Ewelina escribió:
Witam, czy przy zwiększaniu oczek na przodzie przy rozmiarze S- 20 oczek robimy drutami 6 dżersejem,a dopiero później robimy ściągacz drutami\r\n4,5. Czy zwiękamy od razu te oczka przy ściagaczu.\r\nPozdrawiam Ewelina
21.05.2025 - 08:04DROPS Design respondió:
Witaj Ewelino, dodawanie oczek wykonujesz na etapie ściągacza, na drutach nr 4,5. Na tych samych drutach wykonujesz dalszą część ściągacza. Pozdrawiamy!
21.05.2025 - 10:41
Anna-Lena Löfberg escribió:
Hej, "Det minskas 2 maskor på var 11-5-5-5-4-2½ cm totalt 4-7-7-7-8-11 gånger = 42-42-44-46-48-48 maskor." Minskningen i S - var 11 cm måste väl ändå vara fel? Eller har jag missat något? Vänliga hälsningar, Anna-Lena
11.03.2025 - 10:07DROPS Design respondió:
Hej Anna-Lena, du minskar när arb mäter 2cm, 13cm, 24cm och 35 cm :)
14.03.2025 - 12:06
Anne-Sophie escribió:
Bonjour, je ne comprends pas bien comment il faut faire les augmentations des raglan. Pouvez vous me les expliquer autrement ? Que sont les 2 mailles des raglan ? Merci d'avance
09.02.2025 - 20:41DROPS Design respondió:
Bonjour Anne-Sophie, les 2 mailles des raglans sont les 2 mailles endroit des côtes qui doivent avoir un fil marqueur entre elles placé au tout début de l'empiècement, vous allez ensuite augmenter pour le raglan en commençant 1 maille avant le fil marqueur ainsi: faites 1 jeté, tricotez 2 mailles endroit (le fil marqueur est entre ces 2 mailles), faites 1 jeté - répétez à chaque fil marqueur pour augmenter 8 mailles par tour. Au tour suivant, tricotez les jetés comme indiqué sous RAGLAN - cf vidéo. Bon tricot!
10.02.2025 - 11:19
Nele Van Passel escribió:
Hallo, ik denk dat ik een fout gemaakt heb bij de PAS. het lijf is al volledig gebreien en bij het aan doen staat de 4 hoeken van de pas recht. Ik zou graag een foto door willen sturen om het te verduidelijken. Naar waar kan ik dit sturen?
13.12.2024 - 22:01DROPS Design respondió:
Dag Nele,
Je meerdert aan beide kanten van elke markeerdraad (= raglanlijn) en dat doe je om de naald, dus de ene naald wel en de andere naald niet. Misschien heb je per ongeluk op iedere naald gemeerderd in plaats van om de naald?
08.01.2025 - 14:20
Christine escribió:
Bonjour, sur les photos de présentation du modèle nous ne voyons pas le dos et donc pas les torsades. L’absence de photos des particularités des différents modèles du site ainsi que celle des modèles vus de dos manquent pour la compréhension. Dommage!!! Vos modèles sont très beaux….
01.12.2024 - 15:41
Christine escribió:
Je suis arrivée à la division dos/manches. Les deux premières mailles ( qui appartiennent au dos) se situent où par rapport à la maille centrale du raglan?
27.10.2024 - 19:01DROPS Design respondió:
Bonjour Christine, en fonction des tailles, la division ne se fait pas exactement au niveau des mailles des raglans mais la maille du raglan + la /les premières et dernières mailles des manches vont être attribuées au devant et au dos. Si votre nombre de mailles est correct, divisez bien les mailles comme indiqué pour votre taille, l'ouvrage sera symétrique. Bon tricot!
28.10.2024 - 09:50
Hanna Lehto escribió:
Is this knitted with double or single yarn?
16.10.2024 - 16:45DROPS Design respondió:
This sweather is knitted with single yarn.
16.10.2024 - 18:11
Susanne escribió:
Jeg vil gjerne bruke oppskriften, men strikke nedenfra opp. Kan jeg det?
15.10.2024 - 16:37DROPS Design respondió:
Hej Susanne, ja selvfølgelig, men vi kan ikke hjælpe dig med at ændre den. Det er meget nemt at strikke oppefra og ned og så kan du tilpasse længden. Se vores videoer hvordan man gør :)
16.10.2024 - 12:12
Charlotte escribió:
Er staat een fout bij 'verdelen voor het lijf en de mouw' er staat Verdeel het werk voor het lijf en de mouwen terwijl u TEGELIJKERTIJD de volgende naald als volgt breit: 2 recht-2-2-3-3-4 (deel van het achterpand). Hierdoor had ik dus te veel steken bij het begin van de naald. Bij het Engelse patroon zag ik de correcte opgave.
