Carlotta escribió:
Est ce que 75g suffisent pour faire ce gilet? En prenant chacun des 4 fils ensemble, cela correspond à 75g en fait, et ça me semble peu. Merci de vos réponses
03.10.2021 - 18:16DROPS Design respondió:
Bonjour Carlotta, effectivement, ce serait trop peu, il faut 225 g DROPS Kid-Silk soit 9 pelotes en taille S (cf fournitures) pour tricoter ce modèle avec une seule couleur. Bon tricot!
04.10.2021 - 08:31
Lucia Battisti escribió:
Buonasera vorrei realizzare con questi filati il modello Classic comfort n. 210-3 quanti grammi in più devo acquistare considerato che é più lungo? Grazie lucia
28.09.2021 - 19:11DROPS Design respondió:
Buongiorno Lucia, i due modelli sono realizzati con filati di spessore diverso: dovrebbe prima fare un campione e vedere se corrisponde a quello indicato. Buon lavoro!
29.09.2021 - 16:06
Susanne escribió:
Fellingen av hver erme 2 M på hver 12.-6.-6.-4.-4.-4.cm totalt = 6ganger 38 masker da er ermet 36cm det står at det skal være 32 cm ?????
26.09.2021 - 10:43DROPS Design respondió:
Hei Susanne. Gjetter på at du strikker str. XL når du skrivet at det står at 32 cm? Du har 50 masker og du skal felle TOTALT 6 ganger. Når arbeidet måler 2 cm felles det 2 masker = 48 masker og 1.felling. Strikk 4 cm fell 2 masker = 46 masker/ 6 cm og 2.felling = 44 masker/12 cm og 3.felling = 42 masker/18 cm og 4.felling = 40 masker/24 cm og 5.felling = 38 masker/30 cm og 6.felling. Nå skal du strikke til arbeidet måler 32 cm fra delingen eller til ønsket lengde. mvh DROPS Design
28.09.2021 - 13:23
SandyJS escribió:
Hello. When you say: "slip the next 36-40-42-44-44-46 stitches on 1 stitch holder for sleeve, cast on 6-6-6-6-8-8 new stitches on row (= in the side under sleeve)", what does (=in the side under sleeve) mean? Do the new cast on stitches go on the stitch holder? After the slipped ones? Thank you.
18.09.2021 - 22:14DROPS Design respondió:
Dear Sandy! It is just mean what it says, under the stitches you have put away for the sleeves, you need to cast on 6-8 stitches (depending on the size), to form a kind of armhole. These stitches are NOT going on the stitch holder, but included in the body. (Later at the sleeves you will pick up stitches in each of these stitches to make the sleeve wider). Happy Stitching!
19.09.2021 - 00:53
Ginette escribió:
Hi Please could you let me know if kid-silk would be feltable with drops sky?
15.09.2021 - 21:36DROPS Design respondió:
Dear Ginette, Kid-Silk is not listed under the list of our feltable yarns but you can always make your own swatch to check tension and fabric. Your DROPS store can even advice you more tips. Happy knitting!
16.09.2021 - 07:51
Elwira escribió:
Dzień Dobry co znaczą na niektórych zdjęciach modeli ikonki zegara lub diamentu? I również poproszę inne warianty łączeń kolorów. To fajna zabawa, ale samemu przez internet trudno to zrobić. Może jako temat na film na YT? Pozdrawiam.
04.09.2021 - 10:46DROPS Design respondió:
Witaj Elwiro, zegar oznacza nowy wzór, a diament wzór wyróżniony. O kolorach pamiętamy. Dziękujemy za zainteresowanie naszymi wzorami i pozdrawiamy!
04.09.2021 - 22:20
Dorota escribió:
Tak, prośba o inne kombinacje kolorystyczne wraz z próbką. Pozdrawiam
01.09.2021 - 19:01DROPS Design respondió:
Witaj Doroto, prośba została zgłoszona :) Pozdrawiamy!
