DROPS Super Sale - ¡AHORRA el 30% en 6 hilos todo el mes de junio!
Product image DROPS Air yarn
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 26.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS AW2425

Tidal Treasures Jacket

Chaqueta a punto en DROPS Air. La labor está realizada de arriba abajo con patrón de ondas y canesú redondo. Tallas S - XXXL.

Resaltar el tamaño:
DROPS 239-7

#tidaltreasuresjacket

DROPS design: Patrón ai-433
Grupo de lanas C o A + A
----------------------------------------------------------

TALLA:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

HILOS:
DROPS AIR de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
250-300-300-350-350-400 g del color 18, neblina matinal

BOTONES:
BOTONES DROPS Nº 522: 6-6-6-7-7-7 unidades

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5 mm: de 40 cm y 80 cm de largo
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4 mm: de 80 cm de largo
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 5 mm
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4 mm
Se puede utilizar la técnica ANILLO MÁGICO – en este caso sólo se necesita una aguja circular de 80 cm de largo de cada tamaño.

TENSIÓN:
17 puntos y 22 filas en punto jersey = 10 x 10 cm.
NOTA: El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja de mayor tamaño, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja más pequeña.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 26.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

----------------------------------------------------------

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:

----------------------------------------------------------

PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
Trabajar todas las filas de derecho.
1 pliegue en vertical = 2 filas de derecho.

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1 a A.3. Los diagramas muestran todas las filas del patrón vistas por el lado derecho.

OJALES:
Disminuir para los ojales en la cenefa derecha (con la prenda puesta): Trabajar por el lado derecho hasta que queden 4 puntos al final de la fila, hacer 1 lazada, trabajar los siguientes 2 puntos juntos de derecho y 2 derechos. En la siguiente fila trabajar la hebra de derecho para que quede un ojal.
Disminuir para el primer ojal después del elástico. Después disminuir para los siguientes 5-5-5-6-6-6 ojales con aprox. 8-8½-9-7½-8-8½ cm entre cada uno.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES (aplicar a las mangas):
Disminuir 1 punto a cada lado del marcapuntos como sigue: Trabajar hasta que queden 3 puntos antes del marcapuntos y trabajar 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos (el marcapuntos se encuentra entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado.

----------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

----------------------------------------------------------

CHAQUETA - RESUMEN DE LA LABOR:
Trabajar la cenefa del cuello doble y el canesú de ida y vuelta con una aguja circular, de arriba abajo. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. Trabajar el cuerpo de ida y vuelta en una aguja circular. Trabajar las mangas en redondo con agujas de doble punta/ una aguja circular corta.


CENEFA DEL CUELLO DOBLE:
Montar 89-93-95-101-105-111 puntos con DROPS Air con una aguja circular de 5 y una aguja circular de 4 mm juntas.
Sacar la aguja circular de 5 mm y mantener los puntos en la aguja circular de 4 mm (el montaje se hace de esta manera para obtener un borde de montaje elástico).
Trabajar 1 fila de revés por el lado revés. Trabajar la siguiente fila como sigue por el lado derecho: 1 punto en PUNTO MUSGO - leer las explicaciones arriba - *1 derecho, 1 revés*, trabajar de *a* hasta que queden 2 puntos, 1 derecho y finalizar con 1 punto en punto musgo. Continuar el elástico de la misma manera hasta que la labor mida 4 cm. Trabajar 1 fila de derecho por el lado derecho, y montar flojo 4 puntos nuevos al final de esta fila = 97-101-103-109-113-119 puntos. Continuar con el elástico como antes con 5 puntos en punto musgo a cada lado hacia el centro del delantero hasta que la labor mida 8 cm.
Insertar 1 marcapuntos dentro de los 5 puntos más externos en la aguja. Medir el canesú desde este marcapuntos.

