DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Algodón, 50% Poliéster
desde 1.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 9.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Summer Lace

Top a ganchillo en DROPS Cotton Light. La prenda está realizada de abajo arriba con patrón de calados. Talla: S - XXXL

DROPS 199-50
Diseño DROPS: Patrón nº cl-099
Grupo de lanas B
----------------------------------------------------------

TALLA:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

MATERIALES:
DROPS COTTON LIGHT de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
350-400-450-450-500-550 g de color nº 02, blanco

TENSIÓN:
18 puntos altos x 9 filas = 10 x 10 cm.

AGUJA:
AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 4 mm
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja mayor, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja menor.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Algodón, 50% Poliéster
desde 1.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 9.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA EL PATRÓN:

----------------------------------------------------------

INFO PARA TRABAJAR A GANCHILLO:
Al inicio de cada fila sustituir el 1º punto alto por 3 puntos de cadeneta.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.17.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES:
* Hacer 1 hebra, insertar el ganchillo en el siguiente punto, coger el hilo, 1 hebra y pasar el hilo por los 2 primeros bucles en el ganchillo *, repetir de * a * 1 vez más, hacer 1 hebra y pasar el hilo por los 3 bucles en el ganchillo (= 1 punto alto disminuido).

TIP PARA LOS AUMENTOS:
Trabajar 2 puntos altos en el mismo punto (= 1 punto alto aumentado).
----------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

----------------------------------------------------------

TOP - RESUMEN DE LA LABOR:
Trabajar de ida y vuelta en varias partes y coser para finalizar. Trabajar desde la cintura, de abajo arriba. Después trabajar la cola desde la cintura hacia abajo. Trabajar las mangas de ida y vuelta, de arriba abajo.

DELANTERO (parte superior):
La labor se trabaja de abajo arriba.
Trabajar 90-98-108-121-131-144 puntos de cadeneta en un ganchillo de 4 mm con Cotton Light. Girar y trabajar 1 punto alto en el 4º punto de cadeneta desde el ganchillo (= 2 puntos altos), trabajar 1 punto alto en cada uno de los siguientes 2-4-2-3-1-2 puntos de cadeneta, * saltar 1 punto de cadeneta, 1 punto alto en cada uno de los siguientes 5 puntos de cadeneta*, trabajar de * a * 14-15-17-19-21-23 veces en total = 74-81-89-100-108-119 puntos altos.
Trabajar la siguiente fila como sigue:
Trabajar 1 punto alto en el 1º punto - leer INFO PARA TRABAJAR A GANCHILLO, trabajar A.1 sobre 8-10-14-18-22-26 puntos (= 4-5-7-9-11-13 repeticiones de 2 puntos), trabajar A.2 sobre 17 puntos, A.3 sobre el siguiente punto alto, trabajar A.4 sobre 18-21-21-24-24-27 puntos (= 6-7-7-8-8-9 repeticiones de 3 puntos), trabajar A.5 sobre 3 puntos, trabajar A.6 sobre 17 puntos, trabajar A.7 sobre 8-10-14-18-22-26 puntos (= 4-5-7-9-11-13 repeticiones de 2 puntos) y finalizar con 1 punto alto en el último punto. Cuando todo el diagrama de A.1 a A.7 se haya trabajado en vertical, repetir las últimas 2 filas hacia delante.
Cuando la labor mida 13-14-15-16-17-18 cm, disminuir para las sisas, es decir, cortar el hilo (no se aplica a la talla S). Trabajar la primera fila por el lado derecho como sigue:
Saltar 0-2-6-10-14-18 puntos para la sisa, asegurar el hilo con 1 punto enano ( no aplicar a la talla S) y trabajar 3 puntos de cadeneta (= 1 punto alto) en el siguiente punto, trabajar A.8 sobre 6 puntos, trabajar A.1 sobre 2 puntos, continuar el patrón A.2 a A.6 como antes, trabajar A.7 sobre 2 puntos, trabajar A.9 sobre 6 puntos y finalizar con 1 punto alto en el siguiente punto. Quedan 0-2-6-10-14-18 puntos en la fila para la sisa. Cuando se hayan trabajado A.8 y A.9 en vertical, se han disminuido un total de 3-4-6-8-10-12 repeticiones (de 2 puntos) de A.1 y A.7 a cada lado de la labor.
Continuar como antes, es decir, trabajar como sigue:
1 punto alto en el 1º punto, trabajar A.1 sobre 2 puntos, continuar el patrón A.2 a A.6 como antes (igual sobre 56-59-59-62-62 puntos), trabajar A.7 sobre 2 puntos y 1 punto alto en el último punto. Continuar con este patrón hasta que la labor mida 21-23-25-25-27-29 cm, ajustar para que la siguiente fila sea por el lado derecho.
Ahora trabajar el hombro izquierdo como sigue:
Trabajar 1 punto alto, A.1 y A.2 como antes, después trabajar A.10. Cuando se haya trabajado A.10 en vertical, continuar con 1 punto alto, A.1, a.2 y 1 punto alto como antes hasta que la labor mida 32-34-36-38-40-42 cm. Cortar y asegurar el hilo. Saltar los 3-4-4-5-5-6 arcos de cadenetas centrales (= escote).
Comenzar por el lado derecho y trabajar el hombro derecho como sigue:
Trabajar A.11 (= sobre 2 arcos de cadenetas), trabajar A.6, A.7 y 1 punto alto como antes. Cuando se haya trabajado A.11 en vertical, continuar con 1 punto alto, A., A.7 y 1 punto alto como antes hasta que la labor mida 32-34-36-38-40-42 cm - ajustar según el hombro izquierdo. Cortar y asegurar el hilo.

DELANTERO (parte inferior):
Trabajar de arriba abajo.
Trabajar 1 punto alto en cada uno de los mismos puntos de cadeneta que en la parte superior del delantero (= es decir, 74-81-89-100-108-119 puntos de cadeneta) – AL MISMO TIEMPO disminuir 4-3-5-6-4-3 puntos altos repartidos – leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES = 70-78-84-94-104-116 puntos altos.
Trabajar la siguiente fila como sigue:
Trabajar 1 punto alto en el 1º punto, repetir A.12 (= 2 puntos) hasta que quede 1 punto, finalizar con 1 punto alto en el último punto. Continuar hasta que se haya trabajado A.12 en vertical - AL MISMO TIEMPO en la última fila aumentar 4-10-4-8-12-14 puntos altos repartidos – leer TIP PARA LOS AUMENTOS = 74-88-88-102-116-130 puntos altos.
Continuar trabajando como sigue:
Trabajar 1 punto alto en el 1º punto, trabajar A.13 sobre 7 puntos, trabajar A.14 sobre los siguientes 56-70-70-84-98-98 puntos (= 4-5-5-6-7-7 repeticiones de 14 puntos), trabajar A.15 sobre 9 puntos y finalizar con 1 punto enano en el último punto. Continuar hasta que se haya trabajado de A.13 a A.15 en vertical – AL MISMO TIEMPO en la última fila ajustar el número de puntos disminuyendo/ aumentando puntos repartidos hasta 81-90-96-105-117-129 puntos altos.
Continuar trabajando como sigue:
Trabajar 1 punto alto en el 1º punto, A.3 sobre 1 punto, repetir A.4 hasta que queden 4 puntos (= 25-28-30-33-37-40 repeticiones de 3 puntos), trabajar A.5 sobre 3 puntos y finalizar con 1 punto alto en el último punto. Cuando se haya trabajado todo el diagrama A.3 a A.5 en vertical, repetir las últimas 2 filas hacia delante. Cuando la parte inferior del delantero mida aprox. 24 cm en todas las tallas (= aprox. 53-55-57-59-61-63 cm desde el hombro), finalizar después de la última fila. Cortar y asegurar el hilo.