02.09.2021 - 08:49
Dorota escribió:
Czy można prosić o dodatkowe zestawienia kolorów z palety barw Kidsilk dla tego modelu?
01.09.2021 - 15:05DROPS Design respondió:
Witaj Doroto, chodzi ci o dodatkowe propozycje innych kombinacji kolorystycznych (wraz z próbką), tak jak to robimy w przypadku niektórych innych naszych wzorów?
01.09.2021 - 18:10
Nora escribió:
Wenn ich die Halsblende stricke, so wie angegeben (bei Größe L mit 63 Maschen) und 8 Randmaschen abziehe für die Blende, bleiben 55 MA für das Rippenmuster... Aber das haut nicht hin bei mir, es entsteht keines bei dieser ungeraden Maschenanzahl. Mache ich was falsch?
01.09.2021 - 00:15DROPS Design respondió:
Liebe Nora, so stricken Sie die 63 Maschen: 4 Blenden-Maschen kraus rechts, dann wiederholen Sie (1 M rechts, 1 M links) bis 5 Maschen übrig sind, die nächste Masche stricken Sie rechts (so sind die Bündchen symmetrisch) und enden Sie mit 4 Blenden-Maschen kraus rechts, = 4 + (1 li/1 re)x27 + 1 + 4= 63. Kann das Ihnen helfen? Viel Spaß beim stricken!
01.09.2021 - 07:25
Christine escribió:
Merci beaucoup
30.08.2021 - 01:29
Woodland Sparkle#woodlandsparklecardigan |
|
![]() |
![]() |
Chaqueta de punto en 4 hilos DROPS Kid-Silk o 1 hilo DROPS Wish. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con raglán. Tallas: S – XXXL.
DROPS 226-1 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco verticalmente = tejer 2 hileras de derecho. OJALES: Disminuir para los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda). 1 ojal = tejer por el lado derecho como antes hasta que resten 3 puntos en la aguja, hacer 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho y terminar con 1 punto derecho. En la hilera siguiente (lado revés) tejer la lazada de derecho para formar un agujero. Disminuir el primer ojal justo después del resorte en el cuello, después disminuir los 4-4-4-5-5-5 ojales siguientes como está explicado arriba con una separación de 9 cm entre cada uno. RAGLÁN: Aumentar 1 punto a cada lado de 1 punto en punto jersey (línea del raglán) en cada transición entre el cuerpo y las mangas (= 8 puntos aumentados en la vuelta). Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar que se formen agujeros. Después tejer los nuevos puntos en punto jersey. TIP PARA AUMENTAR (equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 69 puntos), menos los bordes delanteros (p. ej. 8 puntos), y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 7) = 8.7. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 9º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP PARA REMATAR: Para evitar una orilla de remate apretada cuando se rematan los puntos, se puede rematar con una aguja más grande. Si aún así estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto mientras se rematan los puntos (rematar las lazadas como puntos normales). TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador y tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: Tejer la orilla del escote, el canesú y el cuerpo de ida y vuelta en aguja circular a partir del centro del frente, tejer de arriba hacia abajo. Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta/una aguja circular corta, de arriba hacia abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 59-61-63-63-69-71 puntos (incluyendo 4 puntos del borde delantero a cada lado del centro del frente) en aguja circular tamaño 7 mm con un hilo de cada color en DROPS Kid-Silk (= 4 hilos) o 1 hilo DROPS Wish. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer de la manera siguiente por el lado derecho: 4 puntos del borde delantero en PUNTO MUSGO – ver explicación arriba - * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta que resten 5 puntos, tejer 1 punto derecho y terminar con 4 puntos del borde delantero en punto musgo. Tejer el resorte así durante 4 cm. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés aumentando 1-3-5-5-7-5 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR = 60-64-68-68-76-76 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 8 mm. Después tejer el canesú como está explicado abajo. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CANESÚ: Tejer la primera hilera de la manera siguiente por el lado derecho: 4 puntos del borde delantero en punto musgo, 7-8-9-9-11-11 puntos en punto jersey (= pieza del frente), hacer 1 lazada, tejer 1 punto en punto jersey (= línea del raglán), hacer 1 lazada, tejer 10 puntos en punto jersey (= manga), hacer 1 lazada, tejer 1 punto en punto jersey (= línea del raglán), hacer 1 lazada, tejer 14-16-18-18-22-22 puntos en punto jersey (= pieza de la espalda), hacer 1 lazada, tejer 1 punto en punto jersey (= línea del raglán), hacer 1 lazada, tejer 10 puntos en punto jersey (= manga), hacer 1 lazada, tejer 1 punto en punto jersey (= línea del raglán), hacer 1 lazada, tejer 7-8-9-9-11-11 puntos en punto jersey, y terminar con 4 puntos del borde delantero en punto musgo (= pieza del frente). El primer aumento para el RAGLÁN – leer explicación arriba, está hecho. Disminuir para los OJALES – ¡leer explicación arriba! Continuar en punto jersey con 4 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado del centro del frente, y continuar a aumentar para el raglán en cada transición entre el cuerpo y las mangas. Aumentar así a cada 2 hileras (= es decir, en cada hilera por el lado derecho) hasta haber hecho 14-16-17-19-19-21 aumentos en total - ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después del último aumento, hay 172-192-204-220-228-244 puntos en la aguja. Tejer sin aumentos hasta que la pieza mida 22-24-25-27-29-31 cm después de la orilla del escote. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 27-30-32-35-37-40 puntos derechos (= pieza del frente), deslizar los 36-40-42-44-44-46 puntos siguientes en 1 gancho auxiliar para la manga, montar 6-6-6-6-8-8 nuevos puntos en la hilera (= en el lado bajo la manga), tejer 46-52-56-62-66-72 puntos derechos (= pieza de la espalda), deslizar los 36-40-42-44-44-46 puntos siguientes en 1 gancho auxiliar para la manga, montar 6-6-6-6-8-8 nuevos puntos en la hilera (= en el lado bajo la manga) y tejer los restantes 27-30-32-35-37-40 puntos derechos como antes (= pieza del frente). ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 112-124-132-144-156-168 puntos. Continuar con punto jersey y 4 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado (tejer la primera hilera por el lado revés). Cuando la pieza mida 18-18-19-19-19-19 cm, tejer 1 hilera por el lado derecho aumentando 1 punto = 113-125-133-145-157-169 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado revés: 4 puntos del borde delantero en punto musgo, * 1 revés, 1 derecho *, repetir de *a* hasta que resten 5 puntos en la aguja, tejer 1 punto revés y terminar con 4 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar el resorte así durante 6 cm. Rematar los puntos flojos con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. La chaqueta mide aprox. 50-52-54-56-58-60 cm a partir del hombro hacia abajo. MANGA: Deslizar los 36-40-42-44-44-46 puntos del gancho auxiliar en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta o en una aguja circular corta tamaño 8 mm, levantar adicionalmente 1 punto en cada uno de los 6-6-6-6-8-8 nuevos puntos montados bajo la manga = 42-46-48-50-52-54 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 6-6-6-6-8-8 puntos bajo la manga y comenzar la vuelta aquí. Tejer en punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 2 cm, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Continuar las disminuciones a cada 12-6-6-4-4-4 cm 3-5-5-6-6-6 veces en total = 36-36-38-38-40-42 puntos. Tejer hasta que la pieza mida aprox. 36-34-34-32-30-29 cm a partir de la división (o hasta la longitud deseada, restan aprox. 4 cm para completar las medidas – NOTA: Medidas más cortas en las tallas más grandes porque el cuello es más ancho y el canesú más largo). Cambiar a agujas de doble punta tamaño 7 mm y tejer el resorte en redondo = 1 derecho/1 revés durante 4 cm. Rematar los puntos flojos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La manga mide 40-38-38-36-34-33 cm en total. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #woodlandsparklecardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 29 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 226-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.