DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Lana, 25% Poliamida
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 37.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 102-1
Talla: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Materiales: DROPS FABEL de Garnstudio
200-250-250-250-300-300 g, no. 674, brezo.
150-150-200-200-200-250 g, no. 671, azul/café/mostaza
150-200-200-200-250-250 g, no. 672, borgoña.
150-150-200-200-200-250 g, no. 547, gris/café.
100 g, para todos los tamaños, no. 677, verde/turquesa.

Aguja circular DROPS tamaño 5 mm (80 cm) - o el tamaño necesario para obtener la muestra de tejido correcta.
Aguja circular DROPS tamaño 4.5 mm (80 cm) - para el resorte.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Lana, 25% Poliamida
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 37.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

Muestra de tejido: 17 pts x 22 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm
Cambio de color: Tejer con 2 hilos. Cambiar de color cuando la pieza mida:
Espalda y piezas del frente:
Mon con: 2 hilos color brezo.
15-15-16-16-16-17 cm: 1 hilo de color brezo + 1 hilo de color azul/café/mostaza.
22-22-23-24-24-25 cm: 2 hilos de color azul/café/mostaza.
37-38-39-40-40-42 cm: 1 hilo de color azul/café/mostaza + 1 hilo de borgoña.
44-45-47-48-48-50 cm: 2 hilos de color borgoña.
58-60-62-64-65-66 cm: 1 hilo de color borgoña + 1 hilo de color gris/café.
65-67-69-71-73-74 cm: 2 hilos de color gris/café.
Manga:
Mon con: 2 hilos de color brezo.
11-11-11-11-11-11 cm: 1 hilo de color brezo + 1 hilo de color verde/turquesa.
16-16-16-17-17-17 cm: 2 hilos de color verde/turquesa.
26-27-27-28-28-28 cm: 1 hilo de color a azul/café/mostaza + 1 hilo de color borgoña.
31-32-32-33-33-34 cm: 2 hilos de color borgoña.
41-42-42-43-43-44 cm: 1 hilo de color borgoña + 1 hilo color de gris/café.
46-47-47-48-48-49 cm: 2 hilos de color gris/café.

Punto musgo: Tejer de derecho en todas las hileras.
_______________________________________

ESPALDA
Recuerde tejer la muestra!
Debido a la gran cantidad de puntos, tejer de ida y vuelta en ag circular. Mon 86-92-100-108-118-128 pts en ag circular tamaño 5 mm con 2 hilos de color brezo. Leer la explicación del cambio de color arriba. Tejer 4 hileras de pt musgo - ver explicación arriba y continuar en pt jersey con 5 pts musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 25 cm, mon 1 pt de orillo en cada lado de la pieza – la abertura termina aquí = 88-94-102-110-120-130 pts. Tejer en pt jersey sobre todos los pts. Cuando la pieza mida 26 cm, rem 1 pt en cada lado a cada 2-2-2-2-2 ½ -2 ½ cm un total de 8 veces = 72-78-86-94-104-114 pts. Cuando la pieza mida 44-45-46-45-46-47 cm, distribuir dism de forma equitativa para ajustar el número de pts a 65-74-83-92-101-110 pts. Continuar con la aguja circular tamaño 4,5 mm de la siguiente manera - por el LD: 1 pt de orillo, * 3d, 6r *, repetir de * - * y terminar con 1 pt de orillo. Cuando la pieza mida 52-53-54-54-55-56 cm (= 8-8-8-9-9-9 cm de resorte) aum distribuyendo uniformemente hasta llegar nuevamente a 72-78-86-94-104-114 pts, y continuar con pt jersey en aguja circular tamaño 5 mm. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 52-53-54-54-55-56 cm, aum. 1 pt a cada lado de la pieza, a cada 3 cm un total de 3 veces = 78-84-92-100-110-120 pts. Cuando la pieza mida 61-62-63-64-65-66 cm, rem para la sisa en cada lado, en hileras alternas como sigue: 3 pts 1-1-1-2-2-2 veces, 2 pts 1-2-3-3-5-6 veces y 1 pt 2-2-3-3-3-5 veces = 64-66-68-70-72-74 pts. Continuar hasta que la pieza mida 78-80-82-84-86-88 cm. Ahora rem los 18-18-20-20-20-22 pts centrales para el escote. Continuar rem 1 pt en la hilera sig del lado del escote = 22-23-23-24-25-25 pts restantes para cada hombro. Rem cuando la pieza mida 80-82-84-86-88-90 cm.

DELANTERO
Mon pts y tejer como la pieza de la espalda, rem para las sisas como lo hizo para la pieza de la espalda. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 66-68-69-71-72-74 cm, tejer 2 hileras de pt musgo sobre los 10 pts centrales y tejer todos los otros pts en pt jersey. En la hilera siguiente, dividir el trabajo en el medio, y continuar cada parte por separado, tejiendo 5 pts en pt musgo del lado del centro del frente. Cuando la pieza mida 72-74-76-77-79-81 cm, colocar 6-6-7-7-7-8 pts al centro del frente en un hilo o en un gancho o seguro aux para el escote. Continuar rem del lado del escote, en hileras alternas: 2 pts 1 vez y 1 pt 2 veces = 22-23-23-24-25-25 pts restantes para cada hombro. Rem cuando la pieza mida 80-82-84-86-88-90 cm.

MANGAS
Tejer de ida y vuelta. Mon 47 pts en aguja circular tamaño 4.5 mm con 2 hilos de color de brezo. Leer la explicación del cambio de color arriba. Tejer la primera hilera de derecho por el LR, y continuar como sigue: 1 pt de orillo, * 3d, 6r *, repetir de * - * y terminar con 1 pt de orillo. Cuando la pieza mida 12-12-12-13-13-13 cm, ajustar el número de pts a 41-42-44-46-46-47 pts. Cont en pt jersey de ida y vuelta en aguja circular tamaño 5 mm. Al mismo tiempo, aum 1 pt a cada lado, a cada 4 ½ -3 ½ -3-2 ½ -2-2 cm, un total de 8-10-11-13-15-16 veces = 57-62-66-72-76-79 pts. Cuando la pieza mida 48-48-47-47-45-44 cm, rem para el copete de la manga en hileras alternas como sigue: 3 pts 1 vez, 2 pts 3 veces, 1 pt 1-2-3-5-7-9 veces. Continuar rem 2 pts en cada lado hasta que la pieza mida 55-56-56-57-57-58 cm, luego rem 3 pts a cada lado 1 vez. Rem todos los pts restantes cuando la pieza mida aprox. 56-57-57-58-58-59 cm.

TERMINACIÓN
Hacer las costuras de los hombros. Montar las mangas. Hacer las costuras de las mangas y de los laterales a 1 pt del pt de orillo. – dejar los 25 cm inferiores sin coser para la abertura lateral.

LÍNEA DEL ESCOTE
Levantar 54 a 66 pts alrededor de la línea del escote (incluyendo los pts en los hilos o ganchos aux) con aguja circular tamaño 5 mm. Tejer 4 hileras de pt musgo y rem todos los pts.

Diagrama

diagram measurements

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 102-1

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (31)

country flag Helle Steffensen wrote:

Flere af farverne er udgået. Hvilke farve kan de erstattes med for at få et lignende look?

14.02.2024 - 19:12

DROPS Design answered:

Hej Helle, du bliver nødt til at vælge farverne ud fra farvekortet: DROPS Fabel

22.02.2024 - 11:40

country flag Dominique wrote:

Bonjour, Le pull est magnifique! J’en suis arrivée à l’encolure sur le devants, et je ne comprends pas où sont les mailles à tenir en attente? Et sur la photo du modèle il ne semble pas non plus qu’un tour de l’encolure était été tricoté après la fente d’encolure… pouvez-vous m’aider? Merci;-)

25.11.2023 - 01:12

DROPS Design answered:

Bonjour Dominique, on ne voit en fait pas vraiment le col sur la photo car il est un peu caché par le col du chemisier, vous devez mettre en attente les mailles côté encolure (elles seront ensuite reprise pour le col) puis rabattre les mailles au début de chaque rang à partir de l'encolure comme indiqué pour votre taille. Quand vous ferez le col, reprenez les mailles en attente du devant droit, relevez les mailles tout autour de l'encolure et reprenez les mailles en attente du devant gauche, tricotez 4 rangs endroit (= 2 côtes mousse) et rabattez toutes les mailles. Bon tricot!

