Michelle escribió:
For the tension check do you use the 4.5 or the 5.5mm needles?
03.11.2021 - 17:18DROPS Design respondió:
Dear Michelle, use the needle size that gives you the given gauge (tension). Happy Stitching!
04.11.2021 - 01:18
Ísak Sigfússon escribió:
Vanntar mynstur A1 í uppskrift
30.09.2021 - 00:56DROPS Design respondió:
Blessaður Ísak. Mynsturteikning A.1 er neðarlega í uppskriftinni við teikningu á peysu með máli. Slétt lykkja og brugðin lykkja. Gangi þér vel.
05.10.2021 - 16:12
Suzanne escribió:
Bonjour, je suis rendue à faire les diminutions sur les côtés sous les aisselles à 5 cm de la séparation. Je ne comprend pas comment je peux garder le motif A1 quand je tricote 2 mailles ensembles, je me retrouve avec 2 à l'endroit ou 2 à l'envers de suite et le motif ne suit plus. Je ne trouve pas de tutoriel qui m'explique comment diminuer avec ce point de sable. Pourrriez-vous m'aider s'il vous plaît ?
06.06.2021 - 21:19DROPS Design respondió:
Bonjour Suzanne, il est tout à fait normal que le motif A.1 ne tombe pas juste sur les côtés tant que les diminutions ne sont pas terminées, ce n'est pas grave, continuez à tricoter les mailles comme avant pour ne pas décaler les côtes, même si vous avez 3 m jersey ou 3 m point mousse côte à côte. les diminutions se font comme indiqué sous DIMINUTIONS (côtés pull et manches): . Bon tricot!
07.06.2021 - 07:56
Emanuela escribió:
Buongiorno, ho iniziato a lavorare il modello 219/10, ma non mi è chiara una cosa: gli aumenti del raglan si fanno ad ogni giro? Grazie x la risposta Emanuela
14.05.2021 - 18:15DROPS Design respondió:
Buonasera Emanuela, gli aumenti del raglan si lavorano ogni 2 giri. Buon lavoro!
14.05.2021 - 18:20
Lyn Murphy escribió:
Hi I am in the process of knitting this jumper and have just started the body after finishing the yoke and dividing for the sleeves- I cannot see how a raglan as shown in the diagram will fit with the yoke I have knitted? Thanks
20.04.2021 - 23:46DROPS Design respondió:
Dear Lyn, if you mean the part, ehere the body is wider than the yoke, yu will see, when dividing the stotches for teh body and teh sleeves, there will be 10-10-10-12-12-12 stitches (depending on the size you knit) cast on, giving you the sape of the armhole. Happy Knitting!
21.04.2021 - 00:57
Marine escribió:
Bonjour, Je ne comprends pas le diagramme A1 pour le point fantaisie. Serait il possible de me le décrire avec des explications s'il vous plaît ? Comment dois-je tricoter mes rangs ? Je vous remercie d'avance.
04.03.2021 - 18:38DROPS Design respondió:
Bonjour Marine, le diagramme A.1 est tres facile: rang 1 est tricote a l'endroit, rang 2: repetez 1 maille envers, 1 maille endroit, rang 3: a l'endroit, etc. Bon tricot!
04.03.2021 - 19:15
Ida escribió:
Hej Drops. Jeg har forsøgt at læse mig til, hvordan man læser strikkediagrammet A.1 i opskriften, men jeg bliver stadig i tvivl. Går selve mønsteret ud på at strikke: 1 r, 1 r 1 vr, 1 r, 1 r, 1 r 1 vr, 1 r Det ligner det, hvis man læser nederst i højre hjørne og mod venstre? Bh Cecilie
23.02.2021 - 09:31DROPS Design respondió:
Hej Ida, hele første pind er ret fra retsiden, hele næste pind er skiftevis 1 ret 1 vrang, 3.pind/omgang er hele pinden ret fra retsiden osv :)
24.02.2021 - 15:41
Lea escribió:
Kan denne trøje strikkes i en størrelse XS? Hvordan kan jeg regne opskriften om?
