Karina escribió:
Hi! Instead of using short rows, can I start with the increasing for raglan after separation?
12.03.2025 - 18:29DROPS Design respondió:
Dear Karina, sure you can, just note that you should then increase on every other round a total of 3 times (all sizes), then work as explained for YOKE. Happy knitting!
13.03.2025 - 15:30
Grietje De Weerd escribió:
Waarom staat er in elk patroon: DENK OM DE STEKENVERHOUDING! Ik begrijp niet, waar ik dan op moet letten.
12.02.2025 - 15:14DROPS Design respondió:
Dag Grietje,
Het is de bedoeling dat je tijdens het breien steeds in de gaten houdt of de stekenverhouding nog wel klopt. Bij ervaren breisters is dit vaak geen probleem, maar als je begint met breien, kan dit gaan de week wat strakker of losser worden, waardoor de verhoudingen niet meer kunnen kloppen. Vandaar steeds even nameten of het nog klopt.
15.02.2025 - 11:11
Eva Rink escribió:
Jeg kan ikke få det til at passe at størrelse s, skal få de løngste ærmer og xxxL de korteste? \r\n\r\nTror det er fejl på opskriften.
02.01.2025 - 12:57
Conny escribió:
Ik ben klaar met de pas maar begrijp het volgende stukje niet: (Ik heb nu 268 steken en brei maat M) MATEN S, M, en XXXL: Ga verder met tricotsteek en meerder voor de raglan maar meerder nu alleen op het lijf 2-1-4 keer iedere 2e naald (de mouwmeerderingen zijn klaar).
14.12.2024 - 21:48DROPS Design respondió:
Dag Conny,
Je breit maat M, dus meerdert nu 1 keer iedere 2e naald alleen op het lijf, dus bij de raglanlijnen meerder je alleen aan de kant van het lijf. Daarna heb je 272 steken op de naald. Dat klopt precies.
08.01.2025 - 14:04
Femke Heijma escribió:
Voor de halslijn moet het werk na naald 1 gekeerd worden "als u 3 steken voorbij de 2e markeerdraad heeft gebreid" klopt het dat ik dan 3 gebreide steken PLUS de extra omslag = 4 steken brei tot aan de markeerdraad aan het begin van naald 2 (verkeerde kant)?
12.12.2024 - 12:09DROPS Design respondió:
Dag Femke,
Ja dat klopt, je breit 3 steken voorbij de markeerdraad en je rekent de omslag die je had gemaakt om te meerderen voor de raglan daarbij niet mee.
12.12.2024 - 15:33
Lena escribió:
We wzorze po polsku jest błąd w sekcji rękaw, który nie pozwala zrozumieć jak właściwie przerabiać okrążenia. Brakuje informacji że oczka zamykamy co … centymetrów, we wzorze US jest już ta informacja i dlatego ją zauważyłam.
13.11.2024 - 19:43DROPS Design respondió:
Witaj Leno, dziękuję bardzo za informację. Ten fragment już został poprawiony. Pozdrawiamy!
14.11.2024 - 15:46
Lee escribió:
Thank you very much!!
08.11.2024 - 09:02
Lee escribió:
Responding… I understand the 8 stitches are worked at the raglan sleeve markers as previously done. But when you say “increase 4 stitches at the beg of the front/back + at the end of the front/back”, is this AT the sleeve markers for the front and back or at a different location in the front/back? Correct? Sorry. This is very confusing as British English knitting instructions are written very differently from American English instructions.
07.11.2024 - 23:53DROPS Design respondió:
Dear Lee, rounds start on mid back, this means you will increase for back piece before 1st marker and after 4th marker + increase for front piece after 2nd marker and before 3rd marker = 4 sts increased, when increasing 8 sts, increase as before on each side of each marker (sleeves are between 1st and 2nd + between 3rd and 4th marker). Happy knitting!
