Veerle escribió:
Ik brei de spencer in maat S. Na het afzetten van de hals heb ik aan elke schouder 20 steken. Daarna worden de schouders apart met verkorte rijen gebreid, waarbij tegelijkertijd 4 steken voor de hals afgezet worden over 8 rijen als ik het goed begrijp. Dat betekent dat er niet 20 maar 16 steken over zijn per schouder, wanneer die van de hulpdraad op de rondbreinaald dienen gezet te worden. Klopt het dat er niet 20 steken maar 16 over zijn per schouder ?
06.10.2024 - 18:10DROPS Design respondió:
Dag Veerle,
Bij het breien van de verkorte toeren voor de schouder plaats je 2 keer 7 steken op een hulpdraad en 1 keer 6 steken. Dit zijn in totaal 20 steken en ongeveer 6 naalden (3 keer heen en weer gebreid). Daarna zet je alle 20 steken weer op de naald. (En niet 16 steken)
19.10.2024 - 11:48
Marianne escribió:
En forvirrende oppskrift. spesielt vedr. felling til hals og mot arm. kynne vært laget enklete beskrevet...fin vest men ik bra oppskrift...
02.10.2024 - 21:02
MARIANNE KRISTOFFERSEN escribió:
Hej, VAD ÄR DETTA: 2 rätmaskor och 2 maskor i rätstickning??? Det står i texten längst ner....... --- Lägg upp 82-86-94-102-110-118 maskor på rundsticka 4,5 med DROPS Melody. Första varvet stickas så här från rätsidan: 2 maskor i RÄTSTICKNING - läs förklaring ovan, resår (2 rätmaskor, 2 avigmaskor) tills det återstår 4 maskor, 2 rätmaskor och 2 maskor i rätstickning.
18.09.2024 - 14:47DROPS Design respondió:
Hej Marianne. När vi skriver rätstickning så stickas maskorna räta på alla varv (när det stickas fram och tillbaka. När vi skriver rätmaskor så stickas de räta på rätsidan och aviga på avigsidan. Mvh DROPS Design
19.09.2024 - 06:54
Carol escribió:
This pattern is the most confusing ever. I think some instructions are missing. I have looked for help on the videos but there is nothing on sloping shoulders and neckline.. as I say instructions for shoulders and neck are vague to say the least.
27.08.2024 - 18:03
Carol escribió:
Totally confused as to whether I should be casting off Center stitches for neck or putting them on a string. Quite contradictory!
27.08.2024 - 17:54
Thomas escribió:
Très beau pull, j’aimerais le tricoter avec des aiguilles non circulaire , où trouver les explications ? Merci
26.08.2024 - 12:14DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Thomas, seul le col est ici tricoté en rond; on tricote le dos et le devant en allers et retours sur aiguille circulaire pour avoir suffisamment de place pour loger toutes les mailles; vous pouvez donc utiliser des aiguilles droites, vos mailles seront juste plus serrées. Faites la couture de l'une des épaules seulement avant de relever les mailles du col (+1 m lis pour la couture) et terminez par la couture de la 2ème épaule + celle du col pour éviter de tricoter en rond. Retrouvez ici plus d'infos sur les aiguilles circulaires. Bon tricot!
27.08.2024 - 08:51
Milena escribió:
Hallo liebes Drops Design Team, ich habe mit dem Vorderteil angefangen und bis zu dem Teil gestrickt, an dem die Halsmaschen stillgelegt werden müssen. Stricke ich bis zum „mittleren Teil“ ganz normal weiter, lege dann die mittleren Maschen still und drehe mich anschließend wieder rum, sodass ich die eine Seite erstmal fertig stricke, bis ich - wie beim Kapitel „Schräge Schulter“ angegeben - 50 cm erreicht habe? Wie gehe ich dann weiter?
20.02.2024 - 13:19DROPS Design respondió:
Liebe Milena, wenn die mittleren Maschen für den Hals stillgelegt werden, strickt man beide Schulter separat, am Anfang jeder Reihe von Armausschnitt werden die Maschen für den Schulter wie zuvor stillgelegt bis alle Maschen stillgelegt sind und am Anfang jeder Reihe von Hals werden Maschen (jeweils 1 Masche 4 Mal) abgekettet. Wenn alle Maschen stillgelegt/abgekettet sind, stricken Sie 1 Reihe über alle Maschen dann ketten Sie alle Maschen ab. Viel Spaß beim stricken!
20.02.2024 - 15:46
Valérie escribió:
Pouvez vous expliquer pas à pas l'étape des diminutions d'épaules et du cou? Le biais des épaules, l'encolure pour le dos et le devant sont incompréhensibles. Même les explications en espagnol et en anglais ne me suffisent pas. Il doit y avoir une erreur de traduction. Y aurait-il une vidéo qui illustre cette étape? D'avance merci. Bien cordialement, FB
13.02.2024 - 20:08DROPS Design respondió:
Bonjour Valérie, pour former le biais des épaules vous allez tricoter des rangs raccourcis, autrement dit, en commençant par l'emmanchure, tricotez les 7 à 11 premières mailles et mettez-les en attente, terminez le rang, tournez et tricotez le rang (encolure vers emmanchure), répétez ces 2 rangs encore 1 fois, et tricotez 1 rang sur les 6-10 dernières mailles tournez et tricotez toutes les mailles au rang retour. Répétez pour l'autre épaule de la même façon. Cette vidéo montre comment faire (pour un autre modèle, suivez-bien le nombre de mailles de celui-ci. Bon tricot!
14.02.2024 - 08:05
Meta escribió:
Förstår inte riktigt... "Första varvet stickas så här från rätsidan: 2 maskor i RÄTSTICKNING, resår (2 rätmaskor, 2 avigmaskor)" - Ska det stickas 2 räta och sedan resår med 2 r, 2 a? Då blir det totalt 4 r och 2 a i början av varvet! "tills det återstår 4 maskor, 2 rätmaskor och 2 maskor i rätstickning" - Totalt 4 räta alltså? Vad gör jag med de återstående maskorna nämnt i meningen? Ska de bara vara där sticket ut eller ska de stickas på ngt sätt?
09.01.2024 - 11:38DROPS Design respondió:
Hej Meta, de 2 första rätstickas (räta på varje varv) och de 2 rätmaskorna blir till slätstickade maskor :)
09.01.2024 - 14:52
Helena Jansson escribió:
Hur lång skall resåren på framstycket vara? Det står att bakstycket skall vara 6 cm längre med också att framstycket skall stickas som bakstycket. Bilden viar att bak är längre och att framstycke resår är längre än 2 cm eller hur?
25.12.2023 - 21:33
Cherry Sorbet Vest#cherrysorbetvest |
|
![]() |
![]() |
Chaleco de punto en DROPS Melody. La pieza está tejida de abajo hacia arriba, en punto jersey, con cuello alto y abertura en los lados. Tallas S – XXXL.
DROPS 231-59 |
|
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHALECO – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza del frente y la pieza de la espalda se tejen separadamente, de ida y vuelta y de abajo hacia arriba. La orilla de las mangas y el cuello se tejen al final. La pieza de la espalda es 6 cm más larga que la pieza del frente. ESPALDA: Montar 82-86-94-102-110-118 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y DROPS Melody. Tejer de la manera siguiente por el lado derecho: 2 puntos en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) hasta que resten 4 puntos, tejer 2 puntos derechos y 2 puntos en punto musgo. Continuar este resorte durante 8 cm, con la hilera siguiente por el lado derecho. Tejer de la manera siguiente: 1 punto en punto musgo, tejer 80-84-92-100-108-116 puntos derechos y disminuir 12-12-14-14-14-14 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, 1 punto de orillo en punto musgo = 70-74-80-88-96-104 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 6 mm y tejer punto jersey con 1 punto en punto musgo a cada lado. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 33-34-35-36-37-38 cm, rematar 3-3-4-4-5-5 puntos al principio de las 2 hileras siguientes para las sisas = 64-68-72-80-86-94 puntos. Continuar con punto jersey. Cuando la pieza mida 56-58-60-62-64-66 cm, rematar los 24-26-26-28-30-30 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. BIES DE LOS HOMBROS: Colocar los puntos más externos en dirección de la sisa en un hilo para el bies de los hombros, pero para evitar cortar el hilo, tejerlos primero. Colocar 7-7-8-9-9-11 puntos en un hilo dos veces, después los últimos 6-7-7-8-10-10 puntos. Todos los puntos ahora han sido rematados o colocados en el hilo. Colocar los 20-21-23-26-28-32 puntos del hilo de vuelta en aguja circular tamaño 6 mm. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés; para evitar agujeros donde se giró la labor en el centro de la hilera, levantar el hilo entre 2 puntos y tejerlos retorcido de revés juntamente con el primer punto de la aguja izquierda. Después rematar un poco flojo de derecho por el lado derecho. La pieza mide aprox. 60-62-64-66-68-70 cm a partir de la orilla de montaje hasta el punto más alto en el hombro. Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE: Montar y tejer de la misma manera que la pieza de la espalda hasta que la pieza del frente mida 27-28-29-30-31-32 cm. Ahora rematar 3-3-4-4-5-5 puntos al principio de las 2 hileras siguientes para las sisas = 64-68-72-80-86-94 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 48-50-52-53-55-57 cm. Colocar los 16-18-18-20-22-22 puntos centrales en un hilo para el cuello y terminar cada hombro separadamente. RESUMEN DE LA SECCIÓN SIGUIENTE: Trabajar el escote y el bies de los hombros como está explicado abajo. Leer ESCOTE y BIES DE LOS HOMBROS antes de continuar. ESCOTE: Rematar 1 punto 4 veces. BIES DE LOS HOMBROS: AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 50-52-54-56-58-60 cm, colocar los puntos más externos en dirección de la sisa en un hilo para el bies del hombro, de la misma manera como se hizo en la pieza de la espalda. Cuando todos los puntos estén rematados o colocados en un hilo, colocar los 20-21-23-26-28-32 puntos del hilo de vuelta en aguja circular tamaño 6 mm. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés de la misma manera como se hizo en la pieza de la espalda. Rematar un poco flojo de derecho por el lado derecho. La pieza mide aprox. 54-56-58-60-62-64 cm a partir de la orilla de montaje hasta el punto más alto en el hombro. Tejer el otro hombro de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros. Coser las costuras de los lados en el bucle más externo del punto más externo de manera que las costuras queden planas, dejando 14 cm en la parte de abajo (= abertura). ORILLA DE LAS MANGAS: Usando aguja circular corta tamaño 4.5 mm, comenzar en la parte de abajo de la sisa y levantar por el lado derecho (en el interior de 1 punto) 64 a 80 puntos alrededor de la sisa (el número de puntos debe ser múltiplo de 4). Tejer en resorte en redondo (2 derechos, 2 reveses) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Tejer una orilla igual alrededor de la otra sisa. CUELLO: Usando aguja circular corta tamaño 4.5 mm, comenzar en la parte de arriba de uno de los hombros y levantar por el lado derecho (en el interior de 1 punto) 60 a 68 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos del hilo y con un número de puntos múltiplo de 4). Tejer en resorte en redondo (2 derechos, 2 reveses) durante 20-20-22-22-24-24 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #cherrysorbetvest o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 25 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
|
Escribe un comentario sobre DROPS 231-59
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.