CANESÚ:
Cambiar a una aguja circular de 5 mm. Trabajar 1 fila derecho por el lado derecho y al mismo tiempo aumentar 4-7-12-20-23-24 puntos repartidos = 101-108-115-129-136-143 puntos. Disminuir para los OJALES en la cenefa derecha - leer las explicaciones arriba. Trabajar 1 fila de derecho por el lado revés. Trabajar los 5 puntos en punto musgo, A.1 un total de 13-14-15-17-18-19 veces a lo largo del cuerpo y finalizar con 5 puntos en punto musgo. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Cuando se haya trabajado A.1 1 vez en vertical, trabajar A.2 0-0-1-1-2-2 veces en total en vertical, después trabajar A.3 (continuar trabajando los puntos de la cenefa en punto musgo como antes). Cuando se haya trabajado A.3 1 vez en vertical, hay 257-276-295-333-352-371 puntos en la aguja.
Trabajar 1 fila de derecho por el lado derecho y al mismo tiempo aumentar 8-9-6-4-1-2 puntos repartidos = 265-285-301-337-353-373 puntos Trabajar en punto jersey con 5 puntos en punto musgo a cada lado hasta que la labor mida 20-22-24-26-28-30 cm desde el marcapuntos. En la siguiente fila dividir la labor para el cuerpo y las mangas como sigue:

DIVIDIR LA LABOR PARA EL CUERPO Y LAS MANGAS COMO SIGUE:
Trabajar 43-47-49-54-58-62 puntos como antes (delantero), deslizar los siguientes 52-54-58-66-66-68 puntos en un gancho auxiliar para la manga, montar 6-6-8-8-10-12 puntos nuevos en la aguja (en el lado bajo la manga), trabajar 75-83-87-97-105-113 puntos en punto jersey (espalda), deslizar los siguientes 52-54-58-66-66-68 puntos en un gancho auxiliar para la manga, montar 6-6-8-8-10-12 puntos nuevos en la aguja (en el lado bajo la manga), y trabajar los últimos 43-47-49-54-58-62 puntos como antes (delantero). Finalizar el cuerpo y las mangas por separado. Ahora medir la labor desde aquí!

CUERPO:
= 173-189-201-221-241-261 puntos. Trabajar en punto jersey y 5 puntos en punto musgo a cada lado hasta que la labor mida hasta que la labor mida 22 cm desde la división.
Ahora dividir la labor para las aberturas a cada lado. Mantener los primeros 46-50-53-58-63-68 puntos por el lado derecho en la aguja (delantero izquierdo). Deslizar los puntos restantes a un gancho auxiliar.


DELANTERO IZQUIERDO:
Trabajar 1 fila de derecho por el lado derecho, al mismo tiempo aumentar
10-10-11-12-13-14 puntos repartidos (no aumentar sobre la cenefa) = 56-60-64-70-76-82 puntos.
Cambiar a una aguja circular de 4 mm. Continuar con el elástico como sigue (trabajar la primera fila por el lado revés: Trabajar 2 puntos en punto musgo, * 1 revés, 1 derecho *, trabajar de * a * hasta que queden 6 puntos, 1 revés y 5 puntos de la cenefa en punto musgo. Continuar con el elástico de la misma manera 8 cm. Cerrar.

DELANTERO DERECHO:
Deslizar los 46-50-53-58-63-68 puntos más externos en el otro lado de la labor a una aguja circular de 5 mm. Trabajar 1 fila de derecho por el lado derecho y al mismo tiempo aumentar 10-10-11-12-13-14 puntos repartidos (no aumentar sobre la cenefa) = 56-60-64-70-76-82 puntos.
Cambiar a una aguja circular de 4 mm. Continuar con el elástico como sigue (trabajar la primera fila por el lado revés: 5 puntos de la cenefa en punto musgo, *1 revés, 1 derecho*, trabajar de * a * hasta que queden 3 puntos, 1 revés y 2 puntos en punto musgo. Continuar con el elástico de la misma manera 8 cm. Cerrar.

ESPALDA:
Deslizar los 81-89-95-105-115-125 puntos restantes a una aguja circular de 5 mm. Trabajar 1 fila de derecho por el lado derecho y al mismo tiempo aumentar 18-18-20-22-24-26 puntos repartidos = 99-107-115-127-139-151 puntos.
Cambiar a una aguja circular de 4 mm y trabajar el elástico como sigue (trabajar la 1ª fila por el lado revés):
FILA 1 (= lado revés): Trabajar 2 puntos en punto musgo, * 1 revés, 1 derecho *, trabajar de * a * hasta que queden 3 puntos, 1 revés y 2 puntos en punto musgo. Trabajar el elástico de esta manera 8 cm.
La chaqueta mide aprox. 54-56-58-60-62-64 cm desde el hombro hacia abajo. Cerrar flojo.

