DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaca, 23% Seda
desde 3.10 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 24.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Brise d'Ete

Chaqueta de punto DROPS en punto inglés con 2 colores en " Brushed Alpaca Silk" o ”Vivaldi”. Talla: S - XXXL.

DROPS 152-12
Diseño DROPS: Patrón nº as-017
Grupo de lanas C
-----------------------------------------------------------
Talla: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Materiales:
DROPS Brushed Alpaca Silk de Garnstudio
100-100-100-125-125-150 g color nº 14, verde grisáceo claro
100-100-100-125-125-150 g color nº 01, blanco hueso
O: DROPS Vivaldi de Garnstudio
100-100-100-150-150-150 g color nº 09, azul claro
100-100-100-150-150-150 g color nº 06, blanco hueso

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 6 mm - o el tamaño necesario para obtener 11 pts x 26 filas en pt inglés = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaca, 23% Seda
desde 3.10 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 24.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PUNTO MUSGO (de ida y vta en ag):
Trabajar todas las filas de derecho. 1 pliegue = 2 filas de derecho.

PUNTO INGLÉS:
Cuando se cuentan los pts, la HEB (lazada) no se cuenta como pt.

TIP-1 PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO:
Para hacer el pt inglés en 2 colores hay que trabajar de ida y vta en ag circular como sigue: Trabajar la 1ª fila como se explica abajo, girar la labor y comenzar el cambio de color como sigue: Trabajar la 2ª fila como se explica abajo con el color 1 y después mover todos los pts de la ag circular al otro extremo de la ag para qué la próxima fila se pueda trabajar con el otro color por el mismo lado de la labor - después girar la labor y trabajar las sig 2 filas por el otro lado de la misma manera que las primeras 2. Esto significa que se trabaja 1 fila con cada color y 2 filas en total por el mismo lado antes de girar la labor y trabajar de vta.

TIP-2 PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO:
Si tienes alguna duda, mira de qué color es la fila anterior fijándote en el color del pt orillo.


PUNTO INGLÉS EN DOS COLORES:
FILA 1 (=LR): Trabajar con el color nº 01, blanco hueso * 1 HEB (lazada), desl 1 pt como de revés, 1 d.*, repetir de * a * hasta que quede 1 pt, 1 HEB, desl 1 pt como de revés. Girar la labor.
FILA 2 (=LD): Trabajar con el color nº 01, blanco hueso.
* Trabajar juntos de derecho la HEB y el pt desl, 1 HEB, desl 1 pt como de revés*, repetir de * a * hasta que queden 2 pts, trabajar juntos de derecho la HEB y el pt desl.
Mover los pts al otro extremo de la ag circular para trabajar por el mismo lado 1 vez más y
cambiar el color (leer TIP PARA LA REALIZACIÓN DE TRABAJO 1 Y 2).
FILA 3 (= LD): Se trabaja con el color Nº 14, verde grisáceo claro.
* 1 HEB, desl 1 pt como de revés, trabajar juntos de revés la HEB y el pt desl.*, repetir de * a * hasta que quede 1 pt, 1 HEB, desl 1 pt como de revés. Girar la labor.
FILA 4 (=LR): Se trabaja con el color Nª 01, blanco hueso.
* Trabajar juntos de revés la HEB y el pt desl, 1 HEB, desl 1 pt como de revés*, repetir de * a * hasta que queden 2 pts, trabajar juntos de revés la HEB y el pt desl.
Pasar los pts al otro extremo de la ag circular para trabajar por el mismo lado 1 vez más y cambiar el color.
FILA 5 (=LR): Se trabaja con el color Nº 14 verde grisáceo claro
* 1 HEB, desl 1 pt como de revés, tejer juntos de derecho la HEB y el pt desl*, repetir de * a * hasta que quede 1 pt, finalizar con 1 HEB, desl 1 pt como de revés. Girar la labor.
Repetir las filas 2-5.

TIP PARA LOS AUMENTOS (aplicar a las mangas):
Aum 1 pt al inicio de cada fila después de 1 pt orillo y 1 pt antes del pt orillo al final de la fila.
Aum 1 pt trabajando una HEB (lazada), en la sig fila trabajar la HEB como pt retorcido, es decir tejer por detrás del pt en vez de por delante.
ATENCIÓN: Trabajar los pts aum en pt inglés.

TIP-1 PARA LAS DISMINUCIONES:
Dism por el LD en pt inglés como sigue:
Dism como sigue antes del MP: Trabajar en pt inglés hasta que queden 3 pts antes del MP (Leer PUNTO INGLÉS arriba), desl 1 pt como de derecho, trabajar de derecho los sig 2 pts y pasar el pt desl por encima (= 2 pts dism).
Dism como sigue después del MP: Trabajar en pt inglés hasta el MP, 3 pjd. (= 2 pts dism).

TIP-2 PARA LAS DISMINUCIONES:
Dism 2 pts como sigue: Desl 1 pt como de derecho, 2 pjd., pasar el pt desl por encima.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

CHAQUETA:
Primero se trabajan las partes por separado de ida y vta antes de pasarlas a la misma ag y después se trabaja de ida y vta hasta finalizar las medidas.

ESPALDA:
Se trabaja de ida y vta en ag circular - ver TIP-1 PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO.
Mont flojo 96-99-102-105-108-111 pts (incl 1 pt orillo a cada lado) en ag circular tamaño 6 mm con blanco hueso. Trabajar la sig fila como sigue por el LD: 1 pt orillo en PT MUSGO - ver explicaciones arriba, * 1 d., 2 pjd*, repetir de * a * hasta que queden 2 pts, finalizar con 1 d. y 1 pt orillo en pt musgo = 65-67-69-71-73-75 pts. Trabajar PT INGLÉS EN DOS COLORES - ver explicaciones arriba - con 1 pt orillo en pt musgo a cada lado de la labor hasta que la labor mida 33-34-35-36-37-38 cm ( ajustar para que la sig fila sea la 2ª-2ª-2ª-3ª-3ª-2ª fila en pt inglés). RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Ahora dism 1 pt orillo a cada lado en la sig fila como sigue: Dism 1 pt orillo al inicio de la sig fila trabajando los primeros 2 pts juntos de derecho retorcido. trabajar como antes hasta que queden 2 pts, trabajar los últimos 2 pts juntos de derecho = 63-65-67-69-71-73 pts. Trabajar 1 fila más (=3ª-3ª-3ª-4ª-4ª-3ª fila en pt inglés). Dejar la labor en espera y trabajar ambos delanteros.

DELANTERO DERECHO:
Se trabaja de ida y vta en ag circular.
Mont flojo 93-96-99-102-105-108 pts (incl 1 pt orillo a cada lado) en ag circular tamaño 6 mm con blanco hueso. Trabajar la sig fila como sigue por el LD: 1 pt orillo en pt musgo, * 1 d., 2 pjd.*, repetir de * a * hasta que queden 2 pts, finalizar con 1 d. y 1 pt orillo en pt musgo ( trabajar los pts de orillo en pt musgo hasta finalizar las medidas) = 63-65-67-69-71-73 pts. Trabajar en PT INGLÉS EN DOS COLORES con 1 pt orillo en pt musgo a cada lado de la labor hasta que la labor mida 33-34-35-36-37-38 m ( ajustar para que la sig fila sea la 2ª-2ª-2ª-3ª-3ª-2ª fila en pt inglés). En la sig fila dism el pt orillo en pt musgo en el lado derecho de la labor trabajando los últimos 2 pts juntos de derecho = 62-64-66-68-70-72 pts quedan en la fila. Trabajar 1 fila más (=3ª-3ª-3ª-4ª-4ª-3ª fila en pt inglés). Dejar la labor en espera.


DELANTERO IZQUIERDO:
Se trabaja como el delantero derecho pero a la inversa, es decir cuando trabajamos la dism de 1 pt orillo, tejer los primeros 2 pts juntos de derecho retorcido.

MANGA:
Se trabaja de ida y vta en ag. Mont 32-32-34-34-35-35 pts (incl 1 pt orillo a cada lado) en ag circular tamaño 6 mm con blanco hueso. Trabajar la sig fila como sigue por el LD: 1 pt orillo en pt musgo, * 1 d., 2 pts en el sig pt*, repetir de * a * hasta que queden 1-1-3-3-2-2 pts, finalizar con 0-0-2-2-1-1 pts de derecho y 1 pt orillo en pt musgo = 47-47-49-49-51-51 pts. Ahora trabajar en PT INGLÉS EN DOS COLORES con 1 pt orillo en pt musgo a cada lado de la labor. Cuando la labor mida 8 cm, aum 1 pt a cada lado dentro de 1 pt orillo - LEER TIP PARA LOS AUMENTOS. Repetir los aum a cada lado de la labor cada 5-4-4-3- 2½-2½ cm 4-6-6-8-8-10 vcs más (= un total de 5-7-7-9-9-11 vcs) = 57-61-63-67-69-73 pts. Trabajar en pt inglés con 1 pt orillo en pt musgo a cada lado de la labor hasta que la labor mida 35-35-34-34-33-33 cm ( ajustar para que la sig fila sea la 2ª-2ª-2ª-3ª-3ª-2ª fila en pt inglés). Dism 1 pt orillo a cada lado de la labor como sigue: Trabajar los primeros 2 pts juntos de derecho retorcido, trabajar como antes hasta que queden 2 pts, 2 pjd = 55-59-61-65-67-71 pts. Después trabajar 1 fila más (=3ª-3ª-3ª-4ª-4ª-3ª fila en pt inglés), AL MISMO TIEMPO insertar 1 MP a cada lado de la labor dentro de 5 pts. Dejar la labor en espera y trabajar la otra manga.

CANESÚ:
Desl las mangas entre los delanteros y espalda a cada lado a la misma ag circular con el color blanco hueso hacia fuera (=LD) = 297-311-321-335-345-359 pts en la fila. Ahora insertar 1 MP en la transición entre la espalda y las mangas a cada lado (= un total de 6 MP incl los MP en la mangas). Sig fila = 4ª-4ª-4ª-5ª-5ª-4ª fila en pt inglés (= LR).
Trabajar 2-3-3-1-1-3 filas en pt inglés antes de dism para el raglán en las mangas y en la espalda (ATENCIÓN: No dism en los delanteros) en la sig fila ( =2ª-3ª-3ª-2ª-2ª-3ª fila en pt inglés). Trabajar como sigue por el LD: Trabajar 1 pt orillo en pt musgo, 61-63-65-67-69-71 pts en pt inglés como antes (las HEBs no se cuentan como pts - LEER PUNTO INGLÉS), trabajar los primeros 5 pts en pt inglés de la manga como antes, dism 2 pts después del MP - ver TIP-1 PARA LAS DISMINUCIONES arriba, continuar con pt inglés hasta que queden 3 pts antes del sig MP en la manga, dism 2 pts antes del MP - ver TIP-1 PARA LAS DISMINUCIONES, trabajar los 5 últimos pts de la manga como antes, MP, después dism 2 pts en la espalda después del MP, trabajar hasta que queden 3 pts antes del MP en el otro lado de la espalda, dism 2 pts antes del MP, trabajar los 5 primeros pts de la manga como antes, dism 2 pts después del MP, continuar en pt inglés hasta que queden 3 pts antes del sig MP de la manga, dism 2 pts antes del MP, trabajar los últimos 5 pts de la manga como antes, ahora trabajar los últimos 61-63-65-67-69-71 pts en pt inglés y 1 pt orillo en pt musgo como antes = 12 pts dism.
Ahora dism en las mangas y en la espalda de modo diferente.

Manga: Repetir las dism cada 4ª fila 10-10-11-12-13-13 vcs más (es decir dism cada 2ª-3ª-3ª-2ª-2ª-3ª fila en pt inglés) = quedan 11-15-13-13-11-15 pts para cada manga.

Espalda: Repetir las dism en la espalda cada 8ª fila 0-0-0-1-2-2 vcs, después cada 4ª fila 10-10-11-10-9-9 vcs (es decir cada 2ª-3ª-3ª-2ª-2ª-3ª fila en pt inglés) = 19-21-19-21-23-25 pts quedan para la espalda.
=165-179-177-183-185-199 pts en la ag.

Ahora en la sig fila (= LD en S-XL-XXL, LR en M-L-XXXL) trabajar como sigue: Trabajar 1 pt orillo en pt musgo, pt inglés como antes sobre los sig 61-63-65-67-69-71 pts (=delantero), trabajar pt elástico en dos colores (es decir trabajar de derecho sobre los pts de derecho en pt inglés en el mismo color que el pt en pt inglés y revés sobre los pts de revés en pt inglés en el mismo color que el pt en pt inglés) sobre los sig 41-51-45-47-45-55 pts (es decir las mangas y la espalda). ATENCIÓN: la HEB y el pt desl se trabajan juntos de derecho y el pt revés como revés, AL MISMO TIEMPO dism 4-14-4-6-2-12 pts repartidos, es decir dism 2 pts 2-7-2-3-1-6 vcs - ver TIP-2 PARA LAS DISMINUCIONES, trabajar en pt inglés como antes sobre los últimos 61-63-65-67-69-71 pts y 1 pt orillo en pt musgo (= delantero) = 161-165-173-177-183-187 pts. Trabajar 1 pt orillo en pt musgo, pt inglés como antes sobre los sig 61-63-65-67-69-71 pts (= delantero), después trabajar derecho sobre derecho y revés sobre revés sobre los sig 37-37-41-41-43-43 pts, pt inglés como antes sobre los últimos 61-63-65-67-69-71 pts y 1 pt orillo en pt musgo (= delantero).
Rem con verde grisáceo claro con derecho sobre derecho y revés sobre revés - ATENCIÓN: Rem las HEBs como pts.

TERMINACIÓN:
Hacer la costura de los lados y bajo las mangas en una, dentro de 1 pt orillo.

Diagrama

diagram measurements

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 152-12

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (95)

country flag Regina wrote:

Ich würde mich gerne an der Jacke versuchen und scheitere bereits zu Beginn. Es ist angegeben: ZWEIFARBIGES VOLLPATENT (ungerade M-Zahl) und anschlagen müsste ich bei meiner Größe 96 M.

28.08.2022 - 23:29

DROPS Design answered:

Liebe Regine, für das Rückenteil schlagen Sie 96 Maschen an, aber bei der 1. Reihe nehmen Sie Maschen ab (* 1 M re, 2 M re zusammenstricken *, von *-* wdh bis noch 2 M übrig sind, ) so daß 65 Maschen übrig sind, so ist die Mascheanzahl ungerade. Viel Spaß beims tricken!

29.08.2022 - 09:05

country flag Brigitte wrote:

Ich möchte im Halbpatent Stricken geht das, wenn ja wie?

28.06.2022 - 20:16

DROPS Design answered:

Liebe Brigitte, leider können wir nicht jede Anleitung nach jeder Anfrage anpassen, am besten stricken Sie eine Maschenprobe, so wissen Sie mehr, dann kann Ihnen gerne Ihr DROPS Laden oder ein Strick-Forum damit helfen. Danke im voraus für Ihr Verständnis. Viel Spaß beim stricken!

29.06.2022 - 09:25

country flag Sylvie wrote:

Bonjour. Je voudrais savoir si au lieu de faire des côtes bicolores je pouvais faire les côtés d'une seule couleur et la méthode sera la même où ce sera comme les côtes anglaises normales. Merci pour votre réponse. Cordialement

20.03.2021 - 11:24

DROPS Design answered:

Bonjour Sylvie, si vous tricotez avec une seule couleur, alors les côtes anglaises seront à tricoter en suivant cette méthode. Bon tricot!

22.03.2021 - 07:31

country flag Susanna wrote:

Is this sweater knitted with 1 or 2 threads as it uses 2 different colors? Can it be knitted with only 1 color?

21.02.2021 - 21:09

DROPS Design answered:

Dear Susanna, the seater is knitted with two different color, in a two colored englis rib, both color held single (not double). It can be knitted with one color, but the recult will loose the enhanced ribbest efefxt the modeel on the picture has. Happy Knitting!

21.02.2021 - 21:42

country flag Rita wrote:

Hallo! Ich verstehe die Anleitung für das Rechte Vorderteil überhaupt nicht. Da steht, daß die aufgenommenen Maschen z.B. 93, stetig abgenommen werden sollen (1 M re und 2 M re zusammenstricken), bis nur noch 2 Maschen übrig sind, obwohl in der nächsten Reihe dann steht, daß noch 63 M. übrigbleiben sollten. Es klingt unlogisch. Ich freue mich über die Auflösung des Rätsels! Lieben Gruß

07.07.2020 - 00:11

DROPS Design answered:

Liebe Rita, damit die Anschlagskante elastisch genug wird, schlägt man mehr Maschen als man braucht, bzw 93 M und so stricken: 1 M re (Krausrippe), (1 M re, 2 M re zs) x 30 Mal wiederholen (= über die nächsten 90 Maschen), 2 Maschen bleiben, die stricken Sie: 1 M re, 1 M re (krausrippe). So haben Sie: 1 + (3x30 abgenomen zu 2 x 30) + 2 = 1+ (90 => 60) + 2 = 93 Maschen abgenommen zu 63 Maschen. Viel Spaß beim stricken!

07.07.2020 - 10:12

country flag Francesca wrote:

Buongiorno,\r\nNon capisco sul dietro alla fina dei 33-34-35-36-37-38 cm a costa inglese. Nel ferro successivo quando dite “lavorare come prima” intendete 1 m dir, 2 m insieme a dir o ferro 2 coste inglesi. Con le coste inglesi, considerando i gettati, dopo le riduzioni mi rimarrebbero più di 63-65-67-69-71-73 m.\r\nGrazie

22.01.2020 - 13:35

DROPS Design answered:

Buongiorno Francesca. Per ferro successivo si intende il ferro 2 delle coste inglesi (per le taglie S - M - L - XXXL), il ferro 3 delle coste inglesi (per le taglie XL - XXL ). Durante questo ferro vengono diminuite 2 maglie, una all'inizio e una alla fine del ferro. Verifichi che il numero delle maglie sia corretto prima delle diminuzioni. Le maglie gettate non vanno contante come maglie. Buon lavoro!

22.01.2020 - 15:24

country flag Carla wrote:

Hallo, heel graag zou ik willen hoe ik 1 steek moet meerderen en minderen. bij tips v h minderen mouw begrijp ik de instr niet! verder staan er alleen tips vh minderen van 2 st maar er wordt in de beschr ook 1 st minderen gevraagd. kunt u mij aub helpen? heb diverse tutorials bekeken maar helaas.

28.05.2019 - 22:47

DROPS Design answered:

Dag Carla,

Bij 'TIPS VOOR HET MEERDEREN (voor de mouw)' staat aangegeven hoe je 1 steek meerdert aan elke kant (voor en na de kantsteek). Op een gegeven moment moet je inderdaad ook minderen bij de mouw, maar hoe je dit doet staat bij de beschrijving van de mous: namelijk 2 steken gedraaid samenbreien.

29.05.2019 - 10:42

Christin wrote:

Hi there! I have been reading through your pattern but I am not sure if I understand it correctly. The back piece requires 99sts (for size M) to be cast on, then I knit in decrease (as it asks to K1, K2tog) until I have 67sts left on my needles, and after that I continue in English Rib. Do I understand the pattern correctly? Thank you and Merry Christmas!

10.12.2018 - 10:47

DROPS Design answered:

Dear Christin, you are right, you cast on more stitches than you need for the English rib, to avoid casting on row being too tight. Merry Christmas and happy knitting!

10.12.2018 - 11:12

country flag Gudrun wrote:

Die Frage wurde in 2014 zwar schon mal gestellt, die Antwort hat mir nicht weitergeholfen. Wie stricke ich das Muster mit nur einer Farbe? Danke vorab!

01.09.2018 - 08:25

DROPS Design answered:

Liebe Gudrun, hier werden dieses Muster mit nur 1 Farbe erklärt. Viel Spaß beim stricken!

04.09.2018 - 11:28

Trisha wrote:

HELP! Just can’t master the English rib -the correct yarn has been purchased, love the look of the finished garment but in despair. Can you recommend an alternative stitch that is within my capabilities. I’ve tried Brioche but cannot grasp this either even though I am a confident knitter and have tried many times using the videos on line. I am almost at the point of giving up!

27.02.2018 - 08:03

DROPS Design answered:

Dear Trisha, English Rib and Brioche is basically the same thing. Do not dispair, please try to see and follow the tutorial videos on our site heret. And do not forget that you can always ask for personal help in teh store you bought your DROPS yarn from. Happy Knitting!

27.02.2018 - 09:04