Paulien escribió:
Goedemorgen, Het antwoord dat is gegeven schept geen duidelijkheid voor mij. Moet ik dan verder met A1.a, A1.b of A1.D Alvast bedankt
15.03.2024 - 07:59DROPS Design respondió:
Dag Paulien,
Het gaat erom dat je het gecreëerde patroon voortzet, zoals te zien is in de laatste foto en omdat je steeds, dus dat kom neer op A.1B.
15.03.2024 - 10:32
Paulien escribió:
Goedendag, Ik ben gekomen tot ik de twee delen van de voorkant moet samenvoegen. Het patroon zegt dat ik dan verder A1 moet herhalen maar ik begrijp die logica niet. Welke A1 moet ik herhalen? Alvast bedankt voor de reactie! Groetjes Paulien
13.03.2024 - 22:36DROPS Design respondió:
Dag Paulien,
Je zet het patroon van A.1 voort met om de 4 naalden averechte steken aan de goede kant.
14.03.2024 - 21:55
Tineke Van Rijn-Smits escribió:
Ik heb het voor- en achterpand samengevoegd en vraag me af of ik nu direct in de rondte moet gaan breien of pas als ik A.4 ga breien? En als het restant van A.3 in de rondte moet worden gebreid, brei ik dan de omslagen op dezelfde manier als wanneer ik heen en weer op de naald zou breien?
06.02.2024 - 23:40DROPS Design respondió:
Dag Tineke,
Zodra je het voor- en achterpand samen op de naald hebt gezet brei je het lijf verder in de rondte. Als het goed is heb je bij het heen en weer breien de omslagen steeds aan de goede kant gehad en heb je op de verkeerde kant steeds averecht gebreid (even naalden in de telpatronen). Nu brei je de even naalden steeds recht en de omslagen doe je inderdaad op dezelfde manier als hiervoor.
07.02.2024 - 19:14
Elke escribió:
Hallo, wenn ich das Bündchen nicht so weit haben möchte, sollte ich dann auf die Maschenzunahmen vor dem Beginn des Bündchens verzichten? Danke für eine Antwort.
03.02.2024 - 23:09DROPS Design respondió:
Liebe Elke, dann sollen Sie die Maschenanzahl so anpassen, damit sie den gewünschten Umfang passt. Viel Spaß beim stricken!
05.02.2024 - 08:43
Monica Martinsson escribió:
Hej! Jag har en fråga gällande bakstycket stil M. Efter ökningarna ska man sticka tills arbetet mäter 10 cm ytterst längs ärmhålen, ( ca 24 cm från uppläggningskanten) stämmer detta? storlek S ska vara 8 respekt 20 cm Storlek L ska vara 8 respekt 22 cm Storlek XL ska vara 9 respekt. 25 cm Tacksam för svar då jag känner mig väldigt konfunderad över detta 8 respekt. 20 cm
22.01.2024 - 20:13DROPS Design respondió:
Hej Monica, ja det stemmer str M 14+10=24 cm :)
02.02.2024 - 13:34
Saskia S escribió:
Voor de nekrand staat er in het patroon dat deze aan de binnenkant vastgezet wordt met 1 steek aan elke schouder. In het filmpje wordt deze echter rondom vastgezet. Welke optie is het beste? Maakt dit nog verschil in het eindresultaat? P.S. Het is natuurlijk logisch maar in het patroon staat niet genoemd dat je de nekrand (héél losjes voor de elasticiteit) moet afhechten. (P.P.S. Het kan zijn dat mijn vraag dubbel is geplaatst, er ging iets niet helemaal goed bij het versturen)
16.01.2024 - 17:44DROPS Design respondió:
Dag Saskia,
Je zou de hals eerst aan beide kanten bij de schouder vast kunnen zetten. Als dat niet bevalt kun je de hals alsnog op meerdere plekken vast zetten of helemaal rondom. Je hebt inderdaad gelijk dat de halsrand losjes (elastisch) vastgenaaid moet worden.
