It`s important to check your gauge:
Make sure that the measurements on your project will be according to the pattern. Always make a little swatch.
If it says in the pattern that the gauge should be 17 stitches and 22 row equals 4 x 4 inches (10x10cm) on needle 5mm/ US 8, cast on 20 stitches on needle 5mm/US8 and knit stockinette back and forth over 24 rows in height.
Place a ruler on top of your swatch and count the number of stitches pr 4 inch/10 cm vertically and horizontally. If you have more then 17 stitches, the stitches er to small. Try with a bigger needle. If you have less 17 stitches, the stitches are to big. Try with a smaller needle.
When you have figured out what needle to use you are ready to start. Remember it`s smart to check your gauge several times while you are knitting to.
Patricia SHOOTER wrote:
Comment se servir d 1 aiguille circulaire
28.10.2021 - 13:20DROPS Design answered:
Bonjour Mme Shooter, vous retrouverez ici toutes nos vidéos montrant comment tricoter, en rond ou en allers et retours, sur aiguille circulaire. Bon tricot!
09.11.2021 - 13:38
Daujat Emmanuelle wrote:
Bonjour J ai commencé ce modèle très agréable à tricoter mais j ai peu peur de m être tromper de taille. La personne pour laquelle je tricote fait du 42 et j ai commencé un modèle M . Ai -je bien fait ? Ou faut il que je recommence en changeant pour une taille L? Merci à vous et bonne journée
28.10.2021 - 08:56DROPS Design answered:
Bonjour Mme Daujat, mesurez un vêtement similaire que la personne a et dont elle aime la forme et comparez les mesures à celles du schéma, c'est la façon la plus simple de trouver la bonne taille. Retrouvez d'autres infos ici. Bon tricot!
09.11.2021 - 13:37
Daujat Emmanuelle wrote:
Bonjour , Quelle taille correspond à la taille 42 ?? Dois je faire du M ou du L? Merci
28.10.2021 - 08:53
Uschi Höhne wrote:
Werden die Randmaschen zu den angegebenen Maschen hinzugerechnet? Vielen Dank Ihre Uschi
27.10.2021 - 12:43
Sautel Anne wrote:
Pour le dos et devants, vous dites " monter 184 mailles( y compris 5 mailles de bordure devant de chaque côté) ; ça veut dire qu'il faut rajouter 5 mailles ou qu'elles sont comprises dans les 184 ? Ce n'est pas clair pour moi... merci de votre aide
25.10.2021 - 18:34
Fran wrote:
Hi. Pattern says 24 sts/10cm to 48 rows/10cm I can get 24 sts/10cm, but only 26 rows/10cm. Using 3 mm needles. What am I doing wrong?
21.10.2021 - 17:45DROPS Design answered:
Dear Fran, is the tension in the pattern work with garter stitch? It might be that 48 rows is matching garter stitch (= 24 ridges), and 26 rows might be stocking stitch. Just check pattern or ask under the question section under the pattern so that we can check together if you still have doubts. Happy knitting!
22.10.2021 - 07:30
Rebekka Hauge Breum wrote:
Hej Jeg har lavet en strikkeprøve, hvor jeg på pind 5 har 22 m i bredde og 20 m i højde, men opskriften angiver 20 m i bredden og 30 i højden på pind 4,5. Hvad kan jeg gøre? Hvis jeg går op til pind 5,5 passer det i bredden, men der er tilsvarende færre masker i højden..
20.10.2021 - 20:49DROPS Design answered:
Hej Rebekka, hvis du får strikkefastheden til at passe i bredden, så kan du altid tilpasse målene i højden efter opskriften. God fornøjelse!
22.10.2021 - 12:12
Judit wrote:
Liebes Drops-Team, der Pullover, den ich stricken möchte (Ice Island Modell u-927) wird in Runden gestrickt. Muss die Maschenprobe deshalb auch in Runden angefertigt werden, oder mache ich das normal, also mit Hin- und Rückreihen? Meine persönliche Erfahrung ist nämlich, dass ich eine andere Nadelstärke brauche, wenn ich in Runden stricke, damit die Maße des Strickstücks am Ende passen. Danke für die Antwort!
25.09.2021 - 10:03DROPS Design answered:
Liebe Judit, die Maschenprobe muss stimmen, damit die fertige Arbeit die richtigen Maßnahmen stimmt, sollte Ihre Maschenprobe in Hin- und Rückreihn nicht die gleichen wie in Runden sein, dann stricken Sie sie am besten auch in Runden, da der Pullover nur in Runden gestrickt wird. Viel Spaß beim stricken!
27.09.2021 - 09:24
Ineke wrote:
Dank voor uitgebreide uitleg. Vol goede moet ga ik aan mijn eerste trui beginnen.
16.09.2021 - 17:36
Undine wrote:
Ich habe einen Pulli aus Soft Tweed gesgrickt, der nach der Wäsche erheblich größer wurde. Ich gabe ihn aufgeribbelt und möchte nun neu und kleiner stricken. Was passiert mit der Maschenprobe? \r\nFrage: Muß eine Maschenprobe aus gewaschenem, aufgeribbeltem Garn noch einmal vor dem Messen gewaschen werden oder wird das Ergebnis dadurch verfälscht? Ich möchte nicht noch einmal alles aufmachen müssen. :-(
04.09.2021 - 16:08DROPS Design answered:
Liebe Undine, Sie können ja immer Ihre Maschenprobe zuerst waschen und trocknen lassen (hier finden Sie noch extra Tipps zu den Hinweisen auf der Banderolle) und dann Sie so wiederholen, bis die gewünschte Maschenprobe erreicht ist. Gerne wird Ihnen Ihr DROPS Laden weitere Tipps empfehlen (auch telefonisch oder per E-Mail). Viel Spaß beim stricken!
06.09.2021 - 08:50
Liv Sagmoen wrote:
Hva er målene på de diverse størrelsene?
30.08.2021 - 12:46DROPS Design answered:
Hei Liv. Det vil i hver enkelt oppskrift stå i selve oppskriften eller målene vises på en målskisse nederst på en oppskrift. mvh DROPS design
06.09.2021 - 07:05
Mogensen wrote:
Hej. Målene på målskitsen er de kropsnære, eller er der lagt et "bevægelses" mål til. Tak for hjælpen. Mogensen
18.08.2021 - 23:12DROPS Design answered:
Hej. Det är mål på plagget, så det kommer an på vilken passform det är på plagget. Det bästa är att måle ett plagg du redan har och så ta den storlek som ligger närmast det. Mvh DROPS Design
20.08.2021 - 13:32
Alice wrote:
Hallo, ich habe den Fehler gemacht und die Maschenprobe nicht gewaschen (wusste es nicht) - Drops Lima. Mein Höschen war nun fertig, alles stimmte aber nach dem Handwaschen + flach trocknen war es viel größer! Das Schlimmste ist aber, die Bündchen sind ausgeleiert. Nun frage ich mich: selbst wenn ich die Vergrößerung von Anfang an eingerechnet hätte, wär es doch trotzdem blöd, wenn das Stück dann nicht nur größer ist sondern auch ausgeleiert? Was kann ich tun?? Vielen Dank!!
06.08.2021 - 16:28DROPS Design answered:
Liebe Alice, Sie können versuchen, das Höschen nochmals anzufeuchten und so zurechtlegen, dass es die passenden Maße hat - also beim Zurechtlegen nicht dehnen, sondern eher etwas "gestaucht" hinlegen. Die Bündchen sollten Sie ebenfalls "zusammengezogen" zurechtlegen, also auch nicht gedehnt. Nach dem VOLLSTÄNDIGEN Trocknen sollten die Bündchen dann wieder elastisch sein. Die Wolle nimmt gern die Form an, in die man sie feucht hinlegt. Viel Erfolg dabei!
