Theresa escribió:
Danke für die Info. Also reicht es den Ärmel so lang zu stricken, bis er unter dem Arm also Achsel endet? 😁
09.08.2022 - 08:16DROPS Design respondió:
Liebe Theresa, am besten vergleichen Sie die Maßen in der Maßskizze mit den Maßen einen ähnlichen Pullover, den Sie haben und gerne tragen, so können Sie die Länge am besten anpassen: im L ist der Pullover 78x2= 156 cm von ener Ärmel bis die andere und damit 19 cm Hals + 23 cm Passe + 45 cm Ärmel. Viel Spaß beim stricken!
09.08.2022 - 08:55
Theresa escribió:
Hallo, ich habe nochmals eine Frage zu den Ärmeln. Es steht ich soll die Ärmel bis zur gewünschten Länge Stricken. Bis wohin am Körper soll die Oberseite der Ärmel denn gehen? Bis zum Hals also über die Schulter? Auf der Abbildung sieht der Ärmel dreieckig aus. So wird er aber nicht wenn man nach der Anleitung bis zur Schulter strickt. Sonder es wird ein Schlauch (Rechteck) und unter dem Arm in der Achsel ist dann viel zu viel Ärmel, der dann runterhängt? Vielen Dank für eine Info!
07.08.2022 - 13:58DROPS Design respondió:
Liebe Theresa, nach der Ärmel stricken Sie noch die Passe über alle Maschen (= 23 cm in Größe L), so bekommen Sie die Maßen wie in der Skizze (Rumpfteil 26 cm + Passe 23 cm + Schulter = 5 cm = 54 cm von der Schulter bis zum unteren Katne). Viel Spaß beim stricken!
08.08.2022 - 07:40
Anna Olsson escribió:
Det står inget om blockning av den här tröjan? Kan man hoppa över det kanske?
02.08.2022 - 07:40DROPS Design respondió:
Hej Anna, ja absolut :)
02.08.2022 - 15:10
Ellen escribió:
RAGLAN – SIZE XL, XXL and XXXL:: Decrease for RAGLAN before/after the 4 markers .. EVERY OTHER ROUND: In each side on sleeves: Decrease 25-29-32 times in total. In each side on front and back piece: Decrease 13-17-16 times in total. So no decrease 12 times? EVERY ROUND: In each side on sleeves: Decrease 12-9-8 times in total. So no decrease 27 times? In each side on front and back piece: Decrease 35-33-40 times in total. Please clarify
17.07.2022 - 11:10DROPS Design respondió:
Dear Ellen, for the large sizes you decrease, on each side of the sleeve: first every other round 25...32 times and then every round 12..8 times. In the body, you decrease every other round 13..16 times, and then every round 35...40 times. That is, there will be a point in which you will still be decreasing every other round in the sleeves but you will be decreasing every round in the body. Happy knitting!
24.07.2022 - 18:45
Ellen escribió:
Hej, hvordan skal dette gøres? RAGLAN – STØRRELSE XL, XXL og XXXL: Tag ind til RAGLAN efter/før de 4 mærker. PÅ HVER 2.OMGANG: I hver side på ærmerne: Tag ind totalt 25-29-32 gange. I hver side på forstykket og bagstykket: Tag ind totalt 13-17-16 gange. - så stop med indtag på for og bagstykke efter 13 indtag? Og derefter? PÅ HVER OMGANG: I hver side på ærmerne: Tag ind totalt 12-9-8 gange. I hver side på forstykket og bagstykket: Tag ind totalt 35-33-40 gange.
17.07.2022 - 10:39
Theresa escribió:
Hallo Zusammen, Frage zu den Ärmeln: Nach 12 cm soll man bei Größe XL alle 2,5 cm Maschen zunehmen. Insgesamt 13 Maschen. Dann soll man 115 Maschen haben. Bisher hatte ich 89 Maschen. Aber 89+13 sind nicht 115. Das verstehe ich nicht. Könnten Sie mir das bitte erklären? Vielen Dank Mfg Theresa
06.07.2022 - 20:52DROPS Design respondió:
Liebe Theresa, es werden 2 Maschen bei den Ärmeln zugenommen - siehe ZUNAHMETIPP (gilt für die untere Ärmelmitte): so haben Sie 89 Maschen + 2 Maschen x 13 Mal = 115 Maschen. Viel Spaß beim stricken!
