Butti escribió:
Vorrei eseguire questo maglione in misura M con i filati Big merino e Brushed alpaca silk. Quanti gomitoli devo comprare per ogni filato? Grazie Giovanna
26.01.2025 - 19:58DROPS Design respondió:
Buonasera Butti, per un'assistenza così personalizzata può rivolgersi al suo rivenditore DROPS di fiducia. Buon lavoro!
29.01.2025 - 23:05
Sil escribió:
Ik heb maat xl aangehouden met breien .Hals 58st. Meerderen 6 st =64st. Dan voor de raglan 18 x elke tweede naald meerderen. (8steken). Het totaal aantal steken moet zijn 212. Maar ik heb er 208. (58st van boord, 6st gemeerderd na de boord.=64. Dan 18x8 =144 van de raglan. Samen 208 st. Maar bij jullie staat 212 steken.???? Graag een reactie.😏
02.10.2023 - 13:12
Barbara escribió:
Hallo, ich möchte diesen tollen pulli mit air (meine lieblingswolle) für meine tochter stricken. gibt es eine berechnung für xs? resp. 80 cm brust umfang. herzlichen dank für eure hilfe. barbara zu
22.08.2021 - 17:25DROPS Design respondió:
Liebe Barbara, leider können wir jeder Anleitung nach jedem individuellen Frage anpassen und einzelne Modelle auf individuellen Wunsch hin umrechnen. Wenn sie Hilfe damit brauchen, wenden Sie sich bitte an Ihrem DROPS Laden, dort hilft man Ihnen gerne weiter. Danke im voraus für Ihr Verständnis. Viel Spaß beim stricken!
23.08.2021 - 07:35
Patrizia escribió:
Buona sera Dove posso trovare un video che mi aiuta a capire come confezionare il collo, cioè come cucirlo a metà ? Grazie Patrizia
15.04.2021 - 21:46DROPS Design respondió:
Buongiorno Patrizia, deve semplicemente risvoltare il collo a metà verso l'interno e cucirlo in modo che risulti doppio. Buon lavoro!
17.04.2021 - 11:44
Nathalie escribió:
Vous proposez des modèles qui se tricotent de haut en bas, à tricoter en rond, avez vous pensé aux femmes qui ne peuvent pas tricoter ainsi ? pourquoi ne pas proposer les modèles des deux manières différentes ? Je me retrouve exclue comme d'aitres centaines de femmes je pense... merci de penser à nous !
06.04.2021 - 16:25DROPS Design respondió:
Bonjour Nathalie, nous adaptons notre offre à la demande croissante de ce type de modèles, toutefois, dans un souci de permettre à chacune de trouver son bonheur, nous avons aussi de nombreux modèles gratuits tricotés de bas en haut. Et si vous voulez tenter l'expérience, suivez notre leçon et vidéo montrant comment tricoter un pull de haut en bas - vous les retrouverez listés ci-dessus. Bon tricot!
07.04.2021 - 07:55
SYLVIE escribió:
Bonjour, Ne peut-on pas utiliser des anneaux marqueurs plutôt que de placer des fils ? Merci ! (Merci aussi pour ce modèle que je vais sûrement réaliser)
15.03.2021 - 13:00DROPS Design respondió:
Bonjour Sylvie, vous pouvez tout à fait utiliser des marqueurs à la place des fils marqueurs, ce qui compte est que vous ayez un moyen de bien délimiter les zones indiquées. Bon tricot!
15.03.2021 - 13:12
Aneta escribió:
Ile motkow włoczki Drips Wish należy użyć do wykonania sweterka rozmiar M? Bardzo dziękuję za odpowiedź 🙂 Aneta
06.03.2021 - 23:59DROPS Design respondió:
Witaj Aneto, odpowiedź jest w 'materiałach': dla rozmiaru M potrzebować będziesz 500 g DROPS Wish (10 motków). Miłej pracy i powodzenia!
08.03.2021 - 13:45
Maria escribió:
El alto del cuello mide 11 cm y doblado queda reducido a la mitad. Cuál es la medida de la circunferencia del cuello? No entiendo el diagrama. Mi tensión es diferente y no sé cuántos puntos poner. Me podrían orientar? Muchas gracias!
16.02.2021 - 14:41DROPS Design respondió:
Hola Maria, teje el resorte según el patrón para tu talla y todo debería estar bien. Yo siempre hago eso. Lo que importa es la tensión del punto jersey. La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Buena suerte :)
19.02.2021 - 10:34
María escribió:
¿Cuál la tensión del punto resorte tejido con aguja de 7 mm?
12.02.2021 - 23:43DROPS Design respondió:
Hola Maria, no es importante, porque este punto se estira. Happy knitting!