08.11.2024 - 08:21
Lee escribió:
Hello, I am working on the Green Hill Sweater. I’m not new to knitting but I’m having difficulty understanding what is meant under the YOKE section stating “increase on the body every second round and on the sleeves every 4th round”. How? Does this mean you do not increase on the front side and back side of the sweater where the raglan increase would normally be placed? Your help would be greatly appreciated
06.11.2024 - 23:21DROPS Design respondió:
Dear Lee, you increased before 8 sts: 2 sts on each front, back pieces and sleeves, now you will increase alternately 4 sts (at the beg of front/back piece + at the end of front/back piece but not on sleeves) and 8 sts (just as before at the beg and at the end of front/back pieces and sleeves). Happy knitting!
07.11.2024 - 09:16
Carrie escribió:
Hi, when the pattern says “Knit and increase for raglan on each side of the first 2 marker-threads (4 increased stitches)”, is this referring to the marker threads next to the back piece only? I ended up with uneven stitches on both sleeves after increasing for raglan for the first placed marker-thread (half back piece) and second placed marker-thread (sleeve).
03.11.2024 - 09:33DROPS Design respondió:
Dear Carrie, the explanations for raglan increases is indicated in the section RAGLAN, in the EXPLANATIONS FOR THE PATTERN above. You can also check the following video: https://www.garnstudio.com/video.php?id=1735&lang=en. You start in the mid back, so on the 1st rowyou increase 1 time in the back piece, 2 times in the sleeves and 1 time in the front piece. Then work back, so you work on both sides of the 2nd marker, the 1st one, the 4th one and (the last one in this row) the 3rd one. The number of stitches on the sleeve should get equal by the end of the short rows. Happy knitting!
03.11.2024 - 19:04
Green Hill Sweater#greenhillsweater |
|
![]() |
![]() |
Jersey de punto en DROPS Air. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con raglán y cuello doble. Tallas S – XXXL.
DROPS 244-7 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ RAGLÁN: Aumentar 1 punto antes/después de 2 puntos en cada transición entre el cuerpo y las mangas; el hilo marcador está entre estos 2 puntos. Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada, la cual se teje retorcida en la hilera/vuelta siguiente para evitar que se forme un agujero. Los nuevos puntos se tejen entonces en punto jersey. TIP PARA DISMINUIR (para las mangas): Comenzar 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú se tejen en redondo con aguja circular, a partir del centro de la espalda y de arriba hacia abajo. El canesú se divide para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo con aguja circular. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta. CUELLO DOBLE: Montar 88-88-88-104-104-104 puntos con DROPS Air, usando agujas circulares cortas tamaños 4 y 5 mm sostenidas juntas. Retirar la aguja tamaño 5 mm manteniendo los puntos en la aguja tamaño 4 mm (esto proporciona una orilla de montaje elástica). Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte en redondo (1 derecho, 1 revés) durante 12 cm. Doblar el cuello en dos hacia el lado de adentro y tejer 1 vuelta más de resorte, tejiendo cada 2º punto junto con su punto correspondiente en la orilla de montaje. Ahora se tiene un cuello doble. El canesú se mide a partir de aquí. Insertar 4 hilos marcadores (a usar cuando se aumenta para el raglán), sin tejer los puntos e insertándolos entre 2 puntos de la manera siguiente: Contar 12-12-12-16-16-16 puntos (mitad pieza de la espalda), insertar 1 hilo marcador, contar 20 puntos (manga), insertar 1 hilo marcador, contar 24-24-24-32-32-32 puntos (pieza del frente), insertar 1 hilo marcador, contar 20 puntos (manga), insertar 1 hilo marcador, restan 12-12-12-16-16-16 puntos en la vuelta (mitad pieza de la espalda). LÍNEA DEL ESCOTE: Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm y tejer hileras cortas para la línea del escote, comenzando al centro de la espalda, de la manera siguiente: HILERA 1 (lado derecho): Tejer de derecho y aumentar para el RAGLÁN – leer descripción arriba, a cada lado de