13.10.2024 - 11:11
Katja Hinsch escribió:
Hei. Jeg ønsker strikke denne i drops air. Er det mulig? Vil genseren bli den samme størrelsen i centimeter? Og hvis jeg øsnker strikke den i XXL, så skal jeg i oppr oppsrikft bruke 8 nøster. Hva skal jeg regne inn når jeg har drops air som garn istedenfor?
02.10.2024 - 00:09DROPS Design respondió:
Hei Katja, Du trenger samme mengde garn som beskrevet for Drops Brushed Alpaca Silk (de begge hører til samme garngruppa). God fornøyelse!
04.10.2024 - 07:43
Stone Shore#stoneshoresweater |
|
![]() |
![]() |
Jersey de punto en DROPS Melody. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con raglán, cuello doble y abertura en los lados. Tallas S – XXXL.
DROPS 252-11 |
|
------------------------------------------------ EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ RAGLÁN: Aumentar 1 punto hacienda 1 lazada, a tejer en la vuelta siguiente de la manera siguiente: ANTES DEL HILO MARCADOR: Deslizar la lazada de la aguja izquierda y volver a colocarla retorcida (insertar la aguja izquierda por atrás al volver a colocarla). Tejer la lazada de derecho en el bucle del frente, para evitar que se forme un agujero. Después tejer el nuevo punto en punto jersey. DESPUÉS DEL HILO MARCADOR: Tejer la lazada de derecho a través del bucle posterior, para evitar que se forme un agujero. Después tejer el nuevo punto en punto jersey. TIP TORSADA: Trenzar 2 puntos sin usar la aguja auxiliar de la manera siguiente: HACIA LA DERECHA: Tejer el 2º punto en la aguja izquierda de derecho como se hace normalmente, manteniendo el primer punto en la aguja, después tejer el primer punto de derecho. Deslizar ambos puntos de la aguja izquierda. HACIA LA IZQUIERDA: Tejer el 2º punto en la aguja izquierda de derecho a través del bucle posterior, manteniendo el primer punto en la aguja, después tejer el primer punto de derecho. Deslizar ambos puntos de la aguja izquierda. TIP PARA DISMINUIR: Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 4 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 4 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 4 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (2 puntos disminuidos). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El patrón utiliza tanto agujas largas como cortas; comenzar con el largo que se ajuste al número de puntos y cambiar cuando sea necesario. El cuello y el canesú se tejen en redondo con aguja circular, a partir del hombro derecho de la espalda, de arriba hacia abajo. Cuando el canesú esté terminado, se divide para el cuerpo y las mangas. El cuerpo se continúa en redondo, mientras las mangas quedan en espera. El cuerpo se divide para la abertura a cada lado y la pieza del frente y la pieza de la espalda se terminan separadamente, de ida y vuelta. Las mangas se tejen en redondo, de arriba hacia abajo. El cuello se dobla en dos hacia el lado de adentro y se cose al final. CUELLO: Montar 80-80-88-88-96-96 puntos con aguja circular tamaño 6 mm y DROPS Melody. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm (montar los puntos con una aguja más grande hace que la orilla de montaje sea elástica). Tejer en resorte en redondo (2 derechos, 2 reveses) durante 11 cm. El cuello más adelante se dobla en dos para obtener un cuello de aprox. 5 cm. El principio de la vuelta es el hombro derecho de la espalda. Insertar 1 marcador después de 29-29-31-31-33-33 puntos (aprox. centro del frente); la pieza se mide a partir de este marcador. CANESÚ: Continuar en redondo con agujas tamaño 6 mm. Insertar 4 hilos marcadores en la pieza de la manera siguiente, sin tejer los puntos e insertarlos entre 2 puntos derechos del resorte (los puntos del raglán). Contar 1 punto, insertar el hilo marcador 1 (= principio de la vuelta), contar 16 puntos (= manga), insertar el hilo marcador 2, contar 24-24-28-28-32-32 puntos (= pieza del frente), insertar el hilo marcador 3, contar 16 puntos (= manga), insertar el hilo marcador 4, con 24-24-28-28-32-32 puntos restantes después de este último hilo marcador (= pieza de la espalda). Tejer punto jersey en redondo y aumentar para el RAGLÁN después/antes de los 2 puntos del raglán en cada hilo marcador, en cada transición entre el cuerpo y las mangas – leer descripción arriba (= 8 puntos aumentados en cada vuelta de aumentos). Aumentar para el raglán a cada 2ª vuelta un total de 17-18-19-20-22-23 veces = 216-224-240-248-272-280 puntos. Recordar mantener la misma tensión de tejido de la muestra. Continuar el punto jersey sin más