16.02.2021 - 11:10
Ria escribió:
Hallo Ik wil graag deze trui breien. Maat xl. Ik kan helaas niet vinden hoeveel bollen wol ik moet gebruiken. Hoor. Graag even jullie reactie. Graag via onderstaand mailadres reageren. Met een vriendelijke groet Ria Schuurman
06.02.2021 - 15:27DROPS Design respondió:
Dag Ria,
Bovenaan bij de materialenlijst staat per maat aangegeven hoeveel gram je nodig hebt. (Het eerste getal is voor maat S, het tweede getal voor maat M, enzovoort). 1 bol Wish weegt 50 gram, dus als er bijvoorbeeld 400 gram staat heb je 8 bollen nodig.
11.02.2021 - 13:30
Joy of the Harvest#joyoftheharvestsweater |
|
![]() |
![]() |
Jersey de punto en 2 hilos DROPS Air o 1 hilo Wish. La pieza está tejida de arriba para abajo con raglán, cuello doble y ancho, mangas ¾. Tallas S – XXXL.
DROPS 223-10 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 52 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 4) = 13. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 13º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. RAGLÁN: Aumentar para el raglán a cada lado de todos los hilos marcadores en las transiciones entre el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer hasta que reste 1 punto antes del hilo marcador, 1 lazada, 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. Después tejer los nuevos puntos en punto jersey. Son aumentados un total de 8 puntos en la vuelta. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 6º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú son tejidos en redondo con aguja circular, de arriba para abajo a partir del centro de la espalda. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo con aguja circular. Las mangas son tejidas en redondo con aguja circular corta, de arriba para abajo. CUELLO: Montar 52-54-56-58-64-66 puntos con aguja circular corta tamaño 7 mm y 2 hilos Air o 1 hilo Wish. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer el resorte (1 derecho, 1 revés) en redondo durante 11 cm. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 4-6-6-6-6-8 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR = 56-60-62-64-70-74 puntos. Tejer 1 vuelta de derecho (las lazadas se tejen retorcidas de derecho). Cambiar a aguja circular tamaño 8 mm. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta (= centro de la espalda), ¡medir el canesú a partir de este marcador! CANESÚ: Ahora insertar 4 hilos marcadores en la pieza de la manera siguiente: Saltar los primeros 9-10-11-11-13-14 puntos, insertar un hilo marcador aquí (= en la transición entre la pieza de la espalda y la manga derecha), saltar los 9 puntos siguientes, insertar un hilo marcador aquí (= en la transición entre la manga derecha y la pieza del frente), saltar los 19-21-22-23-26-28 puntos siguientes, insertar un hilo marcador aquí (= en la transición entre la pieza del frente y la manga izquierda), saltar los 9 puntos siguientes, insertar un hilo marcador aquí (= en la transición entre la manga izquierda y la pieza de la espalda). Hay 10-11-11-12-13-14 puntos restantes en la vuelta después del último hilo marcador. Tejer punto jersey en redondo. En la primera vuelta, comenzar a aumentar para el RAGLÁN – leer descripción arriba. Aumentar así a cada 2ª vuelta 14-15-17-18-20-22 veces, después aumentar 1 vez más en la pieza del frente y en la pieza de la espalda (= 4 puntos aumentados en la vuelta) = 172-184-202-212-234-254 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 22-24-26-28-30-32 cm a partir del marcador abajo del cuello. Ahora dividir la pieza para el cuerpo y las mangas en la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer los primeros 24-26-29-30-34-37 puntos (= ½ pieza de la espalda), colocar los 37-39-43-45-49-53 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 6-6-6-8-8-8 puntos (= en el lado bajo la manga), tejer los 49-53-58-61-68-74 puntos siguientes (= pieza del frente), colocar los 37-39-43-45-49-53 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 6-6-6-8-8-8 puntos (= en el lado bajo la manga), tejer los últimos 25-27-29-31-34-37 puntos (= ½ pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 110-118-128-138-152-164 puntos. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 20 cm a partir de la división en todas las tallas, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 16-18-20-20-22-24 puntos distribuidos equitativamente = 126-136-148-158-174-188 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm. Tejer el resorte (1 derecho, 1 revés) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡leer TIP PARA REMATAR! El jersey mide aprox. 50-52-54-56-58-60 cm a partir del hombro para abajo. MANGAS: Colocar los 37-39-43-45-49-53 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en aguja circular corta tamaño 8 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-6-8-8-8 puntos montados bajo la manga = 43-45-49-53-57-61 puntos. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 25-23-22-21-18-17 cm a partir de la división (medidas más cortas en las tallas más grandes porque el cuello es más ancho y el canesú más largo), tejer 1 vuelta de derecho aumentando 7-7-7-7-9-9 puntos distribuidos equitativamente = 50-52-56-60-66-70 puntos. Cambiar a aguja circular corta tamaño 7 mm y tejer el resorte (1 derecho, 1 revés) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. La manga mide aprox. 29-27-26-25-22-21 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Doblar el cuello en dos para el lado de adentro y coser. Para evitar que el cuello quede apretado y se vire, es importante que la costura sea elástica. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #joyoftheharvestsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 22 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 223-10
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.