DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% Lana
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 32.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 96-23
Tallas: S – M – L – XL – XXL
Materiales: DROPS Alaska de Garnstudio
750-800-900-1000-1050 g color No. 04, gris

Agujas rectas DROPS tamaño 7 mm.
Aguja de ganchillo DROPS tamaño 7
Botón DROPS Buffelhorn No. 536: 3 pzs.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% Lana
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 32.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

Muestra de tejido: 14 pts x 17 vtas en ag tamaño 7 mm con pt jersey = 10 x 10 cm y 14 pts x 26 vtas en pt musgo = 10 x 10 cm.
Patrón: Ver diagramas M.1 y M.2. Los diagramas son vistos por el lado derecho (LD).
La traducción al español para el texto de los diagramas se da al final de este patrón, en el orden vertical en que aparece en el diagrama.
Punto musgo: todas las vtas al derecho.
Tips para aumento: Aum dentro de 1 pt de orillo como sigue: tejer 1 heb (lazada), en la vta de retorno tejer la heb por atrás para evitar que se forme un agujero.
Tips para tomar las medidas: Debido al peso de la lana, tomar todas las medidas mientras las piezas están “suspendidas”.
Ojal: Rem para los ojales en el borde delantero derecho. 1 ojal = rem el 3er pt desde la orilla en el delantero central y mon 1 nuevo pt en el mismo lugar en la sig vta.
Rem para los ojales cuando la pieza mida:
Talla S: 25, 31 y 37 cm.
Talla M: 26, 32 y 38 cm.
Talla L: 27, 33 y 39 cm.
Talla XL: 28, 34 y 40 cm.
Talla XXL: 29, 35 y 41 cm.

Espalda: Mon 66-72-78-84-90 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado, tejido en pt musgo a lo largo de todo el patrón) en ag tamaño 7 mm con Alaska. Tejer 4 vtas pt musgo y cont en M.1 con 1 pt de orillo en cada lado. NOTA! El patrón empieza y termina de la misma manera en ambos lados. Cuando la pieza mida 35-36-37-38-39 cm terminar la pieza en pt musgo. Al mismo tiempo mon nuevos pts en cada lado para las mangas en vtas alternas (es decir, al final de cada vta) como sigue: 1 pt 5-6-8-9-11 veces, 2 pts 8-7-5-4-2 veces, 3 pts 1 vez = 114-118-120-124-126 pts. Cuando la pieza mida 60-62-64-66-68 cm rem los 10-10-12-14-14 pts centrales para el cuello y dism para dar forma a la línea del escote en la sig vta: 1 pt 1 vez = 51-53-53-54-55 pts en cada hombro/manga. Rem pts cuando la pieza mida 62-64-66-68-70 cm.

Delantero izquierdo: Mon 39-42-45-48-51 pts (incl 1 p de orillo a un lado y 5 pts del borde delantero hacia el delantero central en pt musgo a lo largo de todo el patrón) en ag tamaño 7 mm con Alaska.
Por favor leer toda la sección siguiente antes de continuar!
Tejer 4 vtas de pt musgo y tejer la sig vta como sigue desde un lado (= LD): 1 pt de orillo, M.2 sobre los sig 33-36-39-42-45 pts y terminar con 5 pts del borde delantero en el delantero central en pt musgo. Cont el patrón así. Cuando la pieza mida 34-35-36-37-38 cm aum 1 pt dentro del primer pt de orillo hacia el delantero central – ver Tips para aumento. A cont tejer 2 vtas de pt musgo sobre los 6 pts del borde delantero únicamente (no tejer los otros pts). Cont en pt musgo sobre todos los pts, al mismo tiempo que aum 1 pt hacia el delantero central cada 4 vtas un total de 9 veces. Al mismo tiempo cuando la pieza mida 35-36-37-38-39 cm mon nuevos pts para la manga a un lado como se describe para la espalda. Después que todos los aum estén completos = 73-75-76-78-79 pts en la vta. Cont en pt musgo hasta que la pieza mida 62-64-66-68-70 cm y rem los 51-53-53-54-55 pts más externos (= hombro/manga) = 22-22-23-24-24 pts restantes del cuello en la vta. Tejer pt musgo sobre estos pts como sigue: * 2 vtas de pt musgo sobre todos los pts, 2 vtas de pt musgo sobre los 14-14-16-16-16 pts más externos únicamente *, repetir de *a* hasta que el cuello mida 4.5-4.5-5.5-4.5 cm por dentro (medirá aprox 9-9-10-11-11 cm por fuera).

Delantero derecho: Mon pts y tejer como el delantero izquierdo, pero a la inversa. Recuerde los ojales, ver arriba.

Terminación: Coser hombro/manga con puntada invisible. Coser los botones al delantero izquierdo.
Puños: Levantar 47-50-53-56-59 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado) a lo largo de la orilla de la manga. Tejer M.1 con 1 pt de orillo en cada lado. Cuando el puño mida aprox 25 cm (probarse el saco para las medidas exactas) tejer 1 vta por el LD y rem pts. Repetir en la otra manga.
Coser el cuello por el centro posterior y pegar a la línea del escote en la espalda – coser en las hebras externas de los pts para evitar una costura abultada. Coser la costura debajo del brazo y lateral a 1 pt del pt de orillo.