07.07.2022 - 08:50
Katrin escribió:
Hej, kan i forklare dette på en anden måde? RAGLAN – STØRRELSE XL, XXL og XXXL: Tag ind til RAGLAN efter/før de 4 mærker – læs forklaring over. PÅ HVER 2.OMGANG: I hver side på ærmerne: Tag ind totalt 25-29-32 gange. I hver side på forstykket og bagstykket: Tag ind totalt 13-17-16 gange. PÅ HVER OMGANG: I hver side på ærmerne: Tag ind totalt 12-9-8 gange. I hver side på forstykket og bagstykket: Tag ind totalt 35-33-40 gange.
07.06.2022 - 21:28
Martha Watts escribió:
Good morning. I’m sorry to bother you again. When I did the ribbing it measured 67”. I have the right yarn, I can go down a needle size but that won’t make enough of a difference. I am assuming the measurements on the schematic are in cm. Is it possible to do the front and back in two pieces and then join with the sleeves. I am not a novice knitter so I do t understand why I’m having so much trouble, please help, I love the pattern.
05.06.2022 - 15:33DROPS Design respondió:
Dear Mrs Watts, measurements in the chart are in cm, make sure you get the correct tension = 20 sts x 26 rows = 10 x 10 cm and then you should get the correct measurements when keeping the same tension. Just notice that you need more stitches when working ribbing edge than for stocking stitch. Keep the same tension as for your swatch and measurements will work. You will find how to adapt a pattern onto straight needles here if you prefer. Happy knitting!
07.06.2022 - 08:35
Martha Watts escribió:
This question is about the ribbing for the body. When I do A1 over 28 sts. And then do A2 over 18 sts. That puts 4 knit sts together, is that correct? The next question is “continue rib like this - NOTE in diagram A2 and A3 repeat only the 2 first rounds vertically. I’m sorry but I don’t understand this instruction at all. Would you please clarify.
03.06.2022 - 02:22DROPS Design respondió:
Dear Mrs Watts, you have to work the bottom edge following written pattern, ie ribbbing starting with K1, then *P2, K2* then work the next 28 sts as shown on row 1 in diagram A.1, then work the next 18 sts as shown on row 1 in diagram A.1, then work the next 26 sts as shown on row 1 in diagram A.3 and so on. Ie work row 1 either in diagrams or as in text, then on next round, work row 2 with k over K and P over P as before until you reach the height. Read even more about diagrams here. Happy knitting!
03.06.2022 - 07:24
Josefine escribió:
Der er beskrevet to forskellige pindestørrelser. Jeg har lavet en strikkeprøve, som var hos mig pind 4,5 men hvilken af pindestørrelserne skal matche strikkeprøven? Der står i opskriften man skal strikke en stor del af sweateren med pind 3,5 men jeg strikker med 4,5 fordi den matchede min strikkeprøve.
27.05.2022 - 02:20DROPS Design respondió:
Hej Josefine. Den mindre pinden är till rib och den större till resten av blusen. Får du riktig strikkefasthed med pinne 4,5 så bruker du den, och så bruker du pinde 3,5 till rib (som det står i opskriften). Mvh DROPS Design
27.05.2022 - 10:20
Snowy Trails#snowytrailssweater |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Karisma o DROPS Daisy. La pieza está tejida con raglán, torsadas y punto arroz. Tallas: S – XXXL.
DROPS 226-16 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.7. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR (equitativamente): Para calcular cómo disminuir/aumentar equitativamente, usar el número total de puntos sobre los que se va a disminuir/aumentar (p. ej. 21 puntos) y dividir los puntos entre el número de disminuciones/aumentos a hacer (p. ej. 4) = 5.3. En este ejemplo, disminuir tejiendo juntos de derecho aprox. cada 4º y 5º punto. Cuando se aumenta, hacer en este ejemplo 1 lazada después de aprox. cada 5º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP PARA AUMENTAR (aplicar al centro bajo la manga): Aumentar 2 puntos haciendo 1 lazada a cada lado del punto con marcador en el centro bajo la manga. Tejer de la manera siguiente a partir del principio de la vuelta: Tejer 1 punto (tejer este punto siempre como el primer punto de A.4), hacer 1 lazada, tejer el patrón como antes hasta el punto con marcador, hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos aumentados dentro de A.4. RAGLÁN: Disminuir para el raglán a cada lado del hilo marcador en cada transición entre las mangas y la pieza del frente/pieza de la espalda como está explicado abajo. En las tallas más grandes, disminuir de manera desigual en la pieza del frente/pieza de la espalda y las mangas – esto está explicado en el patrón. POR EL LADO DERECHO: DISMINUIR DE LA MANERA SIGUIENTE DESPUÉS DEL HILO MARCADOR: Tejer 1 derecho, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido). DISMINUIR DE LA MANERA SIGUIENTE ANTES DEL HILO MARCADOR: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer los 2 puntos siguientes juntos de derecho, tejer 1 derecho (= 1 punto disminuido). POR EL LADO REVÉS: DISMINUIR DE LA MANERA SIGUIENTE DESPUÉS DEL HILO MARCADOR: Tejer 1 revés, tejer 2 puntos juntos de revés (= 1 punto disminuido). DISMINUIR DE LA MANERA SIGUIENTE ANTES DEL HILO MARCADOR: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos retorcidos de revés, tejer 1 revés (= 1 punto disminuido). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: Tejer el cuerpo en redondo en aguja circular de abajo hacia arriba hasta las sisas. Las mangas se tejen en redondo en agujas de doble punta/una aguja circular corta, de abajo hacia arriba hasta las sisas. Después deslizar las mangas en la misma aguja circular que el cuerpo donde se remataron los puntos para las sisas. Tejer el canesú en redondo hasta la línea del escote. Rematar puntos para el escote en el centro del frente. Después tejer el resto del canesú de ida y vuelta en aguja circular hasta completar las medidas. Terminar con una orilla del escote en resorte y torsadas. CUERPO: Montar 264-280-296-336-352-384 puntos en aguja circular tamaño 3.5 mm con DROPS Karisma o DROPS Daisy. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer el resorte de la manera siguiente: 1 derecho, * 2 reveses, 2 derechos *, tejer de *a* sobre los 20-24-28-24-28-36 puntos siguientes, tejer A.1 sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes (= 1-1-1-2-2-2 repeticiones de 14 puntos), tejer A.2 (= 18 puntos), tejer A.3 (= 26 puntos), tejer A.2 (= 18 puntos), tejer A.1 sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes (= 1-1-1-2-2-2 repeticiones de 14 puntos), * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* sobre los 40-48-56-48-56-72 puntos siguientes, tejer 2 derechos, tejer A.1 sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes (= 1-1-1-2-2-2 repeticiones de 14 puntos), tejer A.2 (= 18 puntos), tejer A.3 (= 26 puntos), tejer A.2 (= 18 puntos), tejer A.1 sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes (= 1-1-1-2-2-2 repeticiones de 14 puntos), * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* sobre los 20-24-28-24-28-36 puntos siguientes, y terminar con 1 derecho. Continuar el resorte así – NOTA: En los diagramas A.2 y A.3 repetir solo las 2 primeras vueltas verticalmente. Cuando reste 1 vuelta antes de que la pieza mida 5 cm, disminuir los puntos en el resorte – esto se hace de la manera siguiente: Tejer en punto jersey sobre los primeros 21-25-29-25-29-37 puntos y disminuir al mismo tiempo 4-4-4-4-4-6 puntos distribuidos equitativamente sobre estos 21-25-29-25-29-37 puntos – leer TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR, tejer A.1 como antes sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes, tejer la última vuelta de A.2 (= 18 puntos y 1 punto disminuido), tejer la última vuelta de A.3 (= 26 puntos y 2 puntos disminuidos), tejer la última vuelta de A.2 (= 18 puntos y 1 punto disminuido), tejer