Illy by DROPS Design

Cárdigan de punto con pechera redonda y patrón de calados en DROPS BabyAlpaca Silk. Tallas 3 - 12 años.

  • Illy / DROPS Children 22-16 - Cárdigan de punto con pechera redonda y patrón de calados en DROPS BabyAlpaca Silk. Tallas 3 - 12 años.
  • Illy / DROPS Children 22-16 - Cárdigan de punto con pechera redonda y patrón de calados en DROPS BabyAlpaca Silk. Tallas 3 - 12 años.
  • Illy / DROPS Children 22-16 - Cárdigan de punto con pechera redonda y patrón de calados en DROPS BabyAlpaca Silk. Tallas 3 - 12 años.
Diseño DROPS: Patrón No. BS-001-bn
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------------
Talla: 3/4 – 5/6 – 7/8 – 9/10 – 11/12 años
Talla en cm: 98/104 – 110/116 – 122/128 – 134/140 – 146/152
Materiales: DROPS BABYALPACA SILK de Garnstudio
150-200-250-250-300 g color No. 3125, rosado claro

AGUJAS DROPS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR (60 cm) TAMAÑO 3 mm – o el tamaño necesario para obtener 24 pts x 32 vtas en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS DROPS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR (60 cm) TAMAÑO 2.5 mm – para pt musgo.
BOTÓN DROPS DE MADERA CLARO, No. 503: 5-6-6-7-7 piezas
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Muestra y tensión – Ver aquí cómo medirla y por qué
Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------


70% Alpaca, 30% Seda
desde 5.55 € /50g
DROPS BabyAlpaca Silk uni colour DROPS BabyAlpaca Silk uni colour 5.55 € /50g
101Lanas.es
Comprar
needles Agujas de punto y ganchillo Comprar
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 16.65€. Leer más.

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Todas las vtas de derecho.
PT MUSGO (en redondo, en ag de doble punta):
* 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*.
PATRÓN:
Ver diagramas M.1 y M.2. Los diagramas muestran el patrón por el LD. El diagrama M.2 mide aprox 6 cm verticalmente.
OJALES:
Rem para los ojales en el borde derecho. 1 OJAL = rem el 3er pt a partir de la orilla, en la vta sig mon 1 nuevo pt sobre el pt rem.
Rem para los ojales cuando la pieza mida:
TALLA 3/4 años: 2, 10, 18, 26 y 34 cm.
TALLA 5/6 años: 2, 9, 16, 23, 30 y 37 cm.
TALLA 7/8 años: 2, 10, 17, 25, 32 y 39 cm.
TALLA 9/10 años: 2, 9, 16, 23, 30, 37 y 43 cm.
TALLA 11/12 años: 2, 9, 17, 24, 31, 39 y 46 cm.
------------------------------------------------------

CARDIGAN:
Tejido de ida y vuelta en ag circular, a partir del centro del frente.
Mon 157-167-177-187-197 pts (incl 5 pts del borde en cada lado del centro del frente) en ag circular tamaño 2.5 mm con BabyAlpaca Silk. Tejer en PT MUSGO – ver explicación arriba. Cuando la pieza mida 2 cm, empezar a rem para los OJALES – ver explicación arriba! AL MISMO TIEMPO, cambiar a ag circular tamaño 3 mm. Tejer la vta sig, por el LD, de la manera sig: 5 pts del borde en pt musgo, 1 pt en pt jersey, diagrama M.1A hasta que resten 11 pts, terminar con el diagrama M.1B (= 6 pts) y 5 pts del borde en pt musgo. Continuar el patrón de esta manera. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Cuando la pieza mida aprox 22-24-26-28-30 cm (ajustar de manera que 3 ó 5 vtas en pt jersey han sido tejidas después de 1 vta con patrón de calados), tejer la vta sig, por el LD, de la manera sig: 38-40-43-45-48 pts (= pieza del delantero derecho), rem 8 pts para la sisa, tejer 65-71-75-81-85 pts (= pieza de la espalda), rem 8 pts para la sisa y tejer el resto de la vta (= 38-40-43-45-48 pts en la pieza del delantero izquierdo). Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas.

MANGA:
Tejida en redondo, en ag de doble punta.
Mon 42-44-46-48-50 pts en ag de doble punta tamaño 2.5 mm con BabyAlpaca Silk. Tejer en PT MUSGO – ver explicación arriba. Insertar un marcapuntos (MP) al inicio de la vta (= centro de la parte de abajo de la manga). Cuando la pieza mida 3 cm, cambiar a ag de doble punta tamaño 3 mm. Continuar tejiendo de la manera sig: 3-4-5-1-2 pts en pt jersey, diagrama M.1A hasta que resten 9-10-11-7-8 pts, terminar con el diagrama M.1B (= 6 pts) y 3-4-5-1-2 pts en pt jersey. Cuando la pieza mida 6 cm, aum 1 pt en cada lado del MP. Repetir los aum a cada 3 cm un total de 8-9-10-11-12 veces (tejer los pts aum en pt jersey) = 58-62-66-70-74 pts. Cuando la pieza mida aprox 29-33-36-40-43 cm (ajustar de manera que han sido tejidas tantas vtas en pt jersey, después de 1 vta con patrón de calados, como lo hizo en la pieza del cuerpo), rem 8 pts en el centro de la parte de abajo de la manga (es decir, 4 pts en cada lado del MP) = 50-54-58-62-66 pts. Deslizar los pts en un gancho o seguro aux y tejer la otra manga.

PECHERA:
Deslizar las mangas en la misma ag circular que el cuerpo, donde las sisas fueron rem = 241-259-277-295-313 pts. Tejer 1 vta de revés por el LR (tejer los bordes en pt musgo como antes hasta completar las medidas). Insertar 10 MP en la pieza de la manera sig: 1 MP después de 17 pts, después 23-25-27-29-31 pts entre los MP, quedarán entonces 17 pts restantes después del último MP. Cambiar a ag circular tamaño 2.5 mm. Tejer en pt musgo de ida y vuelta – AL MISMO TIEMPO, en la 3ª vta (= LD), dism 1 pt en el lado derecho de todos los MP tejiendo 2 pjd. Repetir las dism en cada 6ª vta, alternadamente en el lado izquierdo y derecho de todos los MP un total de 5-5-6-6-6 veces y, después, en cada 4ª vta un total de 2-3-3-4-5 veces = 171-179-187-195-203 pts. Tejer 1 vta de derecho por el LR después de la última vta con dism. Después tejer el diagrama M.2 con 5 pts del borde en cada lado como antes (en la 9ª y 17ª vta, tejer de derecho el último pt antes del borde) y, al mismo tiempo, dism en la 5ª, 13ª y 21ª vta.
TEJER LA 5ª VTA DE LA MANERA SIGUIENTE:
5d, * 2 pjd, 5d *, repetir de *a* hasta que resten 5-6-7-8-9 pts, tejer estos pts de derecho = 148-155-162-169-176 pts.
TEJER LA 13ª VTA DE LA MANERA SIGUIENTE:
5d, * 2 pjd, 4d *, repetir de *a* hasta que resten 5-6-7-8-9 pts, tejer estos pts de derecho = 125-131-137-143-149 pts.
TEJER LA 21ª VTA DE LA MANERA SIGUIENTE:
5d, * 2 pjd, 1d *, repetir de *a* hasta que resten 6 pts, tejer estos pts de derecho = 87-91-95-99-103 pts.
Después del diagrama M.2, tejer 1 vta de derecho y, al mismo tiempo, dism 7-7-5-5-5 pts distribuidos equitativamente (no dism sobre los bordes) = 80-84-90-94-98 pts. Tejer 1 vta de derecho por el LR, después rem de derecho por el LD.

TERMINACIÓN:
Coser las aberturas de la parte de abajo de las mangas. Coser los botones.

Diagrama

symbols = derecho por el LD, revés por el LR
symbols = derecho por el LR
symbols = 2 pjd, 1 HEB (lazada)
symbols = 1 HEB, deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima
diagram
diagram
signature-image signature

¿Necesitas ayuda con este patrón?

Gracias por escoger un patrón de DROPS Design. Nos enorgullecemos de proveer patrones que son correctos y fáciles de comprender. Todos los patrones son traducidos del noruego y siempre puedes cotejar las medidas y los cálculos del patrón original (DROPS Children 22-16) .

¿Estás teniendo problemas para seguir las explicaciones del patrón? Encontrarás abajo una lista de recursos que te ayudarán a terminar tu proyecto en muy poco tiempo - o, por qué no, aprender algo nuevo.

