DROPS Safran
DROPS Safran
100% Algodón
desde 1.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 4.65€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Dreamcatcher Top

Top a ganchillo en DROPS Safran. La labor se trabaja de arriba abajo con patrón de abanicos. Tallas S - XXXL.

DROPS 248-1

DROPS Design: Patrón e-368
Grupo de lanas A
-------------------------------------------------------

TALLAS:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

LANAS:
DROPS SAFRAN de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
150-150-150-150-200-200 g del color 72, tiza

BOTONES:
BOTONES DROPS Nº 521: 2 unidades en todas las tallas.

GANCHILLO:
GANCHILLO DROPS DE 3 MM.

TENSIÓN:
24 puntos altos y 13 filas = 10 x 10 cm.
El tamaño del ganchillo es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a un ganchillo de mayor tamaño, si por el contrario son pocos, cambia a un ganchillo más pequeño.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% Algodón
desde 1.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 4.65€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

-------------------------------------------------------

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:

-------------------------------------------------------

INFORMACIÓN PARA TRABAJAR A GANCHILLO:
Al inicio de cada fila de puntos altos trabajar 3 puntos de cadeneta, que sustituyen al 1º punto alto.
Al inicio de cada fila de puntos bajos trabajar 1 punto de cadeneta, que sustituye el 1º punto bajo.

PUNTO DE CADENETA:
Si se trabaja en la punta del ganchillo el punto de cadeneta quedará a menudo demasiado tenso; 1 punto de cadeneta debería ser tan largo como el ancho de 1 punto alto.

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1 a A.3.

-------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

-------------------------------------------------------

TOP - RESUMEN DE LA LABOR:
Se trabajan 2 triángulos para empezar, uno en el lado derecho y uno en el lado izquierdo. Las 2 partes se unen, después se trabaja una sección inferior hacia abajo. Se trabaja un tirante en cada triángulo. El top se abre en el centro de la espalda y se cierra con un cordón retorcido.

TRIÁNGULO:
Trabajar 21-24-27-27-32-38 puntos de cadeneta con un ganchillo de 3 mm y DROPS Safran. Trabajar como sigue de ida y vuelta (fila 1 = lado derecho): Trabajar 1 punto alto en el 5º punto de cadeneta desde el ganchillo (= 2 puntos altos) - leer INFORMACIÓN PARA TRABAJAR A GANCHILLO, después 1 punto alto en cada uno de los siguientes 15-18-21-21-26-32 puntos de cadeneta, trabajar (2 puntos altos, 1 punto de cadeneta, 2 puntos altos) en el último punto de cadeneta en la fila, girar la labor y saltar el 1º punto de cadeneta (es decir, el punto de cadeneta en el que se acaba de trabajar), trabajar 1 punto alto en cada uno de los 17-20-23-23-28-34 puntos de cadeneta en el otro lado de la fila de cadenetas = 38-44-50-50-60-72 puntos altos + 1 punto de cadeneta. Girar y continuar de ida y vuelta con 1 punto alto en cada punto alto a cada lado de la fila de puntos de cadeneta, trabajando (2 puntos altos, 1 punto de cadeneta, 2 puntos altos) alrededor del punto de cadeneta en la parte superior de la fila. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DE LA LABOR! Trabajar de esta manera un total de 11-12-13-14-14-15 filas de puntos altos, pero en la última fila ajustar el número de puntos para tener 40-44-48-52-56-64 puntos altos a cada lado del punto de cadeneta en la parte superior (= 80-88-96-104-112-128 puntos altos). La labor mide aprox. 7-7½-8-9-9-9½ cm desde la fila de puntos de cadeneta hacia fuera.

Trabajar 1 triángulo más de la misma manera.

SECCIÓN INFERIOR:
Trabajar los 2 triángulos juntos. NOTA: Asegurarse de trabajar sobre ambos triángulos por el lado derecho!

Trabajar 47-56-65-75-84-98 puntos de cadeneta flojos, después 48-50-53-56-59-62 puntos bajos repartidos sobre los puntos altos más externos (es decir, por el borde inferior de un triángulo), trabajar 48-50-53-56-59-62 puntos bajos reparidos sobre los otros puntos altos (por el borde inferior del segundo triángulo), después trabajar 47-56-65-75-84-98 puntos de cadeneta flojos al final de la fila = 190-212-236-262-286-320 puntos.
Trabajar de ida y vuelta como sigue:
Fila 1 (lado revés): Trabajar 1 punto alto en cada punto bajo/ punto de cadeneta – recordar INFORMACIÓN PARA TRABAJAR A GANCHILLO.
Fila 2 (lado derecho): Trabajar 1 punto alto en cada punto alto.
Fila 3 (lado revés): * Trabajar 1 punto alto, 1 punto de cadeneta, saltar 1 punto alto *, trabajar de * a * hasta que queden 2 puntos, trabajar 1 punto alto en cada uno de los últimos 2 puntos altos
Fila 4 (lado derecho): Trabajar 1 punto alto en cada punto alto y 1 punto alto alrededor de cada punto de cadeneta.
Fila 5 (lado revés): Trabajar 1 punto alto en cada punto alto, AL MISMO TIEMPO aumentar 10-10-8-4-13-12 puntos altos repartidos = 200-222-244-266-299-332 puntos altos.
Trabajar como sigue: A.1 (= 1 punto alto), A.2 sobre los siguientes 198-220-242-264-297-330 puntos altos, A.3 (1 punto alto). Cuando se haya terminado A.1, A.2 y A.3 en vertical, cortar y asegurar el hilo.

TIRANTE:
Trabajar 1 tirante en la parte superior de cada triángulo: Comenzar en la parte superior del triángulo, trabajar 1 punto alto en el punto alto antes del arco de cadenetas, 2 puntos altos alrededor del arco de cadenetas y 1 punto alto en el punto alto después del arco de cadenetas = 4 puntos altos. Trabajar estos 4 puntos altos de ida y vuelta 40-42-44-46-48-50 cm. Cortar y asegurar el hilo. Probarse el top y ajustar el largo del tirante si fuera necesario – se asegura al borde superior en la espalda

BORDE A GANCHILLO:
Comenzar por el lado revés en la parte inferior del lado derecho de la espalda. Trabajar como sigue: 1 punto bajo, * 3 puntos de cadeneta, saltar 1½ cm, 1 punto bajo *, trabajar de * a * hasta la esquina en la espalda, asegurarse de trabajar un punto bajo en la esquina y que el número de arcos de cadeneta sea divisible entre 2 + 1, trabajar * 3 puntos de cadeneta, saltar 2 puntos altos, 1 punto bajo *, trabajar de * a * hasta el triángulo derecho, asegurarse de trabajar un punto bajo en la esquina y el número de puntos de cadeneta sea divisible entre 2 + 1. Trabajar hasta la punta superior del triángulo y continuar por el tirante, terminando con 1 punto bajo, asegurarse de que el número de arcos de cadeneta sea divisible entre 2 + 1. En la parte superior del tirante trabajar como sigue: 1 punto bajo en el 1º punto alto, 3 puntos de cadeneta, saltar 2 puntos altos, 1 punto bajo en el último punto alto. Continuar hacia abajo por el tirante y hacia abajo por el otro lado del triángulo derecho (terminando con 1 punto bajo, asegurarse de que el número de arcos de cadenetas sea divisible entre 2 + 1), trabajar 1 puntos bajo entre las partes. Continuar de la misma manera por el triángulo y tirante izquierdo, después continuar sobre los puntos bajos en la espalda (asegurarse de que el número de arcos de cadeneta sea divisible entre 2 + 1), terminar con 1 punto bajo. Trabajar * 3 puntos de cadeneta, saltar 1½ cm, 1 punto bajo *, trabajar de * a * hacia abajo por el lado izquierdo de la espalda, asegurarse de trabajar un punto bajo en la esquina y el número de arcos de cadeneta sea divisible entre 2+ 1. Girar.
FILA 2: Trabajar 1 punto de cadeneta + 1 punto enano hasta el centro del 1º arco de cadeneta, 1 punto bajo alrededor de este arco de cadeneta, * trabajar 5 puntos altos alrededor del siguiente arco de cadenetas, 1 punto bajo alrededor del siguiente arco de cadenetas *, trabajar de * a *. Cortar y asegurar el hilo.

CORDÓN RETORCIDO:
Cortar 2 hilos de 2.5 metros. Retorcer los hilos juntos hasta que empiecen a resistir, doblar el cordón por la mitad y seguirá retorciendose. Atar un nudo en cada extremo.
Comenzar en la parte superior del centro de la espalda y pasar los extremos del cordón a través de cada lado, después pasar los extremos ida y vuelta por la abertura - a través del patrón de abanicos, asegurarse de que los extremos tengan el mismo largo en la parte inferior. Hacer un lazo.

TERMINACIÓN:
Coser 2 botones por el lado revés, en la parte superior a cada lado en la espalda. Asegurar cada tirante a través de un agujero en el patrón de abanicos.

Diagrama

symbols = 1 punto de cadeneta
symbols = 1 punto alto doble
symbols = 1 punto bajo alrededor del arco de cadeneta
symbols = 1 punto doble en el punto
symbols = 1 punto alto en el punto alto doble debajo o el punto debajo
symbols = 1 punto alto alrededor del arco de cadenetas
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 248-1

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (19)

country flag Io wrote:

Bonsoir, Merci pour vos explications, bien plus clair. Je comprends bien ce qu'il faut faire pour le haut du triangle, mais qu'en est-il du "bas" ? Dans mon premier essai, il a tendance à former comme une poche, ou du moins un fond de sac en crochet, en se refermant sur lui. Doit-on aussi crocheter 2B, 1ml, 2b de ce côté, ou simplement 1 b sur chaque b du rang précédent ? Merci beaucoup

14.06.2024 - 20:27

country flag Patricia ROUX wrote:

Je ne comprends absolument pas ce que vos explications pour faire un triangle ? Serait il possible d'avoir les explications par croquis, je suis plus à l'aise et comprends beaucoup mieux les explications par les dessins, merci

11.06.2024 - 21:59

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Roux, nous n'avons que des explications écrites pour ce modèle: vous allez crocheter des 2 côtés de la chaînette de base et dans la maille en l'air en haut du triangle (au milieu du rang) vous aurez 2 brides, 1 ml, 2 brides, vous continuez en allers et retours en crochetant toujours 2 brides, 1 ml, 2 brides dans la ml du rang précédent. Bon crochet!

12.06.2024 - 08:25

country flag Io wrote:

Bonsoir, Je ne comprends pas ce que l'on entend lorsque l'on dit "retourner" dans la partie du triangle. On doit crocheter le 2e rang de bride dans la chaînette des 21 mailles en l'air initiales ? De même, la maille à sauter est celle où se trouve le noeud, ou au bout de la chaînette, juste avant le premier rang de bride ?

11.06.2024 - 21:34

DROPS Design answered:

Bonjour Io, vous crochetez d'abord 1 bride dans la 5ème ml à partir du crocher et 1 bride dans chacune des 21 ml suivante puis dans la dernière ml, crochetez: 2 brides, 1 ml, 2 brides, pivotez l'ouvrage, sautez la ml (celle où vous avez crocheté les 2 b, 1 ml, 2 b) et crochetez 1 bride dans chacune des 23 ml de l'autre côté. Tournez et crochetez le rang suivant. Bon crochet!

12.06.2024 - 08:23

country flag Matilda Lahtinen wrote:

Virkataanko ohjeen mallivirkkaus tasona?

10.06.2024 - 09:23

DROPS Design answered:

Kyllä, mallivirkkaus virkataan tasona.

10.06.2024 - 13:53

country flag Manuela Pereira wrote:

Quando se crocheta A.1, