Sophia escribió:
For back piece decreases for armhole say dec before 6sts .the dec is too inside in piece .is that right.?because at the beginning of round is at 2and 3 st.thank you.merry Christmas to all your team
21.12.2022 - 09:13DROPS Design respondió:
Dear Sophia, you will decrease from right side inside 4 stitches on each side, ie after the first 4 sts and before the last 4 sts as explained under DECREASE TIP-3 - you decrease first on every row from RS = on every other row (see size: 1 to 18 times) then on every other row from RS (on every 4th row, 7 to 1 time). Happy knitting!
21.12.2022 - 10:09
Roz Waddell escribió:
I am am working on the v neck ribbing vest. Do I start to decrease every other row? Or continue in k1, p1 and then adjust the k, p for the 14 middle stitches (A3 section).
20.12.2022 - 22:35DROPS Design respondió:
Dear Mrs Waddel, when working the V-neck following diagram A.3, you decrease on every other round (see 4th symbol), and the middle 3 sts will be knitted (except on row 1) on every other remaining round - remaining stitches will be worked in rib K1, P1 as before, ie K over K and P over P. Happy knitting!
21.12.2022 - 08:08
Annette escribió:
Voor het Skyscraper Vest heb ik de aanbevolen wol besteld: DROPS Karisma. Omdat ik altijd strak brei neem ik een 1/2 maat grotere breinaald voor het proeflapje van 10 x 10 cm. Op DROPS Karisma staat 'needle 4 mm'. Het 10 x 10 cm lapje is voor mij op needle 4,5 mm ook 10 x 10. Nu raak bij ik de start van het patroon in de war: met welke naald adviseer je mij om te starten?
04.11.2022 - 16:20DROPS Design respondió:
Dag Annette,
Als je proeflapje 20 x 26 steken = 10 x 10 cm is op naald 4,5, dan kun je die naald voor tricotsteek gebruiken. De boorden worden met een dunnere naald gebreid, namelijk naald 3.5
05.11.2022 - 14:09
Elisabeth Johansson escribió:
”Börja varvet före 12 maskor rätstickning i den ena sidan”? Ser att frågan ställts på eng men förstår verkligen inte. Snälla, förklara hur man gör! Tack på förhand!
13.10.2022 - 21:35DROPS Design respondió:
Hei Elisabeth. Når du setter sammen for - og bakstykket og det skal strikkes rundt, skal starten på omgangen være før de 12 maskene som strikkes i riller. Du kan enten klippe tråden, sette 6 masker i rille over på venstre pinne slik at det blir 12 masker i rille etter hverandre og da blir starten før disse 12 maskene. Eller så kan du (uten å klippe tråden) strikke 6 masker i riller, strikk glattstrikk til du kommer til de 6 neste maskene i riller, og start omgangen her (du starter da med 12 masker i riller). mvh DROPS Design
24.10.2022 - 08:59
Irene Alsing escribió:
Denne opskrift, garn og pinde købte jeg i februar….. første rundkindede blev byttet da kablet gik af…. den nye pind er knækket… ønsker pengene retur for pindene Har billeder jeg kan sende hvis i vil have det Mvh Irene Alsing
22.06.2022 - 09:57
Julie Francoeur escribió:
Dans la section : DIMINUTIONS-2 (côtés pull): Pourquoi d'un coté des mailles en point mousse on fait 2 mailles ensemble à l'endroit et de l'autre coté un glisser 1 maille à l'endroit, 1 maille endroit, passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée. Pourquoi ne pas faire 2 mailles ensemble aussi après le point mousse pour faire la diminution? Merci
11.05.2022 - 14:02DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Francoeur, on diminue différemment avant et après ces mailles point mousse pour que les diminutions soient symétriques (inclinées à droite avant les mailles point mousse sur le côté, et inclinées à gauche après les mailles point mousse du côté, répétez de l'autre côté). Bon tricot!
11.05.2022 - 15:56
Francoeur escribió:
Dites moi l’échantillon se fait bien avec des aiguilles 4,5 mm?
04.05.2022 - 22:38DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Francoeur. Oui. Ne pas oublier que la taille des aiguilles est uniquement une suggestion. Si vous avez trop de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus grosses. Si vous n'avez pas assez de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus fines. Bon tricot!
05.05.2022 - 09:00
Ele Ancona escribió:
Para hacer este paso: “…Deslizar los puntos de la pieza del frente y de la pieza de la espalda en la misma aguja circular…” tengo que rematar el último Punto de la pieza del frente y de la pieza de la espalda?
02.05.2022 - 15:48DROPS Design respondió:
Hola Ele, no, no tienes que rematar ningún punto más.
