Dea escribió:
Buongiorno, c'è un errore nella spiegazione dello sprone. Dove si parla della divisione corpo- maniche a un certo punto dice di "lavorare 45-51-55....ecc maglie rovescio" ... è impossibile si lavorare in tondo tutto a diritto.
31.12.2024 - 16:56DROPS Design respondió:
Buonasera Dea, grazie per la segnalazione: abbiamo corretto il testo. Buon lavoro!
01.01.2025 - 21:42
Michelle Badsberg escribió:
Jeg forstår ikke hvordan jeg skal strikke mønstret videre efter raglan Jeg strikker en medium, og jeg skal således tage ud til raglan 14 gange og derefter strikke A1 videre uden at tage ud. Men hvordan får jeg så mønstret til at passe? For eftersom jeg ikke tager ud til raglan mere, har jeg ikke samme antal masker på pinden som der er på diagrammet.
10.01.2023 - 18:22DROPS Design respondió:
Hej Michelle, du sørger for at mønsteret passer over det mønster du allerede har strikket, øvrige masker strikkes i glatstrik :)
12.01.2023 - 14:01
Zuzi escribió:
Hello! Just wanted to ask, whether you think it would be suitable to knit this design in DROPS LIMA ( 2 yarns together) or combine DROPS LIMA with DROPS KID-SILK ( 1 yarn each)? I love the look of the original SNOW or WISH yarn in this design, but I would prefer the knitwear a bit lighter, less thick, but still with the similar effect. Thanks for your answer. Z
24.10.2022 - 18:35DROPS Design respondió:
Dear Zuzi, Lima belongs to yarn group B and even with 2 strands this is not the best alternative to Snow or Wish, rather use 2 strands yarn group C (Air or even Brushed Alpaca Silk for example) or 4 strands yarn group A as Kid-Silk. Read more about changing yarns and calculating new amount here - your DROPS Store will also help you if necessary - even per mail or telephone. Happy knitting!
25.10.2022 - 09:17
Jennie escribió:
Varför är det omslag på bilden och diagrammet men inte i teckenförklaringen?
26.09.2022 - 21:49DROPS Design respondió:
Hej Jennie, tack för info, det är rättat :)
27.09.2022 - 09:16
Irene Kindlund escribió:
Jag förstår inte diagram A1 tredje raden nerifrån. Stickar man: två räta, sticka ihop två räta, lyft 1 maska och sticka två räta tillsammans och dra den lyfta maska över maskorna som skickades ihop två gånger? Då räcker inte antalet maskor. Mvh Irene
26.09.2022 - 21:11DROPS Design respondió:
Hej Irene, vi har precis rettet diagrammet, så ringen betyder omslag, uppdatera sidan eller skriv ut diagrammet igen :)
27.09.2022 - 10:31
Julia escribió:
Hi! Is the bobble pattern supposed to go on the back of the sweater as well?
08.08.2022 - 11:32DROPS Design respondió:
Dear Julia, yes - the pattern is same on both the front and the back piece. But if you don't want to you can of course knit the back piece plain. Happy knitting!
08.08.2022 - 11:38
Domi escribió:
Buongiorno, vorrei farmi questo maglione, ma ho riletto più volte il testo e non capisco dove stiano i bottoni... Potete chiarificarmi? Grazie infinite. D
23.02.2022 - 17:22DROPS Design respondió:
Buonasera Domi, abbiamo corretto il testo: questo modello non ha bottoni. Grazie per la segnalazione. Buon lavoro!
23.02.2022 - 22:13
Patrizia escribió:
Chiedo scusa ma penso di aver risolto il problema che avevo posto in precedenza, se è corretto che il gettato dopo la linea del raglan si lavora a diritto nel filo dietro (ma nella traduzione italiana c'è scritto a rovescio nel filo dietro). Grazie infinite
09.02.2022 - 12:33DROPS Design respondió:
Buonasera Patrizia, grazie per la segnalazione, abbiamo corretto il testo. Buon lavoro!
09.02.2022 - 20:58
Patrizia escribió:
Buongiorno sto lavorando questo modello e sono allo sprone, ho lavorato il 1° giro come nella descrizione, al 2° giro ho lavorato i gettati come richiesto ma A 1 era sempre di 21 maglie, solo al 3° giro sono 23. Quindi anche il diagramma va lavorato a giri alterni? Grazie
09.02.2022 - 11:35DROPS Design respondió:
Buonasera Patrizia, il diagramma mostra tutti i ferri del lavoro. I gettati vengono incorporati nel motivo sul corpo. Buon lavoro!
09.02.2022 - 20:57
Birgitta escribió:
Varför finns det två symboler med exakt samma beskrivning? Den ena är ritad över 3 maskor i mönstret och den andra är ritad över två maskor i mönstret. I mönstret framgår det inte att man vartannat varv ska lägga ut de maskor som minskas i mönstret? Om möjligt tacksam för en bättre beskrivning. 🙏
06.02.2022 - 12:18
Rosé Bubbles#rosébubbles |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Snow o DROPS Wish. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con raglán y patrón de calados. Tallas S – XXXL.