A.1 como antes sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes, tejer en punto jersey sobre los 42-50-58-50-58-74 puntos siguientes y disminuir al mismo tiempo 9-9-9-9-9-13 puntos distribuidos equitativamente sobre estos 42-50-58-50-58-74 puntos, tejer A.1 como antes sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes, tejer la última vuelta de A.2 (= 18 puntos y 1 punto disminuido), tejer la última vuelta de A.3 (= 26 puntos y 2 puntos disminuidos), tejer la última vuelta de A.2 (= 18 puntos y 1 punto disminuido), tejer A.1 como antes sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes, tejer en punto jersey sobre los últimos 21-25-29-25-29-37 puntos y disminuir al mismo tiempo 5-5-5-5-5-7 puntos distribuidos equitativamente sobre estos 21-25-29-25-29-37 puntos = 238-254-270-310-326-350 puntos. El resorte ahora está hecho. Insertar 1 marcador en el primer punto y 1 marcador en el 120º-128º-136º-156º-164º-176º punto de la vuelta (= en el lado del cuerpo). Mover los marcadores hacia arriba a medida que se teje. Rematar puntos para las sisas más tarde a cada lado de estos marcadores. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Comienza el patrón y la primera vuelta se teje de la manera siguiente: Tejer A.4 sobre los primeros 17-21-25-21-25-31 puntos, tejer A.5 sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes (= 1-1-1-2-2-2 repeticiones de 14 puntos, tejer A.6 (= 17 puntos), tejer A.7 (= 24 puntos), tejer A.6 (= 17 puntos), tejer A.8 sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes (= 1-1-1-2-2-2 repeticiones de 14 puntos), tejer A.4 sobre los 33-41-49-41-49-61 puntos siguientes (el marcador en el lado está en el centro de estos puntos), tejer A.5 sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes (= 1-1-1-2-2-2 repeticiones de 14 puntos), tejer A.6 (= 17 puntos), tejer A.7 (= 24 puntos), tejer A.6 (= 17 puntos), tejer A.8 sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes (= 1-1-1-2-2-2 repeticiones de 14 puntos), y tejer A.4 sobre los últimos 16-20-24-20-24-30 puntos. Continuar este patrón. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 26 cm en todas las tallas, rematar puntos para las sisas como está explicado abajo – leer TIP PARA DISMINUIR. Restan aprox. 24-26-28-30-32-34 cm para completar las medidas. Ajustar de manera que la vuelta siguiente sea una hilera con número impar en los diagramas y rematar de la manera siguiente: Rematar 6-6-7-7-8-8 puntos para la sisa, continuar el patrón como antes hasta que resten 5-5-6-6-7-7 puntos antes del punto siguiente con marcador, rematar 11-11-13-13-15-15 puntos para la sisa, tejer como antes hasta que resten 5-5-6-6-7-7 puntos en la vuelta, y rematar los últimos 5-5-6-6-7-7 puntos = restan 108-116-122-142-148-160 puntos para la pieza del frente y restan 108-116-122-142-148-160 puntos para la pieza de la espalda. Cortar el hilo. Dejar la pieza a un lado, y tejer las mangas. MANGA: Montar 60-60-64-64-68-68 puntos en agujas de doble punta tamaño 3.5 mm con DROPS Karisma o DROPS Daisy. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer el resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses) durante 10 cm. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 27-27-25-25-23-23 puntos distribuidos equitativamente – recordar el TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR = 87-87-89-89-91-91 puntos. Insertar 1 marcador en el primer punto de la vuelta – mover el marcador hacia arriba a medida que se teje. Usar el marcador más tarde cuando se aumente en el centro bajo la manga. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4.5 mm. Comienza el patrón y la primera vuelta se teje de la manera siguiente: Tejer A.4 sobre los primeros 1-1-2-2-3-3 puntos (el marcador está en el primer punto), tejer A.5 (= 14 puntos), tejer A.6 (= 17 puntos), tejer A.7 (= 24 puntos), tejer A.6 (= 17 puntos), tejer A.8 (= 14 puntos), y terminar con A.4 sobre los últimos 0-0-1-1-2-2 puntos. Continuar este patrón. Cuando la pieza mida 12-12-12-12-14-11 cm, aumentar 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 6½-3½-3-2½-2-2 cm 6-10-11-13-14-16 veces en total = 99-107-111-115-119-123 puntos. Continuar hasta que la manga mida aprox. 