21, 30, 39, 48 ja 57 cm.
Koko XL: 2, 11, 21, 30, 40, 49 ja 59 cm.
Koko XXL: 2, 11, 21, 31, 41, 51 ja 61 cm.

Etu- ja takakappale: Takki neulotaan edestakaisin pyöröpuikolla keskeltä edestä lähtien. Luo pyöröpuikolle nro 3 Alpaca-langalla 200-218-236-260-284 s (sis. 8 reuna-s kummassakin etureunassa). Neulo 3 krs nurin (1. krs = nurja puoli). Jatka tämän jälkeen neulomalla joustinta 2:lla ainaoikeinneulotulla s:lla ja 1:llä oikealla s:lla kummassakin reunassa (oikealta puolelta katsottuna). Muista napinlävet etureunassa - kts. selitys yllä. Kun työn pituus on 3 cm, neulo 1 krs oikein oikealta puolelta ja 1 krs oikein nurjalta puolelta - Huom: Jatka kummankin etureunan 8:lla reuna-s:lla kuten aiemmin, eli neulo 2 s ainaoikeaa, 1 o, 2 n, 1 o ja 2 n lopulliseen mittaan asti. Vaihda pyöröpuikkoon nro 3,5 ja jatka neulomalla sileää neuletta (jatka etureunojen s:illa kuten aiemmin). Tarkista neuletiheys. Kiinnitä merkkilanka 54-58-63-69-75 s:n päähän kummastakin reunasta = 92-102-110-122-134 s merkkilankojen välissä takakappaleessa. Kun työn korkeus on 8 cm, lisää kummankin merkkilangan molemmin puolin 1 s yht. 5-5-5-4-4 x 5-5-5-7-7 cm:n välein = 220-238-256-276-300 s. Kun työn korkeus on 34-35-36-37-38 cm, päätä kummassakin sivussa 10-10-10-12-12 s kädenteitä varten (ts. 5-5-5-6-6 s merkkilankojen molemmin puolin) = 92-102-110-118-130 s takakappaleessa ja 54-58-63-67-73 s kummassakin etukappaleessa. Laita työ odottamaan ja neulo hihat.

Hiha: Luo sukkapuikoille nro 3 Alpaca-langalla 60-60-60-66-66 s. Neulo 1 krs oikein, 1 krs nurin ja 1 krs oikein. Jatka tämän jälkeen neulomalla joustinta. Kun työn korkeus on 10 cm, neulo 1 krs oikein ja 1 krs nurin. Vaihda sukkapuikkoihin nro 3,5 ja jatka neulomalla sileää neuletta. Kun työn korkeus on 12 cm, lisää keskelle hihan alle 2 s yht. 9-11-14-13-15 kertaa koossa S: joka 12. krs, koossa M: joka 9. krs, kooissa L + XL: joka 7. krs, koossa XXL: joka 6. krs = 78-82-88-92-96 s. Kun työn korkeus on 46-46-46-45-45 cm, päätä keskellä hihan alla 10-10-10-12-12 s = 68-72-78-80-84 s.
Siirrä s:t apulangalle ja neulo toinenkin hiha.

Olkaosa: Laita hihat samalle pyöröpuikolle etu- ja takakappaleen kanssa kädenteitä varten päätettyjen s:iden tilalle = 336-362-392-412-444 s. Neulo 2-2-2-2-6 krs sileää neuletta (1. krs neulotaan oikealta puolelta). Kiinnitä merkkilanka kaikkiin kohtiin, joissa yhdistyvät etukappale, takakappale ja hihat = 4 merkkilankaa. Jatka sileää neuletta ja kavenna samalla raglania varten - kts. selitys alla. Muista napinlävet etureunassa.
Kavenna näin oikealla puolella:
Ennen merkkilankoja: 2 s oikein yhteen.
Merkkilankojen jälkeen: nosta 1 s oikein neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli.
Kavenna näin:

Koossa S: joka 2. krs 2 kertaa
Koossa M: joka 2. krs 3 kertaa
Koossa L: joka 4. krs 3 kertaa
Koossa XL: joka 4. krs 4 kertaa
Koossa XXL: joka 2. krs 6 kertaa

= 320-338-368-380-396 s puikolla. Kun olet tehnyt kaikki kavennukset, neulo 1 krs nurin nurjalta puolelta ja säädä samalla tasavälein määrä s:ita seuraaviksi: 316-331-361-376-391 s (älä kavenna etureunojen s:iden kohdalla). Neulo seuraava krs näin oikealta puolelta: 8 reuna-s kuten aiemmin, seuraavilla 300-315-345-360-375 s:lla M.1:n mukaan ja 8 reuna-s kuten aiemmin. Jatka neulomista ja tee kavennukset M.1:n mukaan. Viimeisen kavennuksen jälkeen puikolla on 136-142-154-160-166 s jäljellä - neulo M.1:n mukaan kunnes piirros on valmis. Neulo tämän jälkeen 1 krs oikein oikealta puolelta ja säädä samalla tasavälein määrä s:ita seuraaviksi: 94-98-102-106-110 s.

