Mathilda escribió:
Vilken storlek på stickor utgår stickfastheten ifrån?
10.05.2025 - 22:04DROPS Design respondió:
Hej Mathilda, vi får 11 masker på 10 cm i glatstrik på pind 8 :)
12.05.2025 - 11:29
Jolanta Jurasinska escribió:
You`ve already helped me, a seasoned knitter I thought, but I´m stuck again.with the chaperon bleu pattern at the part before the hood. "finished back and forth" makes no sense to me although I´m an English teacher and Scots born. I´m totally lost and cannot find any tutorials. Help please!!! Thanks
26.04.2025 - 14:24DROPS Design respondió:
Dear Jolanta, the piece was worked in the round before, but the remaining part of the yoke will be worked back and forth, that is, worked in rows, turning at the end of each row. So the yoke will be finished (completed) back and forth (in rows, instead of in the round as before). Happy knitting!
27.04.2025 - 12:18
Annelina escribió:
Forstår ikke: Strik 1 maske op på bagsiden af hver af de 6 næste masker. Vend. Hvad skal jeg gøre her?
25.04.2025 - 13:00DROPS Design respondió:
Hej Annelina, her ser du hvordan du strikker masker op på bagsiden: Strik masker op på bagsiden
30.04.2025 - 14:18
Jolanta Jurasinska escribió:
I´m a bit confused as how to arrange the 4 pieces ( back, front plus 2 sleeves) on the circular needle.1. back and front and then the 2 sleeves or 2. the sleeves between the back and front or 3. back+ sleeve, front+ sleeve. hope you understand my explanation. thankx jolanta
07.04.2025 - 18:54DROPS Design respondió:
Hi Jolanta, The sleeves are placed on the circular needle between the front piece and back piece: Front piece, sleeve, back piece, sleeve. Regards, Drops Team.
08.04.2025 - 06:55
Larah escribió:
I have actually already knitted this pattern and it fits well. Can you recommend a pullover similar to this that does not have a hood? Thank you.
06.02.2025 - 21:09DROPS Design respondió:
Dear Larah, please find all our patterns for jumpers with same tension and stocking stitch here - feel free to add or remove filters. Happy knitting!
07.02.2025 - 15:41
Helena Hedman escribió:
Hej! Stickar storlek L där ärmen enligt beskrivningen ska vara 38 cm när avmaskning under armen ska göras,, men det innebär att ärmen blir ca 15 cm under ärmhållet. Tänker att det blir väldigt långt ner och blir klumpigt när tröjan används under en jacka. Kan jag förlänga ärmen innan den stickas ihop med fram- och bakstycket och justera reglanstickniningen på något vis så att avståndet mellan ärmen under armhålet och armen inte blir så stort? Mvh Helena
31.12.2024 - 13:18DROPS Design respondió:
Hei Helena. Anbefaler deg å ta mål av en genser du allerede har (og liker) og sammenlign de målene med målskissen til denne genseren. Er forskjellen så stor? Design avd har dessverre ingen mulighet til å forandre/tilpasse en oppskrift til en allerede skrevet oppskrift. mvh DROPS Design
07.01.2025 - 09:43
Sandrine escribió:
Hi, kann ich den Pullover auch mit 2 unterschiedlichen Garnen der Garngruppe C stricken? Ich würde gerne Drops Nepal mit Drops Brushed Alpaca Silk kombinieren oder ist das nicht zu empfehlen? Viele Grüße
23.10.2024 - 23:54DROPS Design respondió:
Liebe Sandrine, ja schon - bitte (also wie immer) die Maschenprobe beachten und die Nadelgrösse anpassen, wenn es nötig ist. Hier lesen Sie mehr wie man die neue Garnmenge kalkulieren soll. Viel Spaß beim Stricken!
24.10.2024 - 09:49
Hannah escribió:
Hi! I am knitting this sweater in a size large. I am confused when beginning the raglan. I began my row at the end of the back piece and beginning of the sleeve (where the first stitch in the round is the sleeve). When beginning the raglan, would I move the beginning of my row and use a stitch from the back piece or knit until I get to the next marker at sleeve/front transition and decrease there?
