Heike escribió:
Mir ist nicht klar, wie die Taschen funktionieren. Bilden die angestrickten Teile zusammen eine Tasche, die unten zusammen genäht wird und dann quasi innen frei schwingt und an den Ecken fixiert wird? D.h. die im Rumpfteil angestrickte Taschenhälfte wird eingeklappt und bildet die Vorderseite der innen hängenden Tasche und der Teil, der an die stillgelegten 20 M gestrickt wird, bildet den hinteren Teil der innen liegenden Tasche? Oder ganz anders?
27.12.2021 - 23:11DROPS Design respondió:
Liebe Heike, dieses Video zeigt, wie man solche Taschen strickt. Hoffentlich kann es Ihnen helfen. Viel Spaß beim stricken!
03.01.2022 - 09:19
Anneke Schutte escribió:
Goedemorgen, ik ben dit leuke vest aan het breien in maat 9/10 jaar. Echter, naar mijn idee klopt op de tekening het aantal centimeters niet. Onderaan is de afstand 40 cm. Helft is 20 cm. Bovenaan wordt aangegeven, vanaf middenachter: 6 (helft opzet) +20+33+6=65 cm. Tot zover klopt het. Als ik echter de mouwlengte (33+6=) 39 cm eraf trek houd ik geen 20 (is helft onderbreedte), maar 26 cm over. Waar komt die extra 6 cm vandaan? Alvast bedankt voor de reactie, vriendelijke groet, Anneke Schutte
22.12.2021 - 09:40DROPS Design respondió:
Dag Anneke,
De mouw schuift a.h.w. een stukje in de oksel, ik denk dat hier het verschil van 6 cm vandaan komt.
13.02.2022 - 10:04
Gilbert Veronique escribió:
Point fantaisie 1j 2mes mon travaille par de biae
15.11.2021 - 11:45DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Gilbert, je suis désolée, je ne comprends pas votre question, pourriez-vous reformuler s'il vous plaît? Merci d'avance!
15.11.2021 - 13:02
Debbie Vernell escribió:
I am having a hard time envisioning how the collar pieces will be incorporated into the sweater. I have followed the instructions but the collar pieces seem too short to sew them "together" at the back. They don't seem long enough.
09.11.2021 - 01:47DROPS Design respondió:
Dear Mrs Vernell, this video shows for another pattern (and with short rows that will not be worked here) how to crochet the 2 pieces of collars and the stitches for neck edge in between - the both pieces will then be somewhat stretched to fit the sts along the neck line on back piece. Happy knitting!
09.11.2021 - 13:07
Debbie Vernell escribió:
I can't wait to make this but I have a few questions: 1. Am I right in assuming that I'm combining 2 different color/sizes of yarn? 2. Am I understanding that I can substitute yarns as long as they are in the same yarn "group"? Thanks for the help.
23.10.2021 - 03:41DROPS Design respondió:
Dear Debbie, yes, and yes, but... Yes, the pattern combines two different yarns (different color, structure and thickness). And yes, you can substitute within the same yarn group, but the resulting structure and gauge might be different, so you should aways make a swatch, wash and dry and check it. Happy Stitching!
24.10.2021 - 03:00
Sanna escribió:
Hejsan! De två halskanterna,ska de vara i mitten längst bak,eller ut vid sidorna? 🤔
09.10.2021 - 07:36DROPS Design respondió:
Halskanterna ska sys fast mot halsen på bakstycket, halskanten sys ihop mitt bak i nacken.
13.10.2021 - 18:35
Viktorija escribió:
Hallo liebes Drops Team, diese Jacke ist wunderschön, allerdings würde ich es gerne mit Drops Baby Merino stricken. Könnte ich es durch 2 Fäden Baby Merino ersetzen? Wie viel Wolle bräuchte ich für Größe 146/152 und wie viel für Größe 158/164? Vielen Dank im Voraus für Eure Hilfe. Gruß Viktorija
30.09.2021 - 09:32DROPS Design respondió:
Liebe Viktorija, diese Jacke wurde mit einer Maschenprobe von 15 M x 17 Reihen glatt rechts gestrickt, stricken Sie Ihre Maschenprobe mit 2 Fäden Baby Merino, so wissen Sie genau, ob es so stimmt und Ihnen gefällt. Hier lesen Sie mehr über Garnalternative, Ihr DROPS Laden wird Ihnen gerne damit helfen, auch telefonisch oder per E-Mail. Viel Spaß beim stricken!