aumentos, hasta que la pieza mida 20-22-23-24-26-28 cm a partir del marcador al centro del frente. Ahora dividir para el cuerpo y las mangas. DIVIDIR PARA EL CUERPO Y LAS MANGAS: AL MISMO TIEMPO que se teje la vuelta siguiente, dividir para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer 2-2-2-3-3-4 puntos derechos (parte de la pieza de la espalda), colocar los 46-48-50-50-54-54 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 4-8-8-10-10-16 puntos (en el lado al centro bajo la manga), tejer 62-64-70-74-82-86 puntos derechos (pieza del frente), colocar los 46-48-50-50-54-54 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 4-8-8-10-10-16 puntos (en el lado al centro bajo la manga), tejer los últimos 60-62-68-71-79-82 puntos derechos (pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. CUERPO: = 132-144-156-168-184-204 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 4-8-8-10-10-16 puntos montados bajo cada manga; dejar que los hilos sigan la labor a medida que se teje – serán usados al tejer la abertura a cada lado. Tejer hasta el primer hilo marcador; la vuelta comienza aquí. Continuar con punto jersey en redondo hasta que la pieza mida 39-41-43-45-47-49 cm a partir del marcador al centro del frente, tejiendo la última vuelta de la manera siguiente: Comenzar 2 puntos antes del principio de la vuelta, colocar 2 puntos en la aguja auxiliar al frente de la pieza, tejer 2 puntos derechos, colocar el hilo marcador en la aguja, tejer 2 puntos derechos de la aguja auxiliar, tejer hasta que resten 2 puntos antes del 2º hilo marcador, colocar 2 puntos en la aguja auxiliar atrás de la pieza, tejer 2 puntos derechos, colocar el hilo marcador en la aguja, tejer 2 puntos derechos de la aguja auxiliar, tejer hasta el fin de la vuelta. Ahora dividir para la abertura a cada lado en cada hilo marcador, colocar los puntos de la pieza de la espalda en un gancho auxiliar y tejer la pieza del frente de ida y vuelta como está explicado abajo. FRENTE: = 66-72-78-84-92-102 puntos. En la hilera siguiente (lado revés) comenzar el resorte. AL MISMO TIEMPO aumentar 20-22-28-30-30-36 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 86-94-106-114-122-138 puntos de la manera siguiente: Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm, tejer en resorte (2 reveses, 2 derechos – recordar aumentar), hasta que resten 2 puntos, tejer 2 puntos reveses. Continuar este resorte, AL MISMO TIEMPO trenzar los 2 puntos más externos a cada lado, en cada hilera por el lado derecho de la manera siguiente – leer TIP TORSADA: Trenzar 2 puntos hacia la derecha, continuar el resorte hasta que resten 2 puntos, trenzar 2 puntos hacia la izquierda. Cuando el resorte mida 6 cm, rematar con resorte. El jersey mide aprox. 45-47-49-51-53-55 cm a partir del marcador al centro del frente y aprox. 50-52-54-56-58-60 cm a partir de la parte de arriba del hombro. ESPALDA: Tejer de la misma manera como la pieza del frente hasta que el resorte mida 8 cm. La pieza de la espalda es 2 cm más larga que la pieza del frente. MANGAS: Colocar los 46-48-50-50-54-54 puntos de la manga de uno de los hilos en un lado de la pieza en aguja circular corta tamaño 6 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 4-8-8-10-10-16 puntos montados bajo la manga = 50-56-58-60-64-70 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los 4-8-8-10-10-16 puntos bajo la manga. Comenzar en el hilo marcador y tejer punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 2 cm, disminuir bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir 2 puntos a cada 11-5-5-5-4-2½ cm un total de 4-7-7-7-8-11 veces = 42-42-44-46-48-48 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 38-37-36-36-34-33 cm a partir de la división. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4.5 mm. Tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses), AL MISMO TIEMPO aumentar 10-10-8-10-8-8 puntos distribuidos equitativamente en la primera vuelta = 52-52-52-56-56-56 puntos. Cuando el resorte mida 6 cm, rematar con resorte. La manga mide aprox. 44-43-42-42-40-39 cm a partir de la división. ENSAMBLAJE: Doblar el cuello en dos hacia el lado de adentro y coser. Para evitar que el cuello quede apretado y se enrolle hacia fuera, es importante que la costura sea elástica. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #stoneshoresweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 30 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 252-11
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.