21.01.2024 - 12:17
Saskia S escribió:
Voor de nekrand staat er in het patroon dat deze aan de binnenkant vastgezet wordt met 1 steek aan elke schouder. In het filmpje wordt deze echter rondom vastgezet. Welke optie is het beste? Maakt dit nog verschil in het eindresultaat? \r\n\r\nP.S. Het is natuurlijk logisch maar in het patroon staat niet genoemd dat je de nekrand (héél losjes voor de elasticiteit) moet afhechten.
16.01.2024 - 17:41
Carola Kaandorp escribió:
Prachtig patroon! Wel een vraag over het achterpand: in tekening A.1A en A.1C is de eerste rij zonder meerderingen, terwijl volgens de tekst ook de eerste rij wordt gemeerderd, want 43 + 40x2 = 123 steken; wat is de bedoeling?
12.12.2023 - 22:26DROPS Design respondió:
Dag Carola,
Je meerdert inderdaad naast de markeerdraden die ook naast A.1A en A.1C zitten. De gemeerderde steken komen uiteindelijk bij de telpatronen, zodat er op de volgende rij in het telpatroon een steek bij zit.
13.12.2023 - 21:12
Carina Tangsgaard escribió:
Jeg er lige begyndt og synes det ser ud som et super spændende projekt. Jeg strikker normalt altid sweatre rundt så begyndelsen er lidt tricky. Skal en af de tre masker i siderne være en kantmaske eller er der ikke en kantmaske i dette arbejde? Jeg tror ikke men kan ikke helt tyde det. Og udtagninger er ikke tegnet ind i mønstret vel? Altså de to er extra før og efter man strikker A.1B. Ellers får jeg det ikke til at passe.
09.12.2023 - 12:31DROPS Design respondió:
Hei Carina. Starten på en genser med Europeisk skulder er noe annerledes en "vanlig" genser. Genser med Europeisk skulder får en flott passform hvor skulderen sitter litt bakpå og litt skrå, hvilket designet også kalles skrå skulder. Ta gjerne en titt på de 3 hjelpevideoene du finner under målskissene, da får du en viss oversikt over hvordan det strikkes. Ingen av de 3 ytterste maskene strikkes som en kantmaske. De økte maskene er tegnet inn i A.1A og A.1C, men blir nye masker / flere rapporter av A.1 B jo flere ganger man øker. mvh DROPS Design
11.12.2023 - 09:46
C Bal escribió:
Kan ik het patroon ook vertalen in het pakistaans?
06.12.2023 - 11:12
Variety#varietysweater |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Lima o DROPS Karisma. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con hombros europeos / hombros diagonales, patrón en relieve y orilla del cuello doble. Tallas: S – XXXL.
DROPS 235-3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.6. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO DERECHO: Aumento inclinado hacia la izquierda DESPUÉS DEL MARCADOR: Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la hilera abajo, levantar el hilo por el frente y tejer el punto de derecho en el bucle posterior. Aumento inclinado hacia la derecha ANTES DEL MARCADOR: Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la hilera abajo, levantar el hilo por atrás y tejer el punto de derecho en el bucle del frente. TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO REVÉS: Aumento inclinado hacia la izquierda DESPUÉS DEL MARCADOR: Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la hilera abajo, levantar el hilo por atrás y tejer el punto de revés en el bucle del frente. Aumento inclinado hacia la derecha ANTES DEL MARCADOR: Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la hilera abajo, levantar el hilo por el frente y tejer el punto de revés en el bucle posterior. TIP PARA DISMINUIR (aplicar al centro bajo las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador y tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: Tejer la parte de arriba de la pieza de la espalda de ida y vuelta en aguja circular, de arriba hacia abajo hasta que las sisas estén terminadas. Después levantar puntos a lo largo de cada hombro, aumentar para el escote y tejer la pieza del frente de ida y vuelta en aguja circular, de arriba hacia abajo hasta que las sisas estén terminadas. Deslizar la pieza del frente y la pieza de la espalda juntas. Tejer el cuerpo en redondo en aguja circular. Levantar puntos alrededor de cada sisa. Tejer la copa de la manga de ida y vuelta en aguja circular, después tejer el resto de la manga en redondo en agujas de doble punta/aguja circular corta. Terminar con una orilla del cuello doble. ESPALDA: Montar 39-39-43-43-47-47 puntos en aguja circular tamaño 4 mm con DROPS Lima o DROPS Karisma. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Insertar 1 marcador en el interior de los 3 puntos más externos a cada lado. El marcador debe quedar en el interior de los 3 puntos más externos en cada hilera. Tejer la primera hilera de la manera siguiente por el lado derecho: A.1A, aumentar DESPUÉS del marcador al principio de la hilera – leer TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO DERECHO, tejer A.1B 8-8-9-9-10-10 veces en total, tejer A.1C y aumentar al mismo tiempo ANTES del marcador al final de la hilera – recordar el TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO DERECHO. En la hilera siguiente (lado revés) aumentar de la misma manera – leer TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO REVÉS. Continuar el patrón así y aumentar de la misma manera tanto por el lado derecho como por el lado revés 34-38-40-44-46-50 veces en total – tejer los puntos aumentados dentro de A.1B, pero asegurarse que siempre haya al menos 3 puntos en punto jersey en la orilla a cada lado. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! ¡NOTA! Cuando se han tejido A.1A, A.1B y A.1C 1 vez verticalmente, repetir A.1 verticalmente de la misma manera, es decir, cada vez que A.1 es repetido verticalmente, hay espacio para 4 repeticiones más de A.1B a lo ancho. Después del último aumento, hay 107-115-123-131-139-147 puntos en la aguja y la pieza mide aprox. 12-14-14-16-16-18 cm a partir de la orilla de montaje. Continuar el patrón de ida y vuelta como antes hasta que la pieza mida 8-10-8-9-9-11 cm medida en la orilla a lo largo de la sisa (la pieza mide aprox. 20-24-22-25-25-29 cm a partir de la orilla de montaje en el centro de la espalda) – terminar después de una hilera por el lado revés. Después tejer A.2 de ida y vuelta sobre todos los puntos. Cuando se ha tejido A.2, tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto en punto jersey, A.3A, tejer A.3B 12-13-14-15-16-17 veces en total, A.3C, 1 punto en punto jersey. Continuar el patrón así. Cuando la pieza de la espalda mida 17-18-18-19-20-21 cm medida en la orilla a lo largo de la sisa, cortar el hilo, dejar la pieza a un lado en un hilo o en una aguja suplementaria. Las sisas en la pieza de la espalda están terminadas (A.3 no está terminado, pero está terminado en el cuerpo). Tejer la pieza del frente como está explicado abajo. FRENTE: Comenzar por el hombro derecho (cuando se usa la prenda). Levantar por el lado derecho 34-38-40-44-46-50 puntos en el interior de 1 punto a lo largo del hombro derecho de la pieza de la espalda (es decir, levantar 1 punto en cada hilera a partir de la orilla en la parte de arriba de la pieza de la espalda). Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho (es decir, a partir de la sisa): S, M, XXL y XXXL: 3 puntos en punto jersey, tejer A.1B hasta que resten 3 puntos, terminar con 3 puntos en punto jersey. L y XL: 3 puntos en punto jersey, tejer A.1B hasta que resten 5 puntos, tejer los 2 primeros puntos de A.1B, terminar con 3 puntos en punto jersey. TODAS LAS TALLAS: Continuar el patrón de ida y vuelta así. Cuando la pieza mida 5 cm a partir de donde se levantaron los puntos, aumentar puntos en dirección del escote. Aumentar 1 punto para el escote en el interior de 3 puntos al final de cada hilera por el lado derecho, recordar el TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO DERECHO. Aumentar para el escote de la misma manera 6-6-7-7-8-8 veces en total – tejer los puntos aumentados dentro de A.1B, pero asegurarse que siempre haya al menos 3 puntos en punto jersey en dirección del escote. Después del último aumento, hay 40-44-47-51-54-58 puntos en la aguja. Cortar el hilo cuando el último aumento por el lado derecho esté hecho. Dejar la pieza a un lado en un hilo o en una aguja suplementaria. Después tejer el hombro izquierdo como está explicado abajo. Levantar por el lado derecho 34-38-40-44-46-50 puntos en el interior de 1 punto a lo largo del hombro izquierdo de la pieza de la espalda. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho (es decir, a partir del escote): S, M, XXL y XXXL: 3 puntos en punto jersey, tejer A.1D hasta que resten 3 puntos, terminar con 3 puntos en punto jersey. L y XL: 3 puntos en punto jersey, tejer A.1E hasta que resten 5 puntos, tejer los 2 primeros puntos de A.1E, terminar con 3 puntos en punto jersey. TODAS LAS TALLAS: Continuar el patrón de ida y vuelta así. Cuando la pieza mida 5 cm a partir de donde se levantaron los puntos, aumentar puntos en dirección del escote. Aumentar 1 punto para el escote en el interior de 3 puntos al principio de cada hilera por el lado derecho – recordar el TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO DERECHO. Aumentar para el escote de la misma manera 6-6-7-7-8-8 veces en total – tejer los puntos aumentados dentro de A.1D/A.1E, pero asegurarse que siempre haya al menos 3 puntos en punto jersey en dirección del escote. Después del último aumento, hay 40-44-47-51-54-58 puntos en la aguja. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado revés: Tejer el patrón como antes sobre los 40-44-47-51-54-58 puntos del frente izquierdo, montar 27-27-29-29-31-31 puntos para el escote al final de esta hilera, después tejer el patrón como antes sobre los 40-44-47-51-54-58 puntos de la pieza del frente derecho = 107-115-123-131-139-147 puntos. Continuar A.1 de ida y vuelta hasta que la pieza mida aprox. 14-16-16-17-17-19 cm a partir de donde se levantaron los puntos – terminar después de una hilera por el lado revés como se hizo en la pieza de la espalda. Ahora insertar 1 marcador en la orilla a lo largo de la sisa, a 3-3-4-4-4-4 cm a partir de donde se levantaron los puntos. Medir la prenda doblando la pieza en la parte de arriba en el lado de adentro del hombro y en el marcador en la pieza del frente – asegurarse que A.1 tenga el mismo largo en la pieza del frente y en la pieza de la espalda. Es importante para que el patrón encaje en los lados cuando se ensamble la pieza. Ajustar el largo de A.1 si necesario. Después tejer A.2 de ida y vuelta sobre todos los puntos. Cuando se ha tejido A.2, tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto en punto jersey, A.3A, tejer A.3B 12-13-14-15-16-17 veces en total, A.3C, 1 punto en punto jersey. Continuar el patrón así hasta que la pieza mida 23-24-26-27-28-29 cm, medida a lo largo de la orilla de la sisa, a partir de donde se levantaron los puntos (A.3 no está terminado, pero terminar la pieza del frente en la misma hilera del diagrama que la pieza de la espalda – esto es importante para que el patrón encaje en los lados cuando se ensamble la pieza). Ahora juntar la pieza del frente y la pieza de la espalda para tejer el cuerpo como está explicado abajo. CUERPO: Tejer el patrón como antes sobre los 107-115-123-131-139-147 puntos de la pieza del frente, montar 6-8-8-10-14-18 nuevos puntos al final de esta hilera (en el lado bajo la manga), tejer el patrón como antes sobre los 107-115-123-131-139-147 puntos de la pieza de la espalda y montar 6-8-8-10-14-18 nuevos puntos en la hilera (en el lado bajo la manga) = 226-246-262-282-306-330 puntos. Terminar A.3 – tejer los puntos montados a cada lado en punto jersey hasta que A.3 esté terminado. Ahora tejer A.4 en redondo – AL MISMO TIEMPO, en la primera vuelta, aumentar 2-0-2-0-0-0 puntos distribuidos equitativamente = 228-246-264-282-306-330 puntos. En la penúltima vuelta de A.4, aumentar 32-34-36-38-38-42 puntos distribuidos equitativamente = 260-280-300-320-344-372 puntos (esto se hace porque el patrón siguiente contrae la pieza). Cuando se ha tejido A.4, tejer A.5 en redondo. Repetir A.5 verticalmente hasta que la pieza mida 41-43-45-46-46-48 cm, medida a partir del punto más alto de la pieza del frente en dirección del escote (tejer A.5 aprox. 3-3-4-4-4-4 veces verticalmente y la pieza mide aprox. 