27.11.2023 - 08:22

country flag Wiepke wrote:

Helaas zijn de meeste kleuren niet meer leverbaar. Hebben jullie alternatieve kleuren zodat het nog een beetje lijkt op het origineel?

07.03.2022 - 20:53

DROPS Design answered:

Dag Wiepke,

Helaas hebben we niet een alternatieve lijst met kleuren. Het beste kun je even langs een verkooppunt gaan om de kleuren te bekijken, zodat je de kleuren kunt kiezen die je het meeste aanspreken.

10.03.2022 - 12:10

country flag Helen Tidy wrote:

Hi, could you help me, as a very beginner knitter, to understand the the instruction around casting off for the sleeves? In the back piece instructions it says: 'bind off for armholes each side on every other row as follows: 3 sts 1-1-1-2-2-2 times, 2 sts 1-2-3-3-5-6 times and 1 st 2-2-3-3-3-5 times = 64-66-68-70-72-74 sts. ' - does 'every other row' mean alternate rows? Do I cast off by knitting together first 3 stitches, then 2 stitches, and finally 1 stitch at a time?

07.09.2021 - 16:27

DROPS Design answered:

Dear Helen, "every other row means eversy second row. You start casting off 3 stitches, then cast off 2 stitches, etc. Happy Knitting!

08.09.2021 - 03:03

country flag J.jacobs wrote:

Is dit patroon ook voor ongeveer met 140??

16.09.2018 - 19:25

DROPS Design answered:

Dag J. Jacobs, Dit patroon is er alleen in damessmaat S t/m XXXL.

17.09.2018 - 12:23

country flag Mira Ekstrand wrote:

Hej Jag vill sticka den i en färg stl M och med kort ärm hur mycket garn går det åt? Mira

01.12.2017 - 16:25

DROPS Design answered:

Hei Mira. Det har vi dessverre ikke oversikt over. Men ta en titt på våre mønster og se om du finner en lignende tunika som er ensfarget, kort erm og strikket med 2 tråder og se hvor mye garn det er brukt. God Fornøyelse!

05.12.2017 - 11:34

country flag Bigot Jocelyne wrote:

Pour qu'elle raison vous utilisé une aiguille circulaire Merci pour votre reponse

24.01.2015 - 16:39

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Bigot, on utilise ici une aiguille circulaire pour tricoter en allers et retours pour avoir suffisamment de place pour y loger toutes les mailles. Vous pouvez ainsi utiliser des aiguilles droites, mais vos mailles seront plus serrées, pensez à bien vérifier et conserver la bonne tension. Pensez alors à ne coudre qu'une épaule avant de relever les mailles du col. Bon tricot!

26.01.2015 - 11:27

Atha wrote:

Hello, I would like to knit this garment using just one color. How many yarns should I use for a size of L?

05.11.2014 - 10:25

DROPS Design answered:

Dear Atha, you can calculate the total of all colours required for your size, you will probably use a bit less - remember you can ask your DROPS Store for any individual assistance. Happy knitting!

05.11.2014 - 14:19

country flag Chris wrote:

I have cast on and have completed the garter stitch hem ad done 12 rows in stocking stitch. But the garter hem seems to flip up and I'm worried this will happen when I wear the garment.nDo you have any advice? PS Fabel is a very interesting range and offers so many creative options. Am taking my yarn to my knitting group tonight. Why don't you have a Drops flagship store in London - I'm sure this would work well as your price is so reasonable.

27.11.2013 - 09:49

DROPS Design answered:

Dear Chris, check first your gauge, blocking pieces afterwards may help to keep then them flat. You'll find wa href="https://www.garnstudio.com/lang/en/butikker.php?but=19">the whole list of retailers in UK here. Happy knitting!

27.11.2013 - 11:35

country flag Irene wrote:

Is het ook mogelijk om, na de split, verder zowel voor als achterpand tegelijk te breien in het rond?

26.01.2013 - 09:14

DROPS Design answered:

Ja, dat zou kunnen. Je moet dan de delen samen zetten. Zet dan NIET de 1 kantst op aan weerskanten, maar plaats wel een merkdraad om de zijkanten te markeren. Brei in de rondte minder aan beide kanten van de merkdraden ipv afkanten. En zo voort.

06.02.2013 - 18:51