05.05.2022 - 22:17
Sharon Chen escribió:
BODY: Slip stitches on front piece and back front piece on to same circular needle size = 198-214-230-250-274-298 stitches. Begin round before 12 stitches in garter stitch in one side."Begin round before 12 stitches in garter stitch in one side. " Please tell me how to do this step. I am a beginner and don't understand this step. thanks!
01.04.2022 - 17:49DROPS Design respondió:
Dear Sharon, you can either cut the yarn after front piece and join it 12 sts before the one side, or work the first half of stitches on needle as before until 12 sts remains before end of first piece and start round here. Happy knitting!
04.04.2022 - 08:05
VERDILLON Fabienne escribió:
Bonjour Peut-on a les explications pour faire le modèle avec des aiguilles droites, merci.
13.03.2022 - 18:36DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Verdillon, vous trouverez ici comment adapter un modèle sur aiguilles droites; pensez dans ce cas à tricoter le col après avoir cousu une seule des 2 épaules, et relevez les mailles des emmanchures avant de faire la couture des côtés. Bon tricot!
14.03.2022 - 12:04
Skyscraper Vest#skyscrapervest |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Chaleco / slipover de punto en DROPS Karisma. La pieza está tejida con escote en V, orillas en resorte y aberturas en los lados. Tallas: S – XXXL.
DROPS 228-3 |
||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco verticalmente = 2 vueltas, es decir, tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco verticalmente = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.3. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP-1 PARA DISMINUIR (equitativamente): Para calcular cómo disminuir equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 119 puntos), menos los puntos de orillo (p. ej. 12 puntos), y dividir los 107 puntos restantes entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 20) = 5.3. Para disminuir, tejer en este ejemplo aprox. cada 4º y 5º punto y cada 5º y 6º punto juntos de derecho. TIP-2 PARA DISMINUIR (aplicar a los lados del cuerpo): Disminuir 1 punto a cada lado de los puntos en punto musgo de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 2 puntos antes de los puntos en punto musgo, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 12 puntos en punto musgo, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. TIP-3 PARA DISMINUIR: ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! Disminuir al principio de la hilera de la manera siguiente: Disminuir 1 punto después de 1 punto de orillo en punto musgo y 3 puntos derechos de la manera siguiente: Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido). Disminuir al final de la hilera de la manera siguiente: Disminuir 1 punto antes de 3 puntos derechos y 1 punto de orillo en punto musgo de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 6 puntos en la aguja, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 3 puntos derechos, tejer 1 punto de orillo en punto musgo (= 1 punto disminuido). TIP PARA REMATAR: Para evitar una orilla de remate apretada cuando se rematan los puntos, se puede usar una aguja más grande. Si aún así estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto mientras se rematan los puntos (rematar las lazadas como puntos normales). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHALECO – RESUMEN DE LA PIEZA: Tejer la pieza de la espalda y la pieza del frente de ida y vuelta en aguja circular hacia arriba hasta que la abertura esté hecha, después deslizar las 2 partes en la misma aguja circular y tejer en redondo en aguja circular hasta la sisa. Dividir la pieza para la pieza del frente y para la pieza de la espalda, y terminar cada parte separadamente de ida y vuelta. Tejer la orilla de las mangas y la orilla del escote en redondo en aguja circular. ESPALDA: Montar 119-129-139-151-165-179 puntos en aguja circular tamaño 3.5 mm con DROPS Karisma. Tejer en resorte de la manera siguiente: 6 puntos en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba, A.1 hasta que resten 7 puntos, tejer el primer punto de A.1, 6 puntos en punto musgo. Continuar de ida y vuelta así hasta que la pieza mida 9 cm. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer punto musgo como antes sobre los primeros 6 puntos, tejer de derecho sobre los 107-117-127-139-153-167 puntos siguientes y disminuir al mismo tiempo 20-22-24-26-28-30 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA DISMINUIR, tejer en punto musgo como antes sobre los últimos 6 puntos = 99-107-115-125-137-149 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Ahora tejer en punto jersey con 6 puntos en punto musgo a cada lado. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 18 cm – ajustar de manera que la hilera siguiente sea tejida por el lado derecho, dejar la pieza a un lado. Tejer la pieza del frente. FRENTE: Tejer como la pieza de la espalda. CUERPO: Deslizar los puntos de la pieza del frente y de la pieza de la espalda en la misma aguja circular = 198-214-230-250-274-298 puntos. Comenzar la vuelta antes de los 12 puntos en punto musgo en un lado. Continuar en punto jersey y 12 puntos en PUNTO MUSGO a cada lado – leer explicación arriba. Cuando la pieza mida 20 cm, disminuir 1 punto a cada lado de los 12 puntos en punto musgo – leer TIP-2 PARA DISMINUIR. Repetir la disminución cuando la pieza mida 28-29-30-31-32-33 cm = 190-206-222-242-266-290 puntos. Cuando la pieza mida 33-34-35-36-37-38 cm, rematar 12-12-14-16-18-20 puntos a cada lado para las sisas (es decir, rematar los 12 puntos en punto musgo y 0-0-1-2-3-4 puntos a cada lado de los puntos en punto musgo). Después terminar la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente. ESPALDA: = 83-91-97-105-115-125 puntos. Continuar de ida y vuelta en punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Al mismo tiempo, en la hilera siguiente por el lado derecho, comenzar a disminuir para la sisa – leer TIP-3 PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 2 hileras 1-1-3-7-12-18 veces, después a cada 4ª hilera 7-9-8-6-4-1 vez (= 8-10-11-13-16-19 puntos disminuidos para la sisa a cada lado) = 67-71-75-79-83-87 puntos. Continuar a tejer hasta que la pieza mida 61-63-65-67-69-71 cm. Ahora rematar los 33-33-35-35-37-37 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Después, en la hilera siguiente a partir del escote, disminuir 1 punto = restan 16-18-19-21-22-24 puntos en el hombro. Cuando la pieza mida 63-65-67-69-71-73 cm, rematar. Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE: = 83-91-97-105-115-125 puntos. Continuar de ida y vuelta en punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Al mismo tiempo, disminuir para las sisas de la misma manera como en la pieza de la espalda. Cuando la pieza mida 41-42-43-44-45-46 cm, deslizar el punto del centro de la pieza del frente en un gancho auxiliar (= punto central), y deslizar todos los puntos después de este punto central en un gancho auxiliar (= frente derecho). Los puntos antes del punto central aún están en la aguja (= frente izquierdo). Frente izquierdo: Continuar de ida y vuelta con punto jersey, 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado y disminuir para las sisas como antes y, al mismo tiempo, en la hilera siguiente por el lado derecho, comenzar a disminuir para el escote en V: Tejer hasta que resten 6 puntos en dirección del escote, tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido), tejer 3 puntos derechos, 1 punto de orillo en punto musgo. Disminuir así a cada 2 hileras 11-11-11-11-11-11 veces, después a cada 4ª hilera 6-6-7-7-8-8 veces (= 17-17-18-18-19-19 puntos disminuidos para el escote en V) = restan 16-18-19-21-22-24 puntos para el hombro. Continuar a tejer hasta que la pieza mida aprox. 63-65-67-69-71-73 cm. Rematar. Frente derecho: Continuar de ida y vuelta con punto jersey, 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado y disminuir para las sisas como antes y, al mismo tiempo, en la hilera siguiente por el lado derecho, comenzar a disminuir para el escote en V: Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, tejer 3 puntos derechos, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar el punto deslizado por encima (= 1 punto disminuido), tejer el resto de la hilera. Disminuir así a cada 2 hileras 11-11-11-11-11-11 veces, después a cada 4ª hilera 6-6-7-7-8-8 veces (= 17-17-18-18-19-19 puntos disminuidos para el escote) = restan 16-18-19-21-22-24 puntos para el hombro. Continuar a tejer hasta que la pieza mida aprox. 63-65-67-69-71-73 cm. Rematar. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros con puntadas de grafting/costura invisible en el interior de las orillas de remate. ORILLA DE LAS MANGAS: Comenzar por el lado derecho en la división de la pieza para la sisa. Usar aguja circular tamaño 3.5 mm y levantar aprox. 132 a 154 puntos alrededor de toda la sisa (el número de puntos debe ser múltiplo de 2). Tejer en resorte de acuerdo al diagrama A.1 en redondo durante 4½-5 cm. Rematar los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Repetir alrededor de la otra sisa. ORILLA DEL ESCOTE: Comenzar al centro de la parte de arriba de uno de los hombros con aguja circular tamaño 3.5 mm y DROPS Karisma y levantar 158 a 188 puntos en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo alrededor de toda la orilla del escote, incluyendo el punto central en el gancho auxiliar al centro del frente (el número de puntos debe ser múltiplo de 2). Tejer en resorte de acuerdo al patrón A.2 en redondo – ajustar de manera que el patrón sea tejido de acuerdo a A.3 sobre los 14 puntos al centro del frente (el punto con la estrella en A.3 debe ser el punto central al centro del frente), de manera que el patrón corresponda con 1 punto derecho retorcido / 1 punto revés en redondo en la primera vuelta tejida. Continuar en redondo y disminuir como se muestra en A.3 hasta que el resorte mida 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés y, al mismo tiempo, disminuir como antes sobre los 3 puntos centrales al centro del frente. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #skyscrapervest o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 28 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 228-3
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.