48-47-45-45-44-43 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes porque el cuello es más ancho y el canesú más largo). Probarse la manga y tejer hasta la longitud deseada. Ajustar de manera que la vuelta siguiente sea una hilera con número impar en los diagramas. En la vuelta siguiente, rematar puntos para la sisa de la manera siguiente: Rematar 6-6-7-7-8-8 puntos, tejer como antes hasta que resten 5-5-6-6-7-7 puntos en la vuelta, y rematar los últimos 5-5-6-6-7-7 puntos = 88-96-98-102-104-108 puntos. Cortar el hilo. Tejer la otra manga de la misma manera. CANESÚ: Deslizar las mangas en la misma aguja circular tamaño 4.5 mm que el cuerpo donde se remataron las sisas (sin tejer los puntos primero) = 392-424-440-488-504-536 puntos en la aguja. Insertar un hilo marcador en todas las transiciones entre la pieza del frente/pieza de la espalda y las mangas = 4 hilos marcadores. Mover los hilos marcadores hacia arriba a media que se teje. Usar los hilos marcadores cuando se disminuya para el raglán. Comenzar la vuelta en la transición entre la pieza de la espalda y la manga izquierda – insertar un marcador aquí para marcar el principio de la vuelta. Continuar el patrón hacia arriba como antes, pero tejer el punto a cada lado de todos los 4 hilos marcadores en punto jersey (= 2 puntos en punto jersey en cada transición entre la pieza del frente/pieza de la espalda y las mangas). Tejer 1 vuelta con el patrón en redondo sobre todos los puntos. RESUMEN DE LA SECCIÓN SIGUIENTE: En la vuelta siguiente comenzar a disminuir para el raglán. En las tallas más grandes disminuir de manera desigual para el cuerpo y las mangas. Rematar adicionalmente los puntos para el escote en el centro del frente, y tejer las últimas hileras de ida y vuelta a partir del centro del frente. Cuando no haya suficientes puntos para las torsadas, tejer en punto jersey sobre estos puntos. Leer las secciones RAGLÁN y ESCOTE antes de continuar. RAGLÁN – TALLAS S, M y L: Disminuir para el RAGLÁN a cada lado de los 4 marcadores – leer explicación arriba. Disminuir a cada 2 vueltas 15-19-21 veces en total, y después en cada vuelta 18-17-17 veces en total. RAGLÁN – TALLAS XL, XXL y XXXL: Disminuir para el RAGLÁN antes/después de los 4 marcadores – leer explicación arriba. A CADA 2 VUELTAS: A cada lado en las mangas: Disminuir 25-29-32 veces en total. A cada lado en la pieza del frente y pieza de la espalda: Disminuir 13-17-16 veces en total. EN CADA VUELTA: A cada lado en las mangas: Disminuir 12-9-8 veces en total. A cada lado en la pieza del frente y pieza de la espalda: Disminuir 35-33-40 veces en total. ESCOTE (aplicar a todas las tallas): Cuando la pieza mida 47-49-51-53-55-57 cm (ajustar de manera que la vuelta siguiente sea una vuelta impar en el diagrama), disminuir 6 puntos distribuidos equitativamente sobre los 24 puntos centrales (= A.7) – recordar el TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR. Después deslizar los 20-22-24-24-26-26 puntos centrales en la pieza del frente en 1 gancho auxiliar para el escote. Continuar hasta el principio de la vuelta. Cortar el hilo. Comenzar por el lado revés en el escote y continuar el patrón de ida y vuelta. AL MISMO TIEMPO, rematar para el escote al principio de cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: Rematar 2 puntos 2 veces y 1 punto 1 vez a cada lado. Después de todas las disminuciones para el raglán y el escote, restan 92-98-96-108-110-110 puntos. Cortar el hilo. Tejer la orilla del escote como está explicado abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Comenzar en el centro de la espalda y levantar aprox. 122-130-130-142-146-146 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos en los ganchos auxiliares en el frente) en una aguja circular corta tamaño 3.5 mm. En la vuelta siguiente distribuir disminuciones equitativamente para evitar un cuello ancho – tejer 1 vuelta de derecho y disminuir al mismo tiempo equitativamente para ajustar a 92-96-100-104-108-112 puntos. Tejer 1 vuelta de revés. En la vuelta siguiente aumentar puntos para evitar que el patrón a tejer se estreche – tejer 1 vuelta de derecho y aumentar al mismo tiempo 28-24-20-26-32-28 puntos distribuidos equitativamente = 120-120-130-130-140-140 puntos. Tejer A.9 en redondo (= 12-12-13-13-14-14 repeticiones de 10 puntos). Tejer hasta que la orilla del escote mida aprox. 8-8-8-10-10-10 cm o hasta la longitud deseada. En la vuelta siguiente, disminuir 1 punto sobre cada torsada = restan 108-108-117-117-126-126 puntos. Después rematar los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. ENSAMBLAJE: Coser las aberturas bajo las mangas juntas. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #snowytrailssweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 28 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 226-16
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.