18-19-19-19-18-19 cm a partir de donde se montaron los puntos a cada lado de la pieza) – AL MISMO TIEMPO, en la última vuelta de A.5, disminuir 32-36-36-40-40-44 puntos distribuidos equitativamente = 228-244-264-280-304-328 puntos. Ahora tejer A.6 en redondo sobre todos los puntos. Cuando se ha tejido A.6, tejer A.1B en redondo sobre todos los puntos hasta que la pieza mida aprox. 48-50-52-54-56-58 cm, medida a partir del punto más alto de la pieza del frente en dirección del escote – terminar cuando se han tejido 2 o 3 vueltas en punto jersey después de una vuelta con puntos reveses (la pieza mide aprox. 25-26-26-27-28-29 cm a partir de donde se montaron los puntos a cada lado). Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 56-64-68-76-76-84 puntos distribuidos equitativamente = 284-308-332-356-380-412 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. Tejer en resorte (2 derechos/2 reveses) durante 8 cm. Rematar flojo. El jersey mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm, medido a partir del punto más alto en el hombro en la pieza del frente. MANGA DERECHA: Usar aguja circular tamaño 4 mm, levantar por el lado derecho 36-38-38-40-42-44 puntos a partir de la parte de abajo de la sisa y subir hasta el hombro (a lo largo de la pieza de la espalda), y 48-50-54-56-58-60 puntos a partir del hombro y descender hasta la parte de abajo de la sisa del otro lado (a lo largo de la pieza del frente) = 84-88-92-96-100-104 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de la hilera – usar el hilo marcador para contar los puntos y calcular dónde debe comenzar el patrón y a partir de dónde medir. Comenzar por el lado revés en la 2ª hilera de A.4, y tejer A.4 de ida y vuelta – el hilo marcador al centro de la parte de arriba de la manga debe corresponder con el símbolo en A.4. Cuando la manga mida 1-2-2-2-3-4 cm, unir la pieza y tejer el resto de la manga en una aguja circular corta/agujas de doble punta. Cuando se ha tejido A.4, tejer A.1B en redondo. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 3 cm a partir de donde se unió la pieza, disminuir 2 puntos al centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 2½-2½-2-2-1½-1½ cm 12-12-14-14-16-16 veces en total = 60-64-64-68-68-72 puntos. Tejer hasta que la manga mida 35-33-32-32-30-28 cm a partir de donde se unió la pieza. Restan 12 cm para completar las medidas. Probarse el jersey y tejer hasta el largo deseado antes del resorte. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 16-16-16-16-20-20 puntos distribuidos equitativamente = 76-80-80-84-88-92 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm. Tejer en resorte (2 derechos/2 reveses) durante 12 cm. Rematar flojo. La manga mide aprox. 48-47-46-46-45-44 cm a partir de donde se levantaron los puntos. Coser la parte de abajo de la sisa – ver esquema. MANGA IZQUIERDA: Usar aguja circular tamaño 4 mm, levantar por el lado derecho 48-50-54-56-58-60 puntos a partir de la parte de abajo de la sisa y subir hasta el hombro (a lo largo de la pieza del frente) y 36-38-38-40-42-44 puntos a partir del hombro y descender hasta la parte de abajo de la sisa del otro lado (a lo largo de la pieza del frente) = 84-88-92-96-100-104 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de la hilera – usar el hilo marcador para contar los puntos y calcular dónde debe comenzar el patrón y a partir de dónde medir. Tejer el resto de la manga de la misma manera como se hizo para la manga derecha. Coser la parte de abajo de la sisa – ver esquema. ORILLA DEL ESCOTE: Comenzar en uno de los hombros, y levantar por el lado derecho en el interior de 1 punto de orillo aprox. 116-116-128-128-140-140 puntos en una aguja circular corta tamaño 3 mm. El número de puntos debe ser múltiplo de 4. Tejer en resorte en redondo (2 derechos/2 reveses) durante 12-12-13-13-14-14 cm. Doblar el resorte hacia el lado de adentro de la prenda y fijarlo con 1 puntada en cada hombro. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #varietysweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 32 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 235-3
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.