1) ¿Por qué es tan importante la tensión de la muestra de punto/ganchillo?

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

volver arriba

2) ¿Qué son los grupos de lanas?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

volver arriba

3) ¿Puedo usar un hilo diferente al indicado en el patrón?

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

volver arriba

4) ¿Cómo se usa el conversor de hilos?

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

volver arriba

5) ¿Por qué tengo la muestra/tensión de tejido incorrecta con el tamaño de aguja sugerido?

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

volver arriba

6) ¿Por qué se teje el patrón de arriba para abajo?

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

volver arriba

7) ¿Por qué las mangas son más cortas en las tallas más grandes?

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

volver arriba

8) ¿Qué es una repetición?

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

volver arriba

9) ¿Cómo tejer de acuerdo a un diagrama de punto?

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

volver arriba

10) ¿Cómo trabajar de acuerdo a un diagrama de ganchillo?

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

volver arriba

11) ¿Cómo trabajar varios diagramas simultáneamente en la misma hilera/vuelta?

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

volver arriba

12) ¿Por qué la pieza comienza con más puntos de cadena que con los que está realizada?

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

volver arriba

13) ¿Por qué aumentar antes de la orilla de resorte cuando la pieza se teje de arriba para abajo?

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

volver arriba

14) ¿Por qué aumentar en la orilla de remate?

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

volver arriba

15) ¿Cómo aumento/disminuyo a cada 3ª y 4ª hilera/vuelta alternadamente?

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

volver arriba

16) ¿Por qué está el patrón ligeramente diferente de lo que veo en la foto?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

volver arriba

17) ¿Cómo puedo tejer una chaqueta en redondo en vez de tejerla de ida y vuelta?

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

volver arriba

18) ¿Puedo tejer un jersey de ida y vuelta en vez de en redondo?

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

volver arriba

19) ¿Por qué muestran los hilos descontinuados en los patrones?

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

volver arriba

20) ¿Cómo puedo convertir una prenda talla para mujer en una talla para hombre?

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

volver arriba

21) ¿Cómo evito que una prenda peluda suelte pelusa?

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

volver arriba

22) ¿En qué parte de la prenda se mide el largo?

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

volver arriba

23) ¿Cómo calculo cuántos ovillos de hilo necesito?

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

volver arriba

¿Ya compraste el hilo DROPS para hacer este patrón? Entonces, puedes solicitar ayuda de la tienda donde compraste el hilo. ¡Encuentra una lista de tiendas DROPS aquí!
¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles.. ¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Comentarios / Preguntas (40)

country flag Rosa wrote:

Hermoso el diseño lo hice para una clienta y quedo feliz xon el saco para su nieta . Mi nombre es Rosa y soy de córdoba Argentina no puedo subir la foto pero lo hice en hilo de algodón peruano blanco saludos y muchas gracias x compartir tus conocimientos. Tejo desde los 5 años de edad besos

24.12.2021 - 03:37

country flag Elisabeth Kromann wrote:

Jeg skal til at tage ind til bærestykke Der står i opskriften, at jeg skal tage ind på 3.p, derefter på hver 6.p Vil det sige, at jeg tager ind på 3.p og strikker til 6. P efter 3.p Eller Tager ind på 3.p og strikker 4. og 5. og tager ind på 6. p

16.09.2021 - 20:37

country flag Elisabeth Kromann wrote:

Jeg skal til at tage ind til bærestykke Der står i opskriften, at jeg skal tage ind på 3.p, derefter på hver 6.p Vil det sige, at jeg tager ind på 3.p og strikker til 6. P efter 3.p Eller Tager ind på 3.p og strikker 4. og 5. og tager ind på 6. p

12.09.2021 - 22:18

country flag Elvira Gustke wrote:

Ich habe eine Frage! Wird bei der Jacke die Abnahme auf der Vorderseite und auf Rückseite gemacht. Vielen Dank

24.08.2021 - 19:46

DROPS Design answered:

Liebe Frau Gustke, an welchen Abnahmen denken Sie? Beim rumpfteil werden die Maschen für die Armlöcher abgekettet (nicht abgenommen); bei der Passe werden Maschen abwechslungsweise rechts und links jeder Markierungen abgenommen (jeweils 10 Markierung = 10 Abnahmen/Reihe). Kann das Ihnen helfen? Oder misverstehe ich Ihre Frage?