Orilla de ganchillo: Hacer una orilla alrededor de la abertura del saco, es decir, a lo largo de la orilla inferior y hacia arriba de ambas piezas delanteras y cuello, con ag de ganchillo tamaño 7 y Alaska como sigue: 1 p.b. en el primer pt, 3 cad, a cont hacer 1 p.a. en cada pt y terminar con 1 p.js en la 3ª cad del inicio de la vta.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 12.10.2009
Se ha publicado un nuevo texto correspondiente al diagrama.

Diagrama

symbols = revés por LD, derecho por LR
symbols = 1 heb (lazada) + desl 1 pt al derecho
symbols = por el LR: tejer juntos al revés la heb y el pt desl.
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 96-23

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (33)

country flag Toussaint Michèle wrote:

Sur le modèle 110-29 j'aimerais remplacer le point d'astrakan par un autre. Par avance merci

29.02.2024 - 14:41

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Toussaint, il vous faudra alors trouver un point fantaisie qui correspond à la tension indiquée pour le point d'astrakan et adapter en fonction. Ou bien consultez nos modèles de vestes ici, en ajoutant les filtres supplémentaires pour affiner votre recherche. Bon tricot!

29.02.2024 - 16:27

country flag Monterrin wrote:

Bonsoir, pour l’encolure j’ai compris qu’il s’agit de rangs raccourcis mais je ne comprends pas combien il en faut et comment mesurer Merci pour la novice que je suis

13.11.2022 - 17:38

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Monterrin, vous pensiez col, correct? La réponse ci-dessous devrait pouvoir vous aider, le nombre de rangs dépend de votre tension en hauteur; mesurez du côté le plus court (celui qui se trouve côté épaule, qui sera ensuite cousu le long de l'encolure dos). Bon tricot!

14.11.2022 - 10:03

country flag Monterrin wrote:

Bonjour, je suis un peu perdue pour l’encolure. Tricoter les 22 m OK mais la suite je ne comprends pas . C’est des rangs raccourcis ? 2 rgs sur les 16 premières m Je ne sais pas si vous allez me comprendre

13.11.2022 - 11:02

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Monterrin, tout à fait, vous tricotez les 22 mailles du col en rangs raccourcis pour former le retombé, autrement dit, vous tricotez 2 rangs sur les 16 premières mailles (en commençant sur l'envers pour le devant gauche et sur l'endroit pour le devant droit), le côté du col le plus court sera celui cousu le long de l'encolure dos - cette vidéo montre cette technique (sans les rangs raccourcis). Bon tricot!

14.11.2022 - 09:45

country flag Monterrin wrote:

Bonjour je suis débutante mais je vais essayer il faut bien se lancer Le M1er M2 se lise de gauche à droite ou l’inverse

01.11.2022 - 09:43

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Monterrin, lisez les diagrammes M.1 et M.2 de la même façon: en commençant en bas à droite, lisez de droite à gauche sur l'endroit et de gauche à droite sur l'envers. M.1 va se tricoter par ex ainsi: 1 m lis, répétez les 6 mailles de M.1 jusqu'à ce qu'il reste 5 mailles, tricotez les 4 premières mailles de M.1 et terminez par 1 m lis (sur l'envers, lisez de gauche à droite). Bon tricot!

01.11.2022 - 10:38

country flag Elisabeth Servin wrote:

Mönstret verkar felvänt, jag får avigan utåt. Kan ni uppdatera mönstret. Såg liknande kommentar från en amerikansk stickade.

18.08.2022 - 23:48

country flag Annie Lindsay wrote:

What does NB! mean in the above pattern?

29.03.2021 - 22:15

DROPS Design answered:

Hi Annie, NB! means NOTE! Happy crafting.

30.03.2021 - 07:50

country flag Isabelle wrote:

Attention, le patron français est truché d'erreurs, surtout pour les augmentations du dos. J'ai dû recommencer deux fois avant de découvrir que le patron anglais a été corrigé et est différent.

12.01.2021 - 17:21

DROPS Design answered:

Bonjour Isabell et merci pour votre retour, les explications en français ont été corrigées. Bon tricot!

13.01.2021 - 08:30

country flag Ineke wrote:

De kraag is te kort, ik heb aan de binnenkant 9 ribbels, dus 18 naalden gebreid, zodat de hoogte aan de binnenkant ongeveer 7 cm is.

28.12.2020 - 14:37

country flag Jeannine wrote:

Die ersten 2 Zeilen bei dem Rückenteil sind in Deutsch ganz anders beschrieben als in Französisch. Ich komme nicht weiter , weil ich nicht verstehe, ob ich nach der Randmasche noch 2 M Krausrippe stricken muss. Danke für Ihre Antwort.

04.02.2018 - 16:43

country flag Jeannine wrote:

Guten Tag, wieso ist in dem Muster M1 eine Masche links abheben in der deutschen Anleitung und in der französischen eine Masche rechts abheben? Was ist richtig , oder ist es egal?

02.02.2018 - 20:02