Veerle escribió:
Ik heb 43 cm gebreid voor de mouw (XS) maar ik wil mijn mouw langer dan de aangegeven totale lengte van 47 cm. Brei ik dan de extra lengte ik wil verder alvorens ik de 7 steken afkant, of dien ik eerst de 7 steken af te kanten en daarna de extra lengte te breien ? Tweede vraag : ik heb de mouwen niet op een rondbreinaald gebreid doch heen en weer. Kant ik die 7 steken dan af verdeeld over de beide uiteinden van de naald ? (ik zal dan 4-4 afkanten aangezien 7 niet deelbaar is door 2).
22.01.2023 - 10:56DROPS Design respondió:
Dag Veerle,
Nee, je breit eerst de mouw langer en dan pas begin je met het afkanten van de 7 steken. Je kan inderdaad dan twee keer 4 steken afkanten.
22.01.2023 - 17:26
Eva-Karin Hargell escribió:
Hi what length of circular needle should I use for the neckline? Kind regards Eva-Karin
21.01.2023 - 17:02DROPS Design respondió:
Hi Eva-Karin, A 40 cm circular needle is suitable for working the neck. Happy knitting!
22.01.2023 - 08:27
Corinne escribió:
Bonsoir Combiende mailles restent avant de les rabattre pour les manches ? Merci pour votre réponse Meilleures salutations Corinne
10.12.2022 - 20:08DROPS Design respondió:
Bonjour Corinne, tout dépend de votre tension et de votre nombre de rangs en hauteur, ici, c'est la hauteur qui importe davantage que le nombre de mailles, autrement dit, rabattez 3 mailles de chaque côté jusqu'à la hauteur indiquée pour votre taille, veillez juste bien à avoir rabattu autant de mailles en début de rang sur l'endroit qu'en début de rang sur l'envers pour que la tête de manche soit bien symétrique. Bon tricot!
12.12.2022 - 10:31
Veerle escribió:
Na het breien van de 10 cm boordsteek wordt dus eerst een rij rechts gebreid waarin 22 steken (XS) geminderd wordt - terwijl nog steeds met breinaald 5 gebreid wordt. Gaat het breiwerk dan niet samentrekken in deze naald ? Waarom wordt deze rij, waarin geminderd wordt, niet meteen met 6 gebreid ? ik kijk uit naar uw antwoord.
29.11.2022 - 18:24DROPS Design respondió:
Dag Veerle,
Om eerlijk te zijn weet ik niet de exacte reden waarom niet direct met rondbreinaald 6 verder wordt gebreid, maar hiervan is een proefmodel gebreid om te kijken hoe het valt en op basis hiervan is het patroon gemaakt. Waarschijnlijk een keuze van de ontwerper om dit zo te doen.
30.11.2022 - 21:19
Fred escribió:
Le modele indique un melange d une laine beige et d une craie ( grise ) . Est ce correct ?
04.11.2022 - 03:06DROPS Design respondió:
Bonjour Fred, on tricote effectivement ce modèle avec 2 laines: DROPS Alpaca Bouclé, coloris 0100 et DROPS Kid-Silk, coloris 44 . Bon tricot!
04.11.2022 - 08:03
Yvonne escribió:
Hej, Jag skulle helst sticka i enbart bouclé utan kid silk. På sticka 6 blir det ganska glest. Hur skall jag göra för att använda mig av sticka 5 som blir snyggt? På sticka 5 får jag 15 maskor i slätstickning på 10 cm . Nu anger ni inte i er anvisningen om ni använder er av sticka 5 eller 6 för att få masktätheten 14 maskor. Med vänlig hälsning, Yvonne
16.10.2022 - 08:53DROPS Design respondió:
Hej Yvonne, så er det bedre at du finder en opskrift som passer til den strikkefasthed du vil have: DROPS Alpaca Boucle Overholder du strikkefastheden i opskriften får du automatisk størrelsen i den størrelse du følger, se måleskitsen nederst i opskriften :)
16.12.2022 - 15:18
Catherine Verdier escribió:
Est il possible d'avoir des échantillons des laines ? Merci
13.10.2022 - 20:20DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Verdier, découvrez la liste des magasins DROPS en France ici, si vous n'avez pas la chance d'avoir un magasin près de chez vous, contactez les boutiques en ligne par mail ou téléphone pour leur demander si elles en proposent. Bon tricot!
14.10.2022 - 08:25
Edeltraut#edeltrautsweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Jersey a punto en Alpaca Bouclé y DROPS Kid-Silk. La labor está realizada de abajo arriba en punto jersey con aberturas laterales, cenefa doble en el cuello y bordes en punto elástico. Talla XS – XXL.