30.09.2021 - 10:08
ERIC Evrard escribió:
Bonjour, y a t il possibilité de trouver un modèle qui commence par le bas. Tous les ceux que je regarde et tentant c'est toujours du haut vers le bas. Merci
11.09.2021 - 13:00DROPS Design respondió:
Bonjour Mr Evrard, tout à fait, vous trouverez ici tous nos modèles qui se tricotent de bas en haut, ajoutez des filtres si besoin. Bon tricot!
13.09.2021 - 08:23
Eva escribió:
Får ikke strikkefastheten til å stemme med den pinnestørrelsen dere setter her. Prøvd flere ganger, og jeg strikker ikke spesielt stramt heller
07.09.2021 - 20:36
Gunnel Folkesson escribió:
Hej, Min fråga är: måste man sticka på rundsticka eller går det bra att sticka på vanliga?
07.09.2021 - 09:29DROPS Design respondió:
Hej Gunnel. Du måste inte sticka på rundsticka, det går bra även med vanliga parstickor (bara du får plats med alla maskor på stickorna). Mvh DROPS Design
07.09.2021 - 09:55
Feeling Whimsy#feelingwhimsycardigan |
|
![]() |
![]() |
Chaqueta de punto para niños en DROPS Sky y DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida de arriba para abajo, con raglán y bolsillos. Tallas 3 a 14 años.
DROPS Baby & Children 38-19 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 110 puntos) menos los bordes delanteros (p. ej. 10 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 10) = 10. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 10º punto. No aumentar en los bordes delanteros. En la hilera siguiente (lado revés) tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar que se formen agujeros. RAGLÁN: ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Aumentar para el raglán en cada transición entre el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer hasta que reste 1 punto antes del hilo marcador, 1 lazada, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la hilera siguiente (lado revés) tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar que se formen agujeros. Después tejer los nuevos puntos en punto jersey. Son aumentados un total de 8 puntos en cada hilera de aumentos. ESCOTE EN V: ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Hacer 1 lazada en el interior de 5 puntos del borde delantero y 1 punto derecho (= 1 punto aumentado en ambos lados). En la hilera siguiente (lado revés) tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar que se formen agujeros. Después tejer los nuevos puntos en punto jersey. Son aumentados un total de 2 puntos en cada hilera de aumentos. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 6º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: Primero se tejen los 2 bolsillos y serán colocados en la pieza más tarde. Después se tejen 2 piezas del cuello, las cuales son colocadas en aguja circular cuando se montan puntos para el cuello, como está explicado en el texto (las piezas del cuello son cosidas entre sí en el centro de la espalda y al escote de la espalda para terminar). El canesú es continuado de ida y vuelta con aguja circular, a partir del centro del frente y de arriba para abajo. AL MISMO TIEMPO, son aumentados puntos para el escote en V y para el raglán. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado de ida y vuelta con aguja circular, después son continuados los bolsillos. Las mangas son tejidas en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta, de arriba para abajo. BOLSILLOS (primera mitad): Montar 22-22-24-24-26-26 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado) con aguja tamaño 5.5 mm y 1 hilo Sky y 1 hilo Kid-Silk (= 2 hilos). Tejer punto jersey con 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, a cada lado. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 8-8-8-10-10-10 cm, rematar ambos puntos de orillo = 20-20-22-22-24-24 puntos. Colocar los puntos en 1 hilo. Tejer 1 bolsillo más de la misma manera. Dejarlos a un lado. La otra mitad de los 2 bolsillos se teje y ensambla al final. CUELLO: Montar 5 puntos con aguja tamaño 5.5 mm y 1 hilo Sky y 1 hilo Kid-Silk (= 2 hilos) y tejer punto musgo de ida y vuelta (hilera 1 = lado derecho) durante 8-8-8-10-11-11 cm. Cortar el hilo y dejar el cuello a un lado. Tejer 1 cuello más de la misma manera. Colocar la 2ª pieza del cuello en aguja circular tamaño 5.5 mm sin cortar el hilo, montar 36-36-36-46-48-48 puntos y después tejer de derecho sobre los 5 puntos de la primera pieza del cuello = 46-46-46-56-58-58 puntos. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés sobre todos los puntos. Tejer el canesú como está explicado abajo. CANESÚ: ¡LEER TODA LA SECCIÓN ANTES DE CONTINUAR! Colocar 4 marcadores en la pieza sin tejer los puntos de la manera siguiente: Contar 7 puntos (= pieza del frente), insertar 1 marcador antes del punto siguiente, contar 8-8-8-12-12-12 puntos (= manga), insertar 1 marcador antes del punto siguiente, contar 16-16-16-18-20-20 puntos (= pieza de la espalda), insertar 1 marcador antes del punto siguiente, contar 8-8-8-12-12-12 puntos (= manga), insertar 1 marcador antes del punto siguiente. Hay 7 puntos restantes después del último marcador en todas las tallas (= pieza del frente). Continuar con punto jersey y 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado del centro del frente – AL MISMO TIEMPO, en la primera hilera por el lado derecho, aumentar para el RAGLÁN en cada transición entre el cuerpo y las mangas – leer descripción arriba. Aumentar para el raglán a cada 2ª hilera (es decir, en cada hilera por el lado derecho) un total de 14-16-16-17-17-18 veces. AL MISMO TIEMPO, en la hilera 4 (es decir, la 2ª hilera por el lado derecho) aumentar para el escote en V a cada lado del centro del frente – leer descripción arriba, de la manera siguiente: Aumentar a cada 4ª hilera un total de 6-6-7-7-8-8 veces. Después del último aumento para el raglán y después de todos los aumentos para el escote, la pieza mide aprox. 