Lara escribió:
Oups! Ne prenez pas en compte mon 2eme commentaire. Ce que vous avez dit est logique, je viens de comprendre. Simplement au 5ème rang, si je suis vos instructions, je me retrouve à réitérer le carrés de 4 mailles envers exactement au même endroit que le rang 1 et 2 (vu qu'il y a eu les 2 augmentations)
26.01.2026 - 11:14DROPS Design respondió:
Bonjour Lara, les carrés de 2 m x 2 rangs en m envers doivent être en quinconce, autrement dit, vous tricotez la 1ère augm comme la dernière maille (= la 4ème) de A.1, la 2ème augm comme l'avant-dernière m de A.1 (= la 3ème) et la 3ème augm (au 5ème rang) comme la 2ème, la 4ème augm comme la 1ère m de A.1 = après ces 4 augmentations, vous avez un nouveau motif après le marqueur (avant le marqueur suivant, tricotez 1 nouveau motif en lisant de droite à gauche). Bon tricot!
27.01.2026 - 08:41
Lara escribió:
Merci pour votre réponse. Donc la maille raglan se fait toujours à l'endroit ? Puis je commence le motif sur la maille jetée ? Le diagramme ne se lit pas toujours de droite à gauche comme se sont des aiguilles circulaires ?
26.01.2026 - 10:44DROPS Design respondió:
Bonjour Lara, pour le raglan vous n'avez pas une seule mais 2 mailles qui vont se tricoter tout le temps à l'endroit. Les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours car toujours sur l'endroit, mais pour savoir comment incorporer les augmentations après les mailles du raglan, vous allez augmenter le motif sur la droite, donc il vous faudra lire de gauche à droite. Bon tricot!
27.01.2026 - 08:36
Lara escribió:
Bonjour, Je suis bloquée au niveau 5 du diagramme. Je viens de finir le rang 4. Comment dois je tricoter la maille après le marqueur et le jeté ? À quel moment commence le diagramme ? Après le marqueur ou après la première maille et la jeté (tricotées à l'endroit ?) Par avance merci pour votre réponse.
26.01.2026 - 02:21DROPS Design respondió:
Bonjour Lara, lorsque vous tricotez les augmentations au début du motif (après la maille du raglan), incorporez-les au point fantaisie en lisant le diagramme de gauche à droite pour agrandir le motif sur le côté droit, lorsque vous tricotez les augmentations à la fin du motif (avant la maille du raglan suivantes), incorporez-les au point fantaisie en lisant le diagramme de droite à gauche pour agrandir le motif sur le côté gauche. Bon tricot!
26.01.2026 - 09:23
Maikku escribió:
Ohjeessa ei mainita, milloin käytetään 40cm pyöröpuikkoa ja milloin 80cm. Eli minkä pituisella kaapelilla työ aloitetaan ja missä kohdissa vaihdetaan toiseen?
19.01.2026 - 16:20DROPS Design respondió:
Voit aloittaa työn lyhyemmällä pyöröpuikolla ja vaihtaa työhön pidemmän pyöröpuikon, kun työhön on lisätty tarpeeksi silmukoita. Hihat neulotaan sukkapuikoilla ja lyhyellä pyöröpuikolla.
19.01.2026 - 17:50
Hilary escribió:
I love the design but not so much the loose sleeves and bottom. Would I beable to reduce the number of stitches further so the rib is tighter on the wrists and the hips? What would you suggest would be a good number? Thanks.
02.01.2026 - 04:06DROPS Design respondió:
Hi Hilary, you have to decrease some sts before rib (both on the body and on the sleeves). How many? You should apply trial and error method :) Start with a sleeve, it will be much easier to calculate the number of decreases on the body later on. Happy knitting!
02.01.2026 - 08:33
Carol escribió:
What needle size should I use to do a tension swatch, 5mm or 4.5mm? The Knitting Tension section in the pattern does not specify what size to start with to get the right tension. (I understand about changing needle size to get the right tension, I just need to know what to start with)
15.12.2025 - 14:47DROPS Design respondió:
Dear Carol, use larger needle size to check your tension in stocking stitch. Happy knitting!
16.12.2025 - 08:20
Beginner escribió:
I am confused with markers. Can you specify which marker that I need to make the decrease for the body? I am currently have 6 markers.
26.01.2025 - 06:57DROPS Design respondió:
Hi, for decrease on body you need insert 1 marker in the middle of the cast-on stitches under each sleeve (= sides of body). These are the markers that we need for decreasing on body. Happy knitting!
26.01.2025 - 11:52
ALISON escribió:
Is the Raglan increase (eg row 2) K YO P P K K P P K.... or K YO P K K P P K ie does pattern repeat of A1 include the YO or not? Can't get the raglan line neat.
09.08.2024 - 19:55DROPS Design respondió:
Dear Alison, the increases are right before and right after A.1, and these are worked inside the pattern on the next and following rounds. The pattern is: knit 2, purl 2, which are worked alternately and start at different marks in rounds 1 and 2 and rounds 5 and 6 of the charts. So the increased stitches will be purled or knitted depending on the stitches around it; for example, at the beginning you have knit 1, so the first increase would be knitted. But the next 2 increased stitches at the beginning of the round will be purled. Happy knitting!
11.08.2024 - 13:54
Bian escribió:
Hi Ich verstehe nicht, wie ich die neuen Maschen ins Muster aufnehmen soll. Schon in der 1. Zunahme passt das Muster nicht,oder? Ich stricke ja 1re,2 li,1 re, mit der Zunahme würde sich das Muster verschieben, oder?
15.07.2024 - 19:57DROPS Design respondió:
Guten Tag, Sie stricken das begonnene Muster passend übereinander weiter, sodass sich nichts verschiebt, und ergänzen dann die neuen Maschen so, wie es zum Muster passt, also als neuen Mustersatz. Vielleicht markieren Sie sich den ersten und den letzten kompletten Mustersatz, dann sehen Sie leichter, wo ein neuer Mustersatz beginnt. Am Anfang ist der natürlich noch nicht vollständig, sondern erst nach 4 Raglanzunahmen haben Sie wieder 4 Maschen, die Sie für einen neuen kompletten Mustersatz benötigen. Gutes Gelingen!
21.07.2024 - 16:31
Hanna escribió:
På "Fram och Bakstycke" är min fråga hur många markörer ska jag ha totalt på varvet? Ska jag fortsätta med slätstickning vid markörerna hela tröjan ut? Det ser inte ut så på bilderna...
04.07.2024 - 04:08DROPS Design respondió:
Hej Hanna, når du er færdig med raglanudtagningerne på bærestykket, sætter du 1 mærke i hver side (under armen). De 2 masker på hver side af mærket i hver side strikkes i glatstrik. Mønsteret fortsætter du over alle de andre masker på forstykket og bagstykket :)
04.07.2024 - 07:50
Provence Dream#provencedreamsweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Jersey de punto en DROPS Air. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con raglán, punto arroz y cuello doble. Tallas S – XXXL.
DROPS 230-15 |
|||||||
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagrama A.1. RAGLÁN: Aumentar para el raglán a cada lado de los 2 puntos derechos en cada marcador: Tejer 1 punto después del primer marcador, hacer 1 lazada. Tejer hasta que reste 1 punto antes del marcador siguiente, hacer 1 lazada. Aumentar así en cada marcador. Los puntos aumentados se tejen retorcidos de derecho en la vuelta siguiente y después se tejen dentro del patrón. TIP PARA DISMINUIR: Disminuir 1 punto a cada lado del marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú se tejen en redondo con aguja circular, de arriba hacia abajo. El canesú se divide para el cuerpo y las mangas y el cuerpo se continúa en redondo. Las mangas se tejen en redondo, con aguja circular corta/agujas de doble punta, de arriba hacia abajo. CUELLO DOBLE: Montar 100-100-110-120-120-130 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y DROPS Air. Tejer en resorte en redondo (3 derechos, 2 reveses) durante 4 cm. Tejer la vuelta siguiente y disminuir de la manera siguiente: * 1 derecho, 2 puntos juntos de derecho, 2 reveses *, tejer de *a* hasta el fin de la vuelta = 80-80-88-96-96-104 puntos. Continuar el nuevo resorte (2 derechos, 2 reveses) hasta que el cuello mida 16 cm. Tejer 1 vuelta de derecho. CANESÚ: Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta. ¡El canesú se mide a partir de este marcador! Insertar 4 marcadores mientras se tejen los puntos de la manera siguiente: Insertar 1 marcador al principio de la vuelta, tejer 1 punto derecho, tejer 12 puntos en el patrón A.1 (manga), tejer 2 puntos derechos e insertar 1 marcador entre estos 2 puntos, tejer 24-24-28-32-32-36 puntos en el patrón A.1 (pieza del frente), tejer 2 puntos derechos e insertar 1 marcador entre estos 2 puntos, tejer 12 puntos en el patrón A.1 (manga), tejer 2 puntos derechos e insertar 1 marcador entre estos 2 puntos, tejer 24-24-28-32-32-36 puntos en el patrón A.1 (pieza de la espalda), tejer 1 punto derecho. ¡LEER LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! En la vuelta siguiente comenzar a aumentar para el RAGLÁN – leer descripción arriba, mientras se continúa con A.1. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Aumentar para el raglán cada 2ª vuelta un total de 21-24-26-28-31-33 veces = 248-272-296-320-344-368 puntos. Continuar el patrón sin más aumentos hasta que el canesú mida 21-23-24-26-28-30 cm a partir del marcador. Ahora dividir para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer 4-3-2-2-4-4 puntos (parte de la pieza de la espalda), colocar los 48-56-62-66-68-72 puntos siguientes en un hilo (manga), montar 6-6-8-8-8-8 puntos bajo la manga, tejer 76-80-86-94-104-112 puntos (pieza del frente), colocar los 48-56-62-66-68-72 puntos siguientes en un hilo (manga), montar 6-6-8-8-8-8 puntos bajo la manga, tejer los últimos 72-77-84-92-100-108 puntos (un total de 76-80-86-94-104-112 puntos en la pieza de la espalda). CUERPO: = 164-172-188-204-224-240 puntos. Insertar 1 marcador en el centro de los puntos montados bajo cada manga. Continuar en redondo con el patrón A.1. Si el patrón no encaja bajo las mangas, tejer 2 puntos derechos a cada lado de cada marcador; los otros puntos deben seguir el patrón del canesú. Cuando el cuerpo mida 4 cm, disminuir 1 punto a cada lado de ambos marcadores – leer TIP PARA DISMINUIR. Repetir esta disminución cada 6-7-6-6-7-5 cm un total de 4-3-4-4-3-4 veces = 148-160-172-188-212-224 puntos. Tejer hasta que el cuerpo mida 25-25-26-26-25-25 cm a partir de la división – ajustar para terminar con 2 vueltas de punto jersey (o hasta el largo deseado, restan 5 cm para completar las medidas). Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm y tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 5 cm. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La pieza mide aprox. 55-57-59-61-63-65 cm a partir del hombro hacia abajo. MANGAS: Colocar los 48-56-62-66-68-72 puntos del hilo en un lado de la pieza en aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-8-8-8-8 puntos montados bajo la manga = 54-62-70-74-76-80 puntos. Insertar un marcador en el centro de los 6-6-8-8-8-8 puntos bajo la manga. Comenzar en el marcador y tejer A.1 en redondo. Si el patrón no encaja bajo la manga, tejer 2 puntos derechos a cada lado del marcador, los otros puntos continúan el patrón del canesú. Cuando la manga mida 3 cm, disminuir 2 puntos bajo la manga – recordar el TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 4-2½-1½-1½-1½-1 cm un total de 7-11-15-15-16-18 veces = 40-40-40-44-44-44 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 35-34-33-31-30-28 cm – ajustar para terminar con 2 vueltas de punto jersey (o hasta el largo deseado, restan aprox. 5 cm para completar las medidas). Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4.5 mm y tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 5 cm. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Doblar el cuello en dos hacia el lado de adentro y coser. Para evitar que el cuello quede apretado y se enrolle hacia fuera, es importante que la costura sea elástica. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #provencedreamsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 24 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2026 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
|||||||
Escribe un comentario sobre DROPS 230-15
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.