DROPS 227-24 |
|||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ RAGLÁN: Aumentar haciendo 1 lazada a cada lado de 1 punto derecho (línea del raglán), en cada transición del cuerpo a las mangas (= 8 puntos aumentados en la vuelta). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas de la manera siguiente: ANTES DE LA LÍNEA DEL RAGLÁN: Deslizar la lazada para la aguja derecha como de derecho, colocarla de vuelta en la aguja izquierda (ahora está retorcida), tejer de derecho en el bucle del frente (la lazada se inclina hacia la derecha). No se forma un agujero. DESPUÉS DE LA LÍNEA DEL RAGLÁN: Tejer de derecho en el bucle posterior de la lazada (la lazada se inclina hacia la izquierda). No se forma un agujero. Después tejer los puntos aumentados en punto jersey en las mangas y en el patrón en la pieza del frente/pieza de la espalda. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 102 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 10) = 10.2. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 10º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (2 puntos disminuidos). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello, el canesú y el cuerpo se tejen en redondo con aguja circular, de arriba hacia abajo. Las mangas se tejen con aguja circular corta/agujas de doble punta, de arriba hacia abajo. CUELLO: Montar 64-64-68-68-72-72 puntos con aguja circular tamaño 7 mm y DROPS Snow o DROPS Wish. Tejer 1 vuelta de derecho. Tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 12 cm. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 2 puntos distribuidos equitativamente = 62-62-66-66-70-70 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 8 mm. Insertar 1 marcador, ¡EL CANESÚ ES MEDIDO A PARTIR DE AQUÍ! CANESÚ: Comenzar en la transición entre la manga izquierda y la espalda y tejer de la manera siguiente: Tejer 1 derecho (= línea del raglán), hacer 1 lazada, tejer A.1, 1 lazada, tejer 1 derecho (= línea del raglán), 1 lazada, tejer 8-8-10-10-12-12 puntos derechos (= manga), 1 lazada, tejer 1 derecho (= línea del raglán), 1 lazada, tejer A.1, 1 lazada, tejer 1 derecho (= línea del raglán), 1 lazada, tejer 8-8-10-10-12-12 puntos derechos (= manga), 1 lazada. El primer aumento para el RAGLÁN – leer descripción arriba, está terminado. Continuar este patrón y aumentar para el raglán a cada 2ª vuelta un total de 11-14-16-19-21-23 veces (ver la flecha para tu talla en A.1) - ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después del último aumento, hay 150-174-194-218-238-254 puntos. Continuar el patrón sin más aumentos hasta que el canesú mida 21-23-24-26-28-31 cm a partir del marcador. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente (asegurarse que sea una vuelta a tejer de derecho sin el patrón): Tejer 45-51-55-61-65-69 puntos derechos (= pieza de la espalda), colocar los 30-36-42-48-54-58 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 6-6-6-8-8-10 puntos (= en el lado bajo la manga), tejer 45-51-55-61-65-69 puntos derechos (= pieza del frente), colocar los 30-36-42-48-54-58 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 6-6-6-8-8-10 puntos (= en el lado bajo la manga). ¡LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 102-114-122-138-146-158 puntos. Cortar el hilo y comenzar en el centro de los nuevos puntos bajo una manga. Comenzar en las vueltas de A.2 – A.4 que coincidan con los puntos de A.1 y tejer de la manera siguiente: Tejer 1-4-6-10-0-3 puntos derechos, A.3 se teje 3-3-3-3-5-5 veces, A.4, tejer 2-8-12-20-0-6 puntos derechos, A.2, A.3 se teje 3-3-3-3-5-5 veces, A.4, tejer 1-4-6-4-6-3 puntos derechos. Tejer hasta que el cuerpo mida 23-23-24-24-23-22 cm a partir de la división. Restan 8 cm para completar las medidas; probarse el jersey y tejer hasta la longitud deseada. Para evitar que el resorte siguiente quede apretado, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 10-14-14-14-14-14 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR = 112-128-136-152-160-172 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm y tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 8 cm. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. El jersey mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro hacia abajo. MANGAS: Colocar los 30-36-42-48-54-58 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en aguja circular corta tamaño 8 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-6-8-8-10 puntos montados bajo la manga = 36-42-48-56-62-68 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los nuevos puntos bajo la manga. Comenzar en el hilo marcador y tejer punto jersey en redondo durante 3 cm. Ahora disminuir 2 puntos bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 15-8-8-4-3½-3 cm un total de 2-3-4-6-7-8 veces = 32-36-40-44-48-52 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 30-29-29-27-27-26 cm a partir de la división. Restan aprox. 8 cm para completar las medidas; probarse la chaqueta y tejer hasta la longitud deseada - ¡NOTA! Medidas más cortas en las tallas más grandes porque el cuello es más ancho y el canesú más largo. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 7 mm y tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 8 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡recordar el TIP PARA REMATAR! La manga mide aprox. 38-37-37-35-35-34 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #rosébubbles o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 26 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 227-24
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.