16-19-19-20-20-21 cm a partir de la orilla de montaje, y hay 170-186-188-206-210-218 puntos. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado revés: Tejer los primeros 27-29-30-31-32-33 puntos como antes (= pieza del frente), colocar los 36-40-40-46-46-48 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 6-6-8-8-8-10 puntos (= en el lado bajo la manga), tejer 44-48-48-52-54-56 puntos reveses (= pieza de la espalda), colocar los 36-40-40-46-46-48 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 6-6-8-8-8-10 puntos (= en el lado bajo la manga) y tejer los últimos 27-29-30-31-32-33 puntos como antes (= pieza del frente). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 110-118-124-130-134-142 puntos. Continuar con punto jersey y 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida aprox. 13-14-18-18-21-23 cm a partir de la división, tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: Tejer los primeros 11-11-11-13-13-13 puntos, colocar los 20-20-22-22-24-24 puntos siguientes en 1 hilo (la otra mitad del bolsillo será tejida aquí más tarde), tejer los 20-20-22-22-24-24 puntos de uno de los bolsillos (asegurarse de continuar en el lado derecho del bolsillo), tejer hasta que resten 31-31-33-35-37-37 puntos en la hilera, colocar los 20-20-22-22-24-24 puntos siguientes en 1 hilo, tejer los 20-20-22-22-24-24 del otro bolsillo (asegurarse de continuar en el lado derecho del bolsillo) y tejer los últimos 11-11-11-13-13-13 puntos. Continuar con punto jersey y 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 21-22-26-28-31-33 cm a partir de la división, tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho aumentando 10-10-12-14-14-14 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR = 120-128-136-144-148-156 puntos. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés (los bordes delanteros se tejen en punto musgo). Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm y tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 7 puntos, tejer 2 derechos y 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este resorte durante 6 cm. Rematar flojo con punto musgo sobre punto musgo, derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡leer TIP PARA REMATAR! La chaqueta mide aprox. 46-50-54-58-61-64 cm a partir del hombro para abajo. MANGAS: Colocar los 36-40-40-46-46-48 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 5.5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-8-8-8-10 puntos montados bajo la manga = 42-46-48-54-54-58 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los nuevos puntos bajo la manga. Comenzar la vuelta en el hilo marcador y tejer punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 3 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 3-3-3½-3-3½-3½ cm un total de 6-7-7-10-9-10 veces = 30-32-34-34-36-38 puntos. Continuar tejiendo sin más aumentos hasta que la manga mida 23-25-30-33-38-42 cm a partir de la división. Restan aprox. 6 cm para completar las medidas; probarle la chaqueta y tejer hasta la longitud deseada. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 6-8-6-10-8-10 puntos distribuidos equitativamente = 36-40-40-44-44-48 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4.5 mm y tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡recordar el TIP PARA REMATAR! La manga mide aprox. 29-31-36-39-44-48 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. BOLSILLOS: Se tejen de ida y vuelta. Colocar los 20-20-22-22-24-24 puntos del hilo en la pieza del frente derecho en aguja circular tamaño 5.5 mm. En la primera hilera montar 1 punto de orillo a cada lado = 22-22-24-24-26-26 puntos. Tejer punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que el bolsillo mida 8-8-8-10-10-10 cm, rematar flojo. Tejer el otro bolsillo en la pieza del frente izquierdo de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser los bolsillos entre sí, en el interior de 1 punto de orillo. Después fijar los bolsillos al lado interior de la chaqueta con pequeñas puntadas cuidadas en cada una de las esquinas inferiores (no deben ser visibles en el lado derecho de la chaqueta). Coser el cuello entre sí en el centro de la parte de atrás, con la costura en el lado revés. Estirar el cuello ligeramente y coserlo a la línea del escote de la espalda. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #feelingwhimsycardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 25 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby & Children 38-19
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.