Charlotte Andersen escribió:
Der er mange farver på billedet af denne trøje, men ikke i opskriften. Hvordan ved man hvor meget af hver farve man skal og hvor mange pinde der skal strikkes før der skiftes?
28.12.2024 - 22:12DROPS Design respondió:
Hei Charlotte. Denne genseren er strikket i DROPS Big Delight, et mulitifarget garn. Denne kvaliteten er dessverre utgått fra vårt sortiment. mvh DROPS Design
06.01.2025 - 13:44
Donatella escribió:
Buongiorno Vorrei replicare questo modello con lo stesso tipo di nuance. Potreste suggerirmi un filato alternativo ed i relativi colori? Grazie
27.04.2024 - 23:36DROPS Design respondió:
Buonasera Donatella, questo modello è stato realizzato con un filato autorigante fuori produzione. Per un'assistenza così personalizzata può rivolgersi al suo rivenditore DROPS di fiducia che la saprà consigliare al meglio. Buon lavoro!
01.05.2024 - 21:40
Map escribió:
Bonsoir, J ai suivi les explications correspondant à ma taille, je suis un peu déçue, ça ne correspond pas la photo. Le mannequin porte une taille de pull plus large que sa taille personnelle Ce serait peut être bien de le préciser pour certains modèles Merci beaucoup
12.02.2024 - 21:00DROPS Design respondió:
Bonjour Map, pour trouver la taille idéale, pensez toujours à bien mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme, puis comparez ces mesures à celles du schéma, vous pourrez ainsi obtenir l'aisance souhaitée. Retrouvez ici plus d'infos sur les tailles/le schéma. Bon tricot!
20.02.2024 - 09:02
Laurence escribió:
Bonjour, je ne connais pas encore la Delight, les pelotes sont elles teintes à l’identique? Je voudrais savoir si je peux doubler le fil pour ce modèle (par pelote ou avec 2 pelotes en même temps) Merci pour votre aide!
05.01.2023 - 18:20DROPS Design respondió:
Bonjour Laurence, les longueurs des différentes couleurs Delight peuvent varier au sein d'une même pelote et d'un même bain (cf descriptif du nuancier - vous pouvez ainsi choisir de tricoter 2 fils Delight ou bien 1 fil Delight + 1 fil d'une autre laine du groupe E d'une couleur assortie; votre magasin DROPS pourra vous aider (même par mail ou téléphone) à choisir les couleurs assorties. Bon tricot!
06.01.2023 - 08:44
Lisa escribió:
Die empfohlene Wolle kratzt leider unfassbar. Außerdem sind die Streifen der Ärmel viel größer als vom Rest des Pullovers. Habe in M gestrickt, würde auch als L/XL durchgehen was die Breite betrifft.
05.04.2022 - 16:26
Marte Kruse escribió:
Oppskriften til genseren Evening Sun, BOL: Rett før vrangborden skal man øke med mellom 22 og 34 masker. Hvorfor? Det hadde vel vært mer logisk å felle for å få passe trang vrangbord?
27.02.2022 - 18:38DROPS Design respondió:
Hej Marte, da du strikker vrangborden på tyndere pinde vil den trække bolen for meget sammen hvis du ikke øker først. Vil du at din vrangbord skal trække arbejdet sammen, så gør du det, men da vil den ikke se ud som på billedet :)
02.03.2022 - 12:01
Marte Kruse escribió:
Jeg strikker nå genseren Evening Sun i garnet Drops Big Delight. Ser at stripene på ermene selvfølgelig blir mye bredere enn på bolen pga mindre omkrets, det er jo logisk. MEN, jeg synes det er dumt at dere ikke gjør oppmerksom på dette problemet, på bildet av genseren dere bruker er stripene like, noe som evt. vil medføre et stort merarbeid. Bruk et bilde som viser virkeligheten etter oppskriften.
27.02.2022 - 18:33
Julie escribió:
Bonjour, concernant les mailles montées sous la manche . Est ce que l’on doit les monter dans la foulée des mailles de la manche et donc les glissées sur le fil ou elles doivent rester sur les aiguilles et dans ce cas est ce qu’on doit les tricoter en même temps que le dos et le devant . Merci d’avance de votre réponse .
16.01.2022 - 13:29DROPS Design respondió:
Bonjour Julie, on va les monter "à suivre", pour remplacer les mailles des manches mises en attente; regardez cette leçon à partir de la photo 8; ou bien cette vidéo à partir de 07:02. Bon tricot!
17.01.2022 - 09:47
Marie-Claude Picard escribió:
Je voudrais commander le modèle nUméro db-123 mais je ne sais pas comment faire
30.10.2021 - 02:32
Helle escribió:
OBS Hvis du vil have ens striber på for/bag og ærmerne kræver det et STORT arbejde, at vinde garnet op i små ensfarvede nøgler og skifte farve MANGE gange undervejs. Kan ikke strikkes som billedet!!
27.10.2021 - 22:25
Evening Sun#eveningsunsweater |
||||
![]() |
![]() |
|||
Jersey de punto con hombros martillo en DROPS Big Delight. La pieza está tejida de arriba para abajo. Tallas XS – XXL.