los primeros 2 hilos marcadores (4 puntos aumentados), virar cuando se han tejido 3 puntos después del 2º hilo marcador. HILERA 2 (lado revés): Tejer de revés y virar cuando se han tejido 3 puntos después del último hilo marcador. HILERA 3 (lado derecho): Tejer de derecho y aumentar para el raglán a cada lado de todos los 4 hilos marcadores, (8 puntos aumentados) virar cuando se han tejido 2 puntos después del giro anterior. HILERA 4 (lado revés): Tejer de revés y virar cuando se han tejido 2 puntos después del giro anterior. HILERA 5 (lado derecho): Tejer de derecho y aumentar para el raglán a cada lado de todos los 4 hilos marcadores, (8 puntos aumentados) virar cuando se han tejido 2 puntos después del giro anterior. HILERA 6 (lado revés): Tejer de revés y virar cuando se han tejido 2 puntos después del giro anterior. HILERA 7 (lado derecho): Tejer de derecho y aumentar para el raglán a cada lado de los primeros 2 hilos marcadores (4 puntos aumentados), tejer de derecho hasta el centro de la espalda. Las hileras cortas están terminadas y se ha aumentado 3 veces para el raglán en cada hilo marcador = 112-112-112-128-128-128 puntos. CANESÚ: ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Tejer punto jersey en redondo a partir del centro de la espalda y aumentar para el raglán cada 2ª vuelta 3 veces más = 136-136-136-152-152-152 puntos. Continuar a aumentar para el raglán cada 2ª vuelta, pero cada 2º aumento es solo en el cuerpo, es decir, aumentar en el cuerpo cada 2ª vuelta y en las mangas cada 4ª vuelta, alternadamente 4 y 8 puntos aumentados. Aumentar así 18-22-26-26-30-30 veces en el cuerpo (9-11-13-13-15-15 veces en las mangas). TALLAS S, M, y XXXL: Continuar con punto jersey y aumentar para el raglán, pero ahora solo aumentar en el cuerpo cada 2ª vuelta (los aumentos de las mangas están terminados) 2-1-4 veces. TODAS LAS TALLAS: Se ha aumentado un total de 26-29-32-32-36-40 veces en el cuerpo y 15-17-19-19-21-21 veces en las mangas (incluyendo los aumentos en las hileras cortas). Después del último aumento, hay 252-272-292-308-332-348 puntos. Continuar con punto jersey hasta que el canesú mida 24-26-29-29-33-36 cm, medido al centro de la espalda después del cuello. Dividir para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer los primeros 38-41-44-48-52-56 puntos (mitad pieza de la espalda), colocar los 50-54-58-58-62-62 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 10-10-10-12-14-16 puntos (en el lado bajo la manga), tejer 76-82-88-96-104-112 puntos (pieza del frente), colocar los 50-54-58-58-62-62 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 10-10-10-12-14-16 puntos (en el lado bajo la manga), tejer los últimos 38-41-44-48-52-56 puntos (mitad pieza de la espalda). CUERPO: = 172-184-196-216-236-256 puntos. Tejer punto jersey en redondo durante 18-18-17-19-17-16 cm más. Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 36-40-44-48-52-56 puntos distribuidos equitativamente = 208-224-240-264-288-312 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Tejer en resorte (1 derecho, 1 revés) durante 6 cm. Rematar. El jersey mide aprox. 54-56-58-60-62-64 cm a partir del hombro. MANGAS: Colocar los 50-54-58-58-62-62 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 10-10-10-12-14-16 puntos montados bajo la manga = 60-64-68-70-76-78 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los nuevos puntos bajo la manga. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 4 cm, disminuir 2 puntos bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 5-3½-2½-2½-2-1½ cm un total de 6-8-9-10-11-11 veces = 48-48-50-50-54-56 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 36-35-33-32-29-27 cm a partir de la división. Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 8-8-10-10-10-12 puntos distribuidos equitativamente = 56-56-60-60-64-68 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm y tejer en resorte (1 derecho, 1 revés) durante 6 cm. Rematar. La manga mide aprox. 42-41-39-38-35-33 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #greenhillsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 244-7
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.