18.02.2021 - 12:16DROPS Design respondió:
Hej Lea, når din strikkefasthed er 16 masker på 10 cm, så får du målene som du finder i måleskitsen. Her kan du se hvordan du gør: Hvordan måles strikkefastheden og regnes en opskrift ud
18.02.2021 - 12:20
Charlotte escribió:
De meerderingen voor de pas zijn onduidelijk. Er staat dat er elke naald gemeerderd moet worden (19 keer). Dan zou het werk 19 cm moeten meten vanaf de markeerder. Dit is echter niet het geval. Ik lees hier in de opmerkingen dat het elke 2e naald is (wanneer alle steken recht gebreid worden)?
13.02.2021 - 13:15
Maria escribió:
Je désire commence de bas en haut comment le faie
07.02.2021 - 16:04DROPS Design respondió:
Bonjour Maria, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande - vous pouvez vous inspirer d'un modèle de pull tricoté de bas en haut dans le même échantillon - ou bien consulter la leçon ou la vidéo expliquant comment réaliser un pull de haut en bas. Bon tricot!
08.02.2021 - 10:15
Budding Warmup#buddingwarmupsweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Jersey de punto con raglán para hombre en DROPS Alaska. La pieza está tejida de arriba para abajo con patrón texturado y punto jersey. Tallas: S – XXXL.
DROPS 219-10 |
|||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagrama A.1. TIP-1 PARA AUMENTAR (equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 96 puntos), y dividir los puntos entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 10) = 9.6. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 10º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP-2 PARA AUMENTAR (aplicar al raglán): Tejer hasta que reste 1 punto antes del marcador, 1 lazada (= 1 punto aumentado), tejer 2 puntos en punto jersey, 1 lazada (= 1 punto aumentado). Aumentar así en todos los marcadores (= 8 puntos aumentados). Tejer las lazadas retorcidas de derecho en la vuelta siguiente para evitar que se formen agujeros. Tejer el punto aumentado en la pieza del frente y en la pieza de la espalda dentro del patrón A.1, tejer el punto aumentado en la manga en punto jersey. TIP PARA DISMINUIR (aplicar al lado en el cuerpo y las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 4 puntos antes del hilo marcador y tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 4 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. TIP PARA REMATAR: Para evitar una orilla de remate apretada, se puede usar una aguja más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto, rematar estas lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: Tejer la orilla del escote y el canesú en redondo en aguja circular a partir del centro de la espalda, de arriba para abajo. Tejer la orilla del escote doble y coserla al final. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. El cuerpo se teje en redondo en aguja circular, de arriba para abajo. Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta, de arriba para abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 80-84-92-96-96-104 puntos en aguja circular tamaño 4.5 mm con Alaska. Tejer en resorte = 2 derechos/2 reveses durante 8 cm. Las vueltas comienzan en el centro de la espalda. Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta, ¡medir el canesú a partir de este marcador! CANESÚ: Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 2-6-6-2-10-2 puntos distribuidos equitativamente = 82-90-98-98-106-106 puntos – leer TIP-1 PARA AUMENTAR. Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente (insertar marcadores entre los puntos): Tejer 12-14-16-16-18-18 puntos de acuerdo al diagrama A.1 (= mitad pieza de la espalda), 1 punto en punto jersey, insertar el 1er marcador, 14 puntos en punto jersey (= manga), insertar el 2º marcador, tejer 1 punto en punto jersey, tejer 25-29-33-33-37-37 puntos de acuerdo al diagrama A.1, tejer 1 punto en punto jersey (= pieza del frente), insertar el 3er marcador, 14 puntos en punto jersey (= manga), insertar el 4º marcador, tejer 1 punto en punto jersey, tejer 13-15-17-17-19-19 puntos de acuerdo al diagrama A.1 (= última mitad pieza de la espalda). Mover los marcadores hacia arriba a medida que se teje, aumentar para el raglán a cada lado de cada marcador. En la vuelta siguiente, aumentar 1 punto a cada lado de cada marcador – ¡leer TIP-2 PARA AUMENTAR! Aumentar así a cada 2 vueltas 19-20-22-24-26-30 veces en total = 234-250-274-290-314-346 puntos. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! La pieza mide aprox. 19-20-22-24-26-29 cm a partir del marcador del centro de la espalda. Tejer hasta que la pieza mida 20-21-23-25-27-30 cm a partir del marcador. Ahora dividir la pieza para las mangas y el cuerpo de la manera siguiente: Tejer el patrón como antes sobre los primeros 34-35-39-42-47-52 puntos (= mitad pieza de la espalda), deslizar los 48-54-58-60-62-68 puntos siguientes en un gancho auxiliar para la manga y montar 10-10-10-12-12-12 puntos bajo la manga, tejer el patrón como antes sobre los 69-71-79-85-95-105 puntos siguientes (= pieza del frente), deslizar los 48-54-58-60-62-68 puntos siguientes en un gancho auxiliar para la manga y montar 10-10-10-12-12-12 puntos bajo la manga, tejer el patrón como antes sobre los últimos 35-36-40-43-48-53 puntos (= mitad pieza de la espalda). CUERPO: = 158-162-178-194-214-234 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 10-10-10-12-12-12 nuevos puntos bajo la manga (= en el lado del cuerpo). Mover los hilos marcadores hacia arriba a medida que se teje; serán usados cuando se disminuya en los lados más tarde. Continuar con el patrón como antes (ajustar A.1 en los lados de modo que el patrón continúe de forma bonita en la pieza del frente y en la pieza de la espalda). Cuando la pieza mida 5 cm a partir de la división, disminuir 1 punto a cada lado de los hilos marcadores – leer TIP PARA DISMINUIR (= 4 puntos disminuidos). Disminuir así a cada 9 cm 3 veces en total = 146-150-166-182-202-222 puntos. Cuando la pieza mida 31-32-32-32-32-31 cm a partir de la división, tejer 1 vuelta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 14-18-14-18-14-18 puntos distribuidos equitativamente = 160-168-180-200-216-240 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm y tejer en resorte 2 derechos/2 reveses en redondo. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés cuando el resorte mida 5 cm – leer TIP PARA REMATAR. La pieza mide aprox. 36-37-37-37-37-36 cm a partir de la división. MANGA: Deslizar los 48-54-58-60-62-68 puntos del gancho auxiliar en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta tamaño 5.5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 10-10-10-12-12-12 puntos montados bajo la manga = 58-64-68-72-74-80 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 10-10-10-12-12-12 nuevos puntos. Mover el hilo marcador hacia arriba a medida que se teje; será usado para disminuir bajo la manga. Tejer en punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 3-3-4-5-5-5 cm a partir de la división, disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador – recordar el TIP PARA DISMINUIR (= 2 puntos disminuidos). Disminuir así a cada 3½-3-2½-2-2-1½ cm 11-12-13-15-15-18 veces en total = 36-40-42-42-44-44 puntos. Cuando la manga mida 43-43-41-40-39-38 cm a partir de la división, aumentar 4-4-2-6-4-4 puntos distribuidos equitativamente = 40-44-44-48-48-48 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4.5 mm y tejer en resorte 2 derechos/2 reveses en redondo. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés cuando el resorte mida 5 cm – leer TIP PARA REMATAR. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Doblar el cuello hacia fuera, hacia el lado derecho. Coser la orilla de remate – coser con pequeños puntos cuidados en el lado revés del jersey (asegurarse de hacer la costura invisible en el lado derecho y evitar una costura apretada). |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #buddingwarmupsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 26 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 219-10
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.