MANGAS:
Deslizar los 52-54-58-66-66-68 puntos desde el gancho auxiliar a un lado de la labor con agujas de doble punta o una aguja circular corta de 5 mm y recoger además 1 punto en cada uno de los 6-6-8-8-10-12 puntos nuevos montados bajo la manga = 58-60-66-74-76-80 puntos.
Insertar 1 marcapuntos en el centro bajo la manga – en el medio de los 6-6-8-8-10-12 puntos montados bajo la manga. Comenzar la vuelta en el marcapuntos y trabajar en punto jersey en redondo.
Cuando la labor mida 3-3-3-2-2-2 cm, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de esta manera cada 4-4-2½-2-2-1½ cm 4-4-6-9-9-10 veces en total = 50-52-54-56-58-60 puntos.
Trabajar hasta que la manga mida 36-34-33-31-29-28 cm desde la división. Quedan 8 cm hasta alcanzar las medidas finales. Probarse la chaqueta y trabajar hasta el largo deseado antes del elástico.
Trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo aumentar 10-10-10-12-12-12 puntos repartidos = 60-62-64-68-70-72 puntos. Cambiar a agujas de doble punta de 4 mm. Trabajar el elástico (1 derecho/ 1 revés) 8 cm. Cerrar algo flojo de derecho. La labor mide aprox. 44-42-41-39-37-36 cm. Trabajar la otra manga de la misma manera.

TERMINACIÓN:
Coser los botones en el delantero izquierdo. Doblar el cuello hacia abajo dentro de la prenda, y asegurar con 1 punto a cada lado del escote (hacia los hombros).

Diagrama

derecho por el lado derecho, revés por el lado revés = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
revés por el lado derecho, derecho por el lado revés = revés por el lado derecho, derecho por el lado revés
hacer 1 hebra entre 2 puntos, en la siguiente fila trabajar la hebra de revés para que quede un agujero = hacer 1 hebra entre 2 puntos, en la siguiente fila trabajar la hebra de revés para que quede un agujero
2 puntos juntos de derecho = 2 puntos juntos de derecho
Diagram for DROPS 239-7
Diagram for DROPS 239-7

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 239-7

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (32)

country flag Evy escribió:

Dubbele halsrand. Er wordt nergens vermeld dat de halsrand samen gebreid moet worden na die 8cm boordsteek. Dit is toch de bedoeling?

01.05.2025 - 08:18

DROPS Design respondió:

Dag Evy,

De hals wordt helemaal op het einde bij de afwerking naar binnen gevouwen en vast genaaid. (Laatste paragraaf.)

04.05.2025 - 09:24

country flag Mélanie escribió:

Bonjour, pour l'empiècement il est dit de répéter 13 fois A.1 au total pour une taille S, s'agit t-il de 13 rangs ou de 13 fois en hauteur A.1 ? Merci

04.10.2024 - 14:48

DROPS Design respondió:

Bonjour Mélanie, vous répétez 13 fois le diagramme A.1 en largeur entre les 5 mailles de bordure des devants, autrement dit tricotez ainsi: 5 m point mousse, 13 x 7 mailles, 5 m point mousse (5+91+5=101 m); en même temps, vous allez augmenter dans chaque A.1 comme indiqué dans le diagramme, ainsi, quand A.1 est terminé, vous avez 21 mailles soit 5+(13x21)+5=283 mailles; tricotez ensuite A.3 (on ne tricote pas A.2 en taille S), et, en même temps vous allez diminuer 2 m dans chaque motif soit: 5+(13x19)+5= 257 mailles. Bon tricot!

04.10.2024 - 16:03

country flag Karin Lindgren escribió:

Jag får inte mönstret att stämma - har 295 maskor(stirlek L) redan innan diagram A1 är färdigt. Varför finns det ingen video som visar hur man gör diagrammet?