Pääntien reunus: Vaihda sukkapuikkoihin nro 3 ja neulo M.2:n mukaan (myös etureunojen s:illa) - 1. krs = nurja puoli. Päätä tämän jälkeen s:t löyhästi. Taita pääntien reunus kaksinkerroin nurjalle puolelle ylimmän nurjan krs:n kohdalta ja kiinnitä siististi pienin pistoin - sauma ei saa kiristää.

Viimeistely: Ompele kainalosaumat.

Virkatut reunukset: Virkkaa 1 krs kjs-kaaria ylimpänä pääntien reunukseen (kts. M.2:n nuolesta mihin kohtaan krs virkataan), alimpana olkaosan ympäri (kts. M.1:n nuoli) ja hihojen alareunoihin (virkkaa luomisreunaan). Virkkaa koukulla nro 3,5 ja Alpaca-langalla näin: 1 ks ensimmäiseen s:aan, * 5 kjs, jätä 2 s väliin, 1 ks seuraavaan s:aan *, toista *-*. Huom: Älä virkkaa etureunoihin kun virkkaat alimpana olkaosan ympäri.

Piirros

= oikea s oikealta puolelta, nurja s nurjalta puolelta
= nurja s oikealta puolelta, oikea s nurjalta puolelta
= 2 s oikein yhteen
= 2 s oikein yhteen, 1 langankierto
= 1 langankierto, nosta 1 s oikein neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli
= 1 langankierto, nosta 1 s oikein neulomatta, 2 s oikein yhteen, vedä nostettu s kavennuksen yli, 1 langankierto

Kommentit (15)

Näppäile kommenttisi tähän!

Lana 14.03.2014 - 23:21:

Vielen Dank für die Anleitung für den Pulli. Mir fehlt aber die Beschreibung von der Blende. Auf dem Foto sieht es nicht so aus, als ob die Blende in Krausrippe gestrickt wurde. Können Sie bitte erklären, wie das Strickmuster von der Blende ist? Vielen Dank vorab.

DROPS Design 17.03.2014 kl. 12:35:

Liebe Lana, siehe Kommentar zur Frage von Bettina am 17.03.2012.

Jannie Baggerman 15.05.2013 - 12:44:

Goedemiddag Ik had eerder een mail gestuurd. Het patroon klopt helemaal, ik had zelf verkeerd geteld. Stom Het vorige berichtje kan dus vergeten worden. MvG Jannie

Jannie Baggerman 15.05.2013 - 09:22:

Goedemorgen Ik ben bezig met het vest maat L en bij bij het afkanten voor de raglan. Er staan 392 st op de naald, wanneer ik 3 x in elke 4e nld afkant dan houd ik 380 st over. In het patroon staat 368 st over. Zit er misschien ergens een telfout? Graag hoor ik van u. Met vriendelijke groet Jannie

DROPS Design 16.05.2013 kl. 10:16:

Hoi Jannie. Goed om te horen dat je eruit bent. Veel breiplezier verder.

Bettina 17.03.2012 - 02:26:

Hallo, wird denn die "Blende" von oben bis unten 2 M in Krausrippen, 1 re, 2 li, 1 re und 2 li gestrickt? Wenn ja waäre super wenn das schon oben erwähnt würde und nicht erst nach dem Bündchen. Vielen Dank, Bettina

DROPS Design 19.03.2012 kl. 09:26:

Ja, das stimmt und steht so fast am Anfang der Anleitunge (Achtung: die 8 Blendemaschen auf jeder Seite gegen die Mitte vorne wie zuvor bis zum fertigen Mass stricken).

Asbjørg 11.09.2010 - 23:37:

Har noen prøvd å strikke rundt i stedet for fram og tilbake? Det går mye fortere og jeg synes også det blir finere.

Lisa 03.11.2009 - 02:54:

If you fill in the English words that are after =. For example pattern says =Knit on right side, purl on wrong. That matches the chart below. If you put those translations next to the symbols, it makes it work.

Sanne 01.03.2009 - 16:17:

Vil lige sige, at jeg er godt i gang med den søde trøje. Ribben på ærmerne strikker jeg i almindelig rib 1 r, 1 vr i stedet for 1 r, 2 vr. Synes det giver et bedre resultat.

DROPS Design 10.04.2008 - 09:12:

Innholder du strikkefasthet ellers? Det er nok ikke so lurt å bruke ½ pinne mindre på erme en på bolen fordi du skal strikke de sammen til bærest etterpå.

Silje 09.04.2008 - 23:28:

Jeg strikker jakken i størrelse L, men når jeg begynte på ermene så ble de alt for vide. Så jeg gikk over til M og de er fortsatt for vide så nå bruker jeg pinner som er en halv størrelse mindre. Har andre hatt problemer med dette før?

DROPS Design 24.01.2008 - 05:23:

The translations for the Diagrams for all Garnstudio patterns are included within the text of the Pattern itself. If you look within the text, you will find lines starting with an = sign. These are the translations, and they are given in the same vertical order as the chart symbols within the diagram.

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 88-17

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin.

Sähköpostiosoitteesi piilotetaan. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.