DROPS 237-27 |
|||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR: ---------------------------------------------------------- PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): Trabajar todas las filas de derecho. 1 pliegue en vertical = 2 filas de derecho. PATRÓN: Ver el diagrama A.1. Los diagramas muestran todas las filas del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA LOS AUMENTOS (aplicar al centro bajo la manga): Trabajar hasta que quede 1 punto antes del marcapuntos, hacer 1 hebra, 2 derechos (el marcapuntos se encuentra entre estos 2 puntos), hacer 1 hebra (= 2 puntos aumentados). En la siguiente vuelta trabajar las hebras retorcidas para evitar que se formen agujeros. Después trabajar los puntos nuevos en punto jersey. ---------------------------------------------------------- COMENZAR LA LABOR AQUÍ: ---------------------------------------------------------- JERSEY - RESUMEN DE LA LABOR: Trabajar el delantero y la espalda de ida y vuelta por separado. Trabajar las mangas en redondo con agujas de doble punta/ una aguja circular hasta la copa de la manga, después trabajar el resto de la manga de ida y vuelta. Recoger puntos para la cenefa del cuello doble trabajada en redondo, doblarla por la mitad, y asegurarla al lado revés de la prenda. ESPALDA: Montar 85-93-101-109-119-129 puntos con una aguja circular de 5 mm con 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos). Trabajar 1 fila de revés por el lado revés. Después trabajar el elástico como sigue: 1 punto de la cenefa en PUNTO MUSGO - leer explicaciones arriba, trabajar A.1 hasta que queden 2 puntos en la fila, trabajar el 1º punto en A.1 para que el patrón comience y termine igual, y finalizar con 1 punto orillo en punto musgo. Continuar de ida y vuelta de esta manera hasta que el elástico mida 10 cm. Trabajar 1 fila de derecho por el lado derecho y al mismo tiempo disminuir 22-24-27-29-32-34 puntos repartidos = 63-69-74-80-87-95 puntos. Cambiar a una aguja circular de 6 mm. Trabajar en punto jersey y montar 1 punto al final de las siguientes 2 filas (= puntos orillo para la costura) = 65-71-76-82-89-97 puntos. Después trabajar en punto jersey con 1 punto orillo en punto musgo a cada lado. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN! Cuando la labor mida 31-32-33-34-35-36 cm, montar 1 punto nuevo a cada lado de las siguientes 2 filas - se usará al montar las mangas = 67-73-78-84-91-99 puntos. Continuar con punto jersey y 1 punto orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la labor mida 49-51-52-54-56-58 cm, cerrar los 21-21-22-22-23-23 puntos centrales para el escote y finalizar cada hombro por separado. Continuar como antes, y cerrar puntos para el cuello al inicio de cada fila desde el cuello como sigue: Cerrar 1 punto 0-1-1-1-1-0 veces y 2 puntos 1-1-1-1-1-2 veces = quedan 21-23-25-28-31-34 puntos en el hombro. Trabajar hasta que la labor mida 52-54-56-58-60-62 cm. Cerrar de derecho por el lado derecho. Trabajar el otro hombro de la misma manera. DELANTERO: Montar y trabajar de la misma manera que la espalda hasta que la labor mida 46-47-49-50-52-53 cm = 67-73-78-84-91-99 puntos en la aguja. Ahora deslizar los 11-13-14-14-15-17 puntos centrales en un gancho auxiliar para el escote y finalizar cada hombro por separado. Después cerrar puntos para el escote en cada fila desde el cuello como sigue: Cerrar 1 punto 3 veces y 2 puntos 2 veces = quedan 21-23-25-28-31-34 puntos en el hombro. Cerrar cuando la labor mida 52-54-56-58-60-62 cm. Trabajar el otro hombro de la misma manera. MANGAS: Montar 38-40-42-44-44-46 puntos con agujas de doble punta de 5 mm con 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos). Trabajar el elástico según A.1 6 cm. Cambiar a agujas de doble punta de 6 mm, trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo disminuir 4 puntos repartidos = 34-36-38-40-40-42 puntos. Insertar un marcapuntos al inicio de la vuelta. Mover el marcapuntos hacia arriba al trabajar. Trabajar en punto jersey en redondo. Cuando la labor mida 8-8-7-11-7-8 cm, aumentar 2 puntos en el centro bajo la manga - leer TIP PARA LOS AUMENTOS. Aumentar de esta manera aprox. cada 3-2½-2½-2-2-2 cm 12-13-13-14-15-15 veces en total = 58-62-64-68-70-72 puntos. Continuar trabajando hasta que la manga mida 43-43-42-41-40-38 cm. En la siguiente vuelta cerrar los 7 puntos centrales en el centro bajo la manga. Trabajar la labor de ida y vuelta en la aguja hasta alcanzar las medidas finales. Ahora disminuir para la copa de la manga como sigue: Cerrar 3 puntos al inicio de cada fila hasta que la labor mida aprox. 47-47-46-45-44-42 cm. Cerrar los puntos restantes. Trabajar la otra manga de la misma manera. TERMINACIÓN: Hacer las costuras de los hombros dentro del borde de remate. Coser las mangas al cuerpo dentro del punto orillo en punto musgo en el cuerpo y dentro del borde de remate en las mangas. Hacer las costuras laterales desde la sisa hacia abajo hasta el elástico dentro del punto orillo en punto musgo(= abertura de 10 cm a cada lado). CUELLO: Recoger aprox. 74 a 92 puntos (incluyendo los puntos en un gancho auxiliar) en una aguja circular corta de 5 mm con 1 hilo de cada calidad. El número de puntos debe ser divisible entre 2. Trabajar A.1 en redondo sobre todos los puntos. Continuar el elástico hasta que la labor mida 10 cm, cerrar con derecho sobre derecho retorcido y revés sobre revés. Doblar el elástico hacia abajo dentro de la prenda. Asegurar el elástico para obtener una cenefa del cuello doble. Para evitar que el cuello quede tenso, es importante que la costura quede elástica. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #edeltrautsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 36 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 237-27
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.