09.09.2024 - 17:38

DROPS Design respondió:

Hej Karin, sæt 1 mærke imellem hver rapport, så du er sikker på at du tager det rigtige antal masker ud på hver udtagningsomgang. Her ser du hvordan man strikker symbolerne, det er dog vigtigt at følge diagrammet på koftan! Bølgemønster Når du tager ud har du 2 omslag mere end det antal masker du strikker sammen :)

12.09.2024 - 15:11

country flag Minna Oksanen escribió:

Kuinka monta silmukkaa pitäisi siis lisääntyä yhdellä kerroksella, jossa on langnkiertoja? Laskin äsken silmukat ja niitä oli jo 302. En ole päässyt A1 mallikertaa vielä loppuun. Joudun purkamaan työn jälleen. Mitäköhän mahdan tehdä tässä väärin? Teen kokoa L. Harmittaa, kun en saa onnistumaan, koska kuvio ja malli ovat molemmat kivoja.

05.09.2024 - 21:59

DROPS Design respondió:

Hei, koossa L piirroksen A.1 mallikertaa toistetaan 15 kertaa. Yhdellä lisäyskerroksella jokaiseen mallikertaan lisätään 2 silmukkaa, eli kerroksella lisätään yhteensä 30 silmukkaa. Kun olet neulonut piirroksen A.1 loppuun, työssä on 325 silmukkaa.

06.09.2024 - 17:33

country flag Manja escribió:

Hallo, muss bei dieser Jacke keine Erhöhung nach dem Halsbündchen gestrickt werden? Wie verhält es sich mit der Blende in kraus rechts? Müssen hier keine verkürzten Reihen gestrickt werden, nicht das die Blende dann kürzer als das rstliche Gestrick wird? VG Manja

03.08.2024 - 15:40

DROPS Design respondió:

Liebe Manja, es wird hier keine Erhöhung gestrickt, so daß Hals wird der gleiche hinten und vorne sein. Sollten Sie dann bemerken, daß Ihre Blende die Arbeit etwas in der Höhe zusammenzieht, dann können Sie gerne verkürzten Reihen dazu stricken. Viel Spaß beim Stricken!

05.08.2024 - 07:32

country flag Wil Durand escribió:

Dag, zijn de instructievideo’s ook in het Nederlands?

17.07.2024 - 17:38

country flag Bettina escribió:

Ich habe das Problem gelöst: der Rapport ist okay. Bei der Fortführung habe ich die zusammen gestrickten Maschen nicht 2x hintereinander gestrickt. Alles gut .

01.04.2024 - 17:22

country flag Bettina escribió:

Mit Beginn A1 erhöht sich die Anzahl der Maschen stetig. Nach der 2 . Musterfolgein Reihe 9 habe ich am Ende immer was über. Mit wieviel Maschen mehr beginne ich dann nach den 5 Blendmaschen und schließe zum Ende ? . Gut wäre das setzen eines Maschenmakierers vor dem ersten Umschlag,. Auf den Fotos ist es zu erkennen, aber nicht im Diagramm

01.04.2024 - 14:09

DROPS Design respondió:

Liebe Bettina, A.1 fängt mit 7 Maschen und endet mit 21 Maschen, es wird bei den 3., 9., 15., 19., 25., 31., und 35. Reihe jeweils 2 Maschen in jedem A.1 zugenommen (so hat man: 7 + (2 x 7) = 21 Maschen in jedem A.1 nach der letzten Reihe A.1. Gerne können Sie jeweils 1 Markierung zwischen jedem Rapport einsetzen, so können Sie die Maschenanzahl besser prüfen. Viel Spaß beim Stricken!

02.04.2024 - 15:13

country flag Gerda escribió:

Er staat boven aan in het patroon dat de telpatronen alle naalden in het patroon aan de goede kant laten zien. Als ik me daar aan houd komt het veel te lang uit en klopt het niet met de foto. Worden ook de teruggaande naalden afgebeeld in het telpatroon?

21.03.2024 - 20:51

DROPS Design respondió:

Dag Gerda,

Ja, zowel de heengaande als de teruggaande naalden zijn weergegeven in het telpatroon.

24.03.2024 - 19:04

country flag Tina Haagh escribió:

Jeg vil gerne undgå slids i siderne. Hvor mange masker skal jeg så bruge til ribkanten?

01.01.2024 - 12:08

DROPS Design respondió:

Hej Tina, det er samme maskeantal, du skal bare justere så du får ribben til at stemme :)

02.01.2024 - 14:53