17.09.2024 - 07:55DROPS Design respondió:
Dear Hannah, when beginning raglan, start decreasing at the beg of round when 1 stitch before the beginning of the round remain, and work as explained under RAGLAN, this means, slip The last stith of the round + the first stitch of next round as if to knit together, knit next stitch and psso. Insert the marker in this stitch. Happy knitting!
17.09.2024 - 09:14
Rosa escribió:
Hej, Hvornår skal de 6 masker tages ud? “1.PIND (retsiden): Strik ret over alle masker og tag ind til raglan som før til der er 3 masker tilbage før mærketråden midt foran. Strik 1 maske op på bagsiden af hver af de 6 næste masker. Vend.”
23.08.2024 - 10:53DROPS Design respondió:
Hei Rosa. Det er ingen nye masker som er lagt opp, men du skal strikke på baksiden / på vrangsiden av de 6 neste masken. På denne måten vil du få en overlapp i front. mvh DROPS Design
26.08.2024 - 09:22
Trine escribió:
Jeg er igang med “bærestykket”. Jeg har 68 masker som man skal have inden man starter på pind 1, 2 og 3 , hvor man skal ende på 58 masker. I hver omgang med raglan tager man 8 masker ind, dvs når man strikker pind 1 og 3 burde man have taget 16 masker ind, altså ende med at have 52 masker. Hvordan kan det blive til 58 masker?
04.06.2024 - 22:44DROPS Design respondió:
Hej Trine, du har 68 masker, - 8 m raglan = 60 m, strikker 6 nye masker op = 66 m - 8 raglan = 58 m :)
05.06.2024 - 11:19
Chaperon Bleu#chaperonbleusweater |
|
![]() |
![]() |
Jersey de punto en DROPS Snow. La pieza está tejida de abajo hacia arriba en punto jersey con raglán y capucha. Tallas S – XXXL.
DROPS 236-4 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. TIP-1 PARA AUMENTAR (aplicar a las mangas): Tejer hasta que resten 2 puntos antes del marcador, 1 lazada, tejer 4 puntos derechos (el marcador está entre estos 4 puntos), 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros. Después tejer los nuevos puntos en punto jersey. TIP-2 PARA AUMENTAR (aplicar a la capucha): Tejer hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador, 1 lazada, tejer 4 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 4 puntos), 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar agujeros. Después tejer los nuevos puntos en punto jersey. RAGLÁN: Disminuir para el raglán en cada transición entre el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer hasta que reste 1 punto antes del punto con marcador, deslizar 2 puntos como si se fuesen a tejer juntos de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar los puntos deslizados por encima del punto tejido. Repetir en cada marcador (8 puntos disminuidos en la hilera). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza del frente y la pieza de la espalda se tejen separadamente, de ida y vuelta, de abajo hacia arriba hasta que la abertura esté terminada. Ambas piezas se colocan en la misma aguja circular y la pieza es continuada en redondo hasta las sisas. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta, de abajo hacia arriba, después se colocan en la misma aguja circular que el cuerpo. El canesú es continuado en redondo. La capucha se teje de ida y vuelta al final. ESPALDA: Montar 62-70-74-78-86-94 puntos con aguja circular tamaño 7 mm y DROPS Snow. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer el resorte de la manera siguiente: 4 puntos en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos, tejer 2 derechos y 4 puntos en punto musgo. Tejer este resorte de ida y vuelta durante 14 cm. Terminando después de una hilera por el lado revés. Dejar la pieza a un lado. FRENTE: Montar y tejer de la misma manera como la pieza de la espalda. CUERPO: Colocar la pieza del frente y la pieza de la espalda en la misma aguja circular tamaño 8 mm y tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 24-28-28-28-28-32 puntos distribuidos equitativamente = 100-112-120-128-144-156 puntos. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta y 1 marcador después de 50-56-60-64-72-78 puntos (lados). Tejer punto jersey en redondo. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 31 cm, rematar 6-6-6-8-8-10 puntos para las sisas a cada lado de la pieza (rematar 3-3-3-4-4-5 puntos a cada lado de cada marcador) = 44-50-54-56-64-68 puntos en la pieza del frente y en la pieza de la espalda. Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas. MANGAS: Montar 32-32-36-36-40-40 puntos con agujas de doble punta tamaño 7 mm y DROPS Snow. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte (2 derechos, 2 reveses) en redondo durante 10 cm. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 8 mm. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta (centro bajo la manga). Dejar que el marcador siga la labor a medida que se teje; será usado cuando se aumente bajo la manga. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 12 cm a partir de la orilla de montaje, aumentar 1 punto a cada lado del marcador – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así cada 8-6-7-4-3-2 cm un total de 4-5-4-6-7-10 veces = 40-42-44-48-54-60 puntos. Cuando la manga mida 42-40-38-37-35-34 cm, rematar 6-6-6-8-8-10 puntos bajo la manga (3-3-3-4-4-5 puntos a cada lado del marcador) = 34-36-38-40-46-50 puntos. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga de la misma manera. CANESÚ: Colocar las mangas en la misma aguja circular que el cuerpo, donde se remataron los puntos para las sisas = 156-172-184-192-220-236 puntos. Insertar 2 marcadores en el punto más externo a cada lado de la pieza del frente y de la pieza de la espalda (4 marcadores). Estos serán usados cuando se disminuya para el raglán. Comenzar en la transición entre la pieza de la espalda y la manga derecha y tejer punto jersey en redondo. Cuando el canesú mida 3-4-5-5-4-3 cm, comenzar a disminuir para el RAGLÁN – leer descripción arriba. Disminuir así cada 2ª vuelta un total de 11-12-13-14-17-19 veces = 68-76-80-80-84-84 puntos. Insertar 1 hilo marcador al centro del frente y 1 hilo marcador al centro de la espalda. Cortar el hilo. Comenzar 3 puntos antes del hilo marcador al centro del frente – la pieza ahora es terminada de ida y vuelta. HILERA 1 (lado derecho): Tejer de derecho y disminuir para el raglán hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador al centro del frente. Levantar 1 punto en el lado de atrás de cada uno de los 6 puntos siguientes. Virar. HILERA 2 (lado revés): Tejer 5 puntos derechos, tejer de revés hasta que resten 5 puntos, tejer 5 puntos derechos. En la hilera siguiente por el lado derecho, disminuir para el raglán por última vez (se ha disminuido un total de 13-14-15-16-19-21 veces) y hay 58-66-70-70-74-74 puntos. El canesú mide aprox. 21-23-25-27-29-31 cm. CAPUCHA: Tejer punto jersey con 5 puntos en punto musgo a cada lado y, AL MISMO TIEMPO aumentar 1 punto a cada lado del hilo marcador al centro de la espalda y 1 punto a cada lado de ambas líneas del raglán en la pieza del frente (6 puntos aumentados) – leer TIP-2 PARA AUMENTAR. Aumentar así 1 vez más en la hilera siguiente por el lado derecho = 70-78-82-82-86-86 puntos. Continuar con punto jersey y punto musgo hasta que la capucha mida 37-38-39-40-41-42 cm. Rematar. Doblar la capucha y coserla junta en la parte de arriba. ORILLA I-CORD: Tejer una orilla alrededor de la capucha de la manera siguiente: Usar 2 agujas de doble punta tamaño 8 mm y montar 2 puntos, levantar 1 punto en el bucle más externo del surco inferior en el lado derecho de la capucha (cuando se usa la prenda) = 3 puntos en la aguja. * Empujar los puntos de vuelta al principio de la aguja y tejer nuevamente por el lado derecho sin virar. Tejer 2 puntos derechos, deslizar el punto siguiente como de derecho, levantar un nuevo punto en el surco siguiente en la capucha, pasar el punto deslizado por encima del punto levantado *, tejer de *a* hasta haber tejido una orilla alrededor de la capucha. ¡NOTA! Levantar 1 punto en cada surco, si esto frunce la orilla, levantar 1 punto más distribuido equitativamente a lo largo de la capucha. Tejer los últimos 3 puntos de la hilera juntos de derecho, cortar el hilo, pasarlo a través del punto restante y rematar el hilo. ENSAMBLAJE: Coser las aberturas bajo las mangas. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #chaperonbleusweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 28 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 236-4
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.