ESPALDA (parte superior):
La labor se trabaja de abajo arriba.
Trabajar de la misma manera que en el delantero hasta que se hayan disminuido puntos para la sisa. Trabajar hasta que la labor mida 25-27-29-31-33-35 cm, ajustar para que la siguiente fila sea por el lado derecho.
Ahora trabajar el hombro derecho como sigue:
Trabajar 1 punto alto, A.1 y A.2 como antes, después trabajar A.10. Cuando se haya trabajado A.10 en vertical, continuar con 1 punto alto, A.1, A.2 y 1 punto alto como antes hasta que la labor mida 32-34-36-38-40-42 cm - ajustar según el delantero. Cortar y asegurar. Saltar los 3-4-4-5-5-6 arcos de cadeneta centrales (= escote).
Comenzar por el lado derecho y trabajar el hombro izquierdo como sigue:
Trabajar A.11 (= sobre 2 arcos de cadenetas), trabajar A.6, A.7 y 1 punto alto como antes. Cuando se haya trabajado A.11 en vertical, continuar con 1 punto alto, A.6, A.7 y 1 punto alto como antes hasta que la labor mida 32-34-36-38-40-42 cm - ajustar según el hombro izquierdo. Cortar y asegurar el hilo.

ESPALDA (parte inferior):
Trabajar igual que en el delantero (parte inferior).

TERMINACIÓN:
Coser la costura del hombro y las costuras laterales - coser en los bucles exteriores de los puntos orillo para evitar que la costura quede abultada.

MANGA:
Trabajar de ida y vuelta.
Comenzar en el lado bajo la manga, y trabajar filas distribuidas equitativamente alrededor de la sisa (NOTA: No trabajar sobre los 0-4-12-20-28-36 puntos en el centro bajo la manga en el canesú, la manga se cose en estos puntos más tarde) como sigue: Trabajar * 1 punto alto alrededor de la fila más externa, 1 punto de cadeneta*, trabajar de * a * 33-33-36-39-39-44 veces en total, alrededor de toda la sisa, finalizar con 1 punto alto - leer INFORMACIÓN PARA TRABAJAR A GANCHILLO-2 = 67-67-73-79-79-85 puntos. Continuar trabajando como sigue: Trabajar A.16 hasta que quede 1 punto (= 11-11-12-13-13-14 repeticiones de 6 puntos) y finalizar con A.17 sobre el último punto. Repetir A.16 y A.17 en vertical hasta que la manga mida aprox. 24-24-24-28-28-28 cm – finalizar después de la última fila. Cortar y asegurar el hilo.
Trabajar la otra manga de la misma manera.

TERMINACIÓN:
Coser cada lado de la manga al cuerpo, y después coser la costura bajo la manga - coser en los bucles exteriores de los puntos orillo para evitar que la costura quede abultada.

BORDE DEL ESCOTE:
Comenzar en un hombro y trabajar * 1 punto bajo alrededor del punto alto más externo/ la fila más externa, 3 puntos de cadeneta *, trabajar de * a * alrededor de todo el escote, finalizar con 1 punto enano en el 1º punto bajo al inicio de la vuelta.

Diagrama

symbols = Esta fila ya está trabajada. Comenzar en la siguiente fila.
symbols = 1 punto de cadeneta
symbols = 5 puntos de cadeneta
symbols = 9 puntos de cadeneta
symbols = punto bajo alrededor del punto de cadeneta
symbols = punto enano alrededor del arco de cadeneta
symbols = punto alto en el punto
symbols = punto alto alrededor del punto/arco de cadeneta
symbols = 1 punto alto en el punto, 1 punto de cadeneta, 1 punto alto en el punto
symbols = 1 punto alto alrededor del punto de cadeneta, 1 punto de cadeneta, 1 punto alto alrededor del punto de cadeneta
symbols = punto alto doble en el punto
symbols = punto alto triple en el punto
symbols = fila con disminuciones/aumentos
symbols = dirección del tejido
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 199-50

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (19)

country flag SANDRA wrote:

Bonjour, pourriez vous m'expliquer comment faire les emmanchures? Quand vous dites de crocheter au dessus des 59 mailles suivantes, à partir de laquelle dois je commencer à crocheter?

26.04.2024 - 20:37

country flag Jenny Mörling wrote:

Hej. Har kommit till A3 och kört fast där. Kan inte hitta symbolerna där i symbolförklaringen. Vad ska man göra vid A3

14.03.2024 - 14:54

DROPS Design answered:

Hej Jenny, jo A.3 består af luftmasker, for at komme op i højden :)

19.03.2024 - 11:45

country flag Marion Stensen wrote:

Hallo waarom zijn de aantal centimeter van het geschreven patroon anders dan op de het telpatroon gr marion

11.07.2023 - 18:55

DROPS Design answered:

Dag Marion,

Kan je aangeven waar er precies een verschil is tussen het geschreven patroon en de maattekening? |De totale lengtes van de mouw en de panden komen bijvoorbeeld overeen.

12.07.2023 - 16:27

country flag Edith wrote:

Ik heb echt problemen met de tekst bij de mouw: er wordt gezegd dat je om het hele armsgat moet haken, maar bij “afwerking” staat ook dat je elke kant van de mouw aan het lijf moet naaien. Hoe zit dit? Dat lijkt me dubbelop,,, de mouw zit al aan het lijf gehaakt. Komt daarbij nog dat de steken midden onder de mouw moeten worden vrijgelaten (zie mijn vraag hieronder). Het is één groot raadsel voor mij. Kunt u mij helpen? Alvast bedankt!

14.04.2022 - 23:19

DROPS Design answered:

Dag Edith,

Bij de beschrijving van de mouw staat in het begin dat je niet over de steken midden onder de mouw op de pas haakt en dat de mouw later aan deze steken genaaid worden. Dit is wat er bedoeld wordt me 'Naai elke kant van de mouw aan het lijf' bij onder de paragraaf afwerking. Echter als je maat S haakt gaat dit niet op omdat er 0 steken midden onder de mouw op de pas zitten.

20.04.2022 - 09:57

country flag Edith wrote:

Ik begrijp niet dat je bij de mouw 12 steken moet openlaten. Krijg je dan geen gat waar de oksel zit? Of worden die 12 steken een deel van de mouwnaad? Graag uw reactie.

14.04.2022 - 15:08

DROPS Design answered:

Dag Edith,

Nee, je krijgt geen gat hoor. Deze 12 steken zijn onderdeel van het armsgat en de mouw komt hier tegenaan. Niet de mouwnaad, maar de kop van de mouw.

19.04.2022 - 08:18

country flag Ulrika Tångring Guillou wrote:

Jag förstår inte vänster axel. Frågor inom parentes. "Virka 1 stolpe, A.1 och A.2 som förut" (menas det som de två sista varven på A1 och A2?). När "A.10 är färdigvirkat på höjden" (Ska den virkas fram och tillbaka eller fram till nästa "A1, A2 och sen tillbaka eller ska jag virka halva arbetet och sen vända? Om jag ska virka till uppnådd höjd, vilka rader ska jag då upprepa i A10, för det räcker ju inte med 3 rader?)

17.01.2022 - 15:31

DROPS Design answered:

Hei Ulrika. Ja, de 2 siste radene av A.1 og A.2. Du hekler A.10 på høyre skulder og A.11 på venstre skulder. Når du hekler A.10 og A.11 hekler du også A.1 og A.2 og når du hekler siste rad av A.10 og A.11 vil de skrå naturlig den den siden de skal og det fortsettes med 1 stav, A.1 og A.2 som før. Du hekler hver skulder hver for seg. mvh DROPS Design

18.01.2022 - 12:10

country flag Ulrika Tångring Guillou wrote:

Nu är jag fast igen för jag får inte raderna att stämma. Tänker jag fel då jag tänker att diagrammet ska läsas varannan rad från höger och varannan från vänster? Det blir fel på rad tre då inte mönstren är över varandra?