DROPS 221-21 |
||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 74 puntos), y dividirlo entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 26) = 2.9. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 3er punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Cuando se disminuye, tejer juntos de derecho aprox. cada 2º y 3er punto. TIP PARA AUMENTAR: ANTES DEL MARCADOR: El nuevo punto se irá a inclinar hacia la derecha. Usar la aguja izquierda para levantar el bucle entre 2 puntos de la vuelta anterior, levantar el hilo por atrás, tejer el punto de derecho en el bucle del frente. DESPUÉS DEL MARCADOR: El nuevo punto se irá a inclinar hacia la izquierda. Usar la aguja izquierda para levantar el bucle entre 2 puntos de la vuelta anterior, levantar el hilo por el frente, tejer el punto de derecho en el bucle posterior. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (2 puntos disminuidos). TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú son tejidos en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas. El cuerpo es continuado en redondo. Las mangas son tejidas en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta. CUELLO: Montar 74-76-82-84-90-92 puntos con aguja circular corta tamaño 4.5 mm y Big Delight. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer el resorte (1 derecho, 1 revés) en redondo durante 9 cm. Cuando el resorte esté terminado, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 26-26-34-36-38-40 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 100-102-116-120-128-132 puntos. Tejer 1 vuelta de derecho (las lazadas se tejen retorcidas de derecho). Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm. CANESÚ: Insertar un hilo marcador al principio de la vuelta (= centro de la espalda) - ¡LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ! Adicionalmente, insertar 4 otros marcadores como está explicado abajo – sin tejer los puntos; cada marcador es insertado entre 2 puntos. Estos marcadores serán utilizados cuando se aumente para los hombros. Comenzar al centro de la espalda, contar 17-17-19-20-21-22 puntos (= ½ pieza de la espalda), insertar el marcador 1 antes del punto siguiente. Contar 16-16-20-20-22-22 puntos a partir del marcador 1 (= hombro), insertar el marcador 2 antes del punto siguiente. Contar 34-35-38-40-42-44 puntos a partir del marcador 2 (= pieza del frente), insertar el marcador 3 antes del punto siguiente. Contar 16-16-20-20-22-22 puntos a partir del marcador 3 (= hombro), insertar el marcador 4 antes del punto siguiente. Restan 17-18-19-20-21-22 puntos en la pieza de la espalda después del marcador 4. Dejar que estos marcadores sigan la labor a medida que se teje. AUMENTOS PARA LOS HOMBROS MARTILLO: Tejer punto jersey en redondo. AL MISMO TIEMPO, en la primera vuelta, aumentar 4 puntos de la manera siguiente: Aumentar ANTES de los marcadores 1 y 3 y DESPUÉS de los marcadores 2 y 4 – leer TIP PARA AUMENTAR. Se aumenta en la pieza del frente y en la pieza de la espalda; el número de puntos de los hombros permanece el mismo. Aumentar así en cada vuelta un total de 19-23-23-28-31-36 veces, después a cada 2ª vuelta 10-10-11-12-12-12 veces = 216-234-252-280-300-324 puntos. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después del último aumento, la pieza mide aprox. 20-22-23-26-28-30 cm a partir del marcador después del cuello. Si la pieza está más corta que esto, continuar tejiendo hasta la longitud correcta, pero sin más aumentos. Ahora dividir la pieza para el cuerpo y las mangas en la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer los primeros 33-36-39-43-47-51 puntos (= ½ pieza de la espalda), colocar los 42-44-48-54-56-60 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 10-10-12-12-12-12 puntos (= en el lado bajo la manga), tejer los 66-73-78-86-94-102 puntos siguientes (= pieza del frente), colocar los 42-44-48-54-56-60 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 10-10-12-12-12-12 puntos (= en el lado bajo la manga), tejer los últimos 33-37-39-43-47-51 puntos (= ½ pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ. CUERPO: = 152-166-180-196-212-228 puntos. Continuar con punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 26-26-26-25-24-24 cm a partir de la división, aumentar 22-24-28-30-32-34 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta siguiente = 174-190-208-226-244-262 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm y tejer en resorte (1 derecho, 1 revés). Cuando el resorte mida 5 cm, rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. El jersey mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro para abajo. MANGAS: Colocar los 42-44-48-54-56-60 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 5.5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 10-10-12-12-12-12 puntos montados bajo la manga = 52-54-60-66-68-72 puntos. Insertar un marcador en el centro de los nuevos puntos bajo la manga (= 5-5-6-6-6-6 nuevos puntos a cada lado del marcador). Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 3 cm a partir de la división, disminuir 0-0-1-1-1-1 puntos a cada lado del marcador – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 0-0-10-7-6-4 cm un total de 0-0-2-4-4-5 veces = 52-54-56-58-60-62 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 38-37-37-35-34-32 cm a partir de la división. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 18 puntos distribuidos equitativamente en todas las tallas = 34-36-38-40-42-44 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4.5 mm. Tejer en resorte (1 derecho, 1 revés) durante 5 cm. La manga mide aprox. 43-42-42-40-39-37 cm a partir de la división. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Doblar el cuello en dos para el lado de adentro y coser. Para evitar que el cuello quede apretado y se vire, es importante que la costura sea elástica. |
||||
Explicaciones del diagrama |
||||
|
||||
![]() |
||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #eveningsunsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 29 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 221-21
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.