09.08.2021 - 09:51
Lydia Salvenmoser wrote:
Hallo, ich hätte eine Frage. Was muss ich beachten, wenn ich diese Jacke in krausrippe stricken und anschließend filzen möchte?! Wie werden hierbei die Maschen berechnet, damit das Strickwerk dann auch passt und nicht zu klein ist. Vielen Dank für eine Rückmeldung.
03.08.2021 - 16:27DROPS Design answered:
Liebe Frau Salvenmoser, am besten folgen Sie eine Anleitung für eine gefiltzte Jacke - hier lesen Sie mehr über Filzen. Gerne wird Ihnen Ihr DROPS Laden noch weiter helfen - auch telefonisch oder per E-Mail. Viel Spaß beim stricken!
04.08.2021 - 08:11
Olivia Dell wrote:
Do I need to wash my swatch/gauge before measuring?
25.07.2021 - 22:32DROPS Design answered:
Dear Mrs Dell, it's always a good idea to wash your swatch before measuring, so that you can really get an idea of the correct tension. Happy knitting!
26.07.2021 - 09:41
Gudrun Kuhn wrote:
Auf die Frage v. Christiane Singer-Seger v. 5.5.21 haben Sie bei Ihrer Erklärung, wann man größere oder kleinere Nadeln verwenden muss, in beiden Fällen geschrieben: "... daß Ihre Maschen zu KLEIN sind ..." Dies kann m.E. nicht stimmen. In welchem Fall muss es heißen "... dass die Maschen zu GROSS sind ..."? Herzlichen Dank für Ihre Antwort!
25.07.2021 - 17:28DROPS Design answered:
Liebe Frau Kuhn, oops Sie sind ja richtig, wen Sie weniger als 20 M für 10 cm haben bedeutet es, daß Ihre Maschen zu klein sind, dann brauchen Sie grösseren Nadeln damit die Maschen auch grösseren werden. Viel Spaß beim stricken!
26.07.2021 - 09:44
Beth wrote:
Do I have to swatch in the round for gauge, if the pattern is in the round?
24.07.2021 - 07:13DROPS Design answered:
Dear Beth, if you know that your tension can be different when working in the round and back and forth, it could be a good idea to work the swatch in the round if the pattern has to be worked in the round. Happy knitting!
26.07.2021 - 09:45
ROXANA MARGOT BELTRAN FONSECA wrote:
Hola, no he podido encontrar la medida correcta de tensión, no se si es el grosor de mi lana, estoy usando un hilo muy fino, el cual eh juntado de 3, probé con la ajuja sugerida y me salen de 5 a 6 puntos más, cambie de número de aguja, un número más, y que queda muy flojo. No se como llegar a la medida correcta, igual no he podido dar la sincuferencia perfecta, crese de repente provocando vuelo en el tejido
01.07.2021 - 07:32DROPS Design answered:
Hola Roxana, ¿cuál es el hilo DROPS que estás usando? Sin saber el grosor o la aguja recomendada resulta difícil aconsejarte.
14.07.2021 - 23:50
Céline wrote:
Bonjour, doit-on laver et bloquer l’échantillon pour mesurer? Merci.
29.06.2021 - 02:50DROPS Design answered:
Bonjour Céline, c'est toujours une bonne idée effectivement - pensez à toujours bien respecter les consignes d'entretien indiquées sur l'étiquette et retrouvez quelques conseils supplémentaires ici. Bon tricot!
29.06.2021 - 09:32With over 40 years in knitting and crochet design, DROPS Design offers one of the most extensive collections of free patterns on the internet - translated to 17 languages. As of today we count 314 catalogs and 11820 patterns - 11810 of which are translated into English (US/in).
We work hard to bring you the best knitting and crochet have to offer, inspiration and advice as well as great quality yarns at incredible prices! Would you like to use our patterns for other than personal use? You can read what you are allowed to do in the Copyright text at the bottom of all our patterns. Happy crafting!
Cuándo estará el patrón en español?
05.11.2021 - 14:24