05.12.2021 - 10:37

DROPS Design answered:

Hei Ulrika. Første rad lese fra høyre til venstre. Andre rad fra fra venstre til høyre. Tredje rad fra høyre til venstre. Fjerde rad fra fra venstre til høyre, osv. Siden du hekler med flere diagrammer er det lurt å bruke maskemarkører mellom hvert diagram, da har du en bedre oversikt og det er lettere å se om diagrammene stemmer med hverandre i høyden (noe det skal gjøre). mvh DROPS Design

07.12.2021 - 14:20

country flag Ulrika wrote:

Mönster i varv 2. Jag har virkat en stolpe (3 lm) i första maskan och sen ska jag Virka A1 över 8 maskor. Första varvet är redan gjort säger diagrammet (fast det tycker jag inte, jag har ju bara virkat EN stolpe). Ska jag sedan gå uppåt och då virka 1 st, 1 lm och sen stolpe om lm/ lmb * 3 i de olika luftmaskbågarna från förra varvet? Sedan varv A3 så är det symboler som är snedstreck vilka inte är förklarade vad jag kan se.

10.11.2021 - 10:27

DROPS Design answered:

Hei Ulrika. Første rad som hekles er forklart i oppskriften og denne raden har også en sort stjerne tegnet inn i diagrammene. Så når du har heklet denne raden og har 74-81-89-100-108- 119 staver, skal du begynne på 2. rad og etter diagram A.1 til A.7 slik: Hekle 1 stav i første maske (=3 luftmasker), hekle A.1 over 8-10-14-18-22-26 masker, hekle A.2 over 17 masker, A.3 over neste stav, hekle A.4 over 18-21-21-24-24-27 masker, hekle A.5 over 3 masker, hekle A.6 over 17 masker, hekle A.7 over 8-10-14-18-22-26 masker og avslutt med 1 stav i siste maske. Når hele diagram A.1 til A.7 er heklet ferdig i høyden, gjentas de siste 2 radene videre. mvh DROPS Design

15.11.2021 - 08:58

country flag Paula wrote:

Miten ihmeessa taman mallin A3 ja A5 mallikertojen vinot viivat virkataan. ovat kuin ketjusilmukat, mutta vinossa, miksi niistä ei kerrota piirrosten listassa, miten menetellaan.

28.06.2021 - 09:23

country flag Tamara Weiße wrote:

Hallo, ich habe eine Frage: Ich habe jetzt das Vorderteil begonnen. 1. Reihe :108 Luftmaschen 2. Reihe: 5 Stäbchen, 1 Luftmasche 3. Reihe: Frage: sind die Muster A1 - A7 in einer Reihe zu häkeln? So dass in 1 Reihe die Muster A1 - A7 vorhanden sind? Ist zwischen den 5 Stäbchen in der 1. Reihe 1 Luftmasche zu häkeln? Vielen Danke für die Hilfe Tamara Weiße

06.02.2021 - 11:56

DROPS Design answered:

Liebe Frau Weiße, bei der 1. Reihe muss 1 Luftmasche übersprungen werden und nicht gehäkelt werden. Man überspringt in der ersten R in regelmäßigen Abständen 1 Lm, damit der Rand nicht zu stramm und eng wird und elastisch bleibt - in der Regel häkelt man die Lm etwas fester als später die M, um das auszugleichen, schlägt man mehr Lm an. Wenn Ihnen sehr lockere Luftmaschen anschlagen, können Sie auch nur die Anzahl der Lm anschlagen, die Sie in der 2. R für die Stb brauchen (wobei dabei zu beachten ist, dass das 1. Stb aus 3 Lm besteht). Viel Spaß beim häkeln!

08.02.2021 - 08:16