25.08.2021 kl. 07:22

country flag Linda wrote:

Al montar 157 puntos aparentemente sale una circunferencia muy grande para una niña de 3/4 años, esto es asi mismo y en cardigan, dice "cuando la pieza mida aprox 22cm", se refiere al alto desde el cuello, pero en el patron consta una altura de 13 cm, por favor podria ayudarme, Gracias,

22.08.2021 - 06:03

DROPS Design answered:

Hola Linda, 157 puntos tienen que medir 60 cm (más unos cm de la cenefa) con la tensión según el patrón. La labor se trabaja de abajo arriba, desde la parte inferior del cuerpo hacia la pechera/ el canesú. Los 22 cm son desde abajo hacia el canesú, y los 13 cm son del canesú.

23.08.2021 kl. 13:28

country flag Dominique wrote:

Bonjour sur le modèle 22-16 ,je suis a l'empiècement je place mes 10 marqueurs après au 3 -ème rang on diminue de 10 m ,= 231 puis on diminue tous les 6 rg 5fois au total =50m = 181 m puis encore 2 fois tous les 4 rg =20m encore qui est égal a 161m et non 171m ou je fait une erreur quelque part merci

02.05.2021 - 14:00

DROPS Design answered:

Bonjour Dominique, dans la 1ère taille, vous diminuez 5 fois tous les 6 rangs puis 2 fois tous les 4 rangs soit 7 fois 10 mailles au total, vous aviez 241 m - 70 m = 171 m. Bon tricot!

03.05.2021 kl. 08:49

country flag SS wrote:

How do I fit the M2 into the 179 stitches What is on 9th an 17th row k last st before band

27.04.2021 - 12:33

DROPS Design answered:

Dear SS, work the 179 sts as follows: 5 sts in garter stitch, repeat the 6 sts in M.2 a total of 28 times (over the next 168 stitches), work the first stitch in M.2 (K on the lace rows), 5 sts in garter stitch. Happy knitting!

27.04.2021 kl. 13:15

country flag Nora wrote:

Als ik het gebreide voorbeeld zie met 5 knopen is het laatste knoopsgat gemaakt bij de halsboord. Als ik het telpatroon zie is het laatste knoopsgat 4 cm onder de hals. De verdeling is in het voorbeeld ook anders qua maat. Het 4e knoopsgat zit bij het begin van de pas dwz na 26 cm terwijl je na 22 cm al moet beginnen met de pas volgens het telpatroon. Hebben ze het voorbeeld langer gebreid?

30.06.2020 - 21:10

DROPS Design answered:

Dag Nora,

Het bovenste knoopsgat bij de hals komt bij iedere maat 1 cm vanaf de halsrand. Op de tekening onderaan zie je bijvoorbeeld dat de grootste maat 47 cm hoog is en het knoopsgat komt op 46 cm. (In de tekening is de hals aan de voorkant trouwens lager getekend, maar dat klopt niet; hij is voor en achter even hoog.)

04.07.2020 kl. 17:13

country flag Ekaterina wrote:

Dear Drops! Could you help me with the following point- should I join the sleeve to the jacket from RS or WS?

31.03.2020 - 16:10

DROPS Design answered:

Dear Ekaterina, first row on yoke is worked from WS, ie all pieces (body and sleeves) will be worked from WS (= purl with front band sts as before). Happy knitting!

31.03.2020 kl. 16:18

country flag Beatriz Ferrada wrote:

Bonjour, voulez-vous m'aider svp. Je fais le modèle pour 7-8 ans mais après l'empiècement il me reste 119 mailles (a la place de 187), une fois fini avec les diminutions. ce n'est pas normal, où est-ce que j'ai fais erreur? merci

11.11.2019 - 10:53

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Ferrada, vous commencez l'empiècement avec 277 m et diminuez 9 fois (= 6 x tous les 4 rangs + 3 x tous les 2 rangs) 10 mailles (= 1 maille à chaque marqueur); il doit donc vous rester 277-90= 187 m. Les diminutions se font la 1ère fois à droite des marqueurs (= avant chaque marqueur), la fois suivante à gauche des marqueurs (= après chaque marqueur) = vous devez diminuer 10 m à chaque fois. Bon tricot!

11.11.2019 kl. 11:50

Escribe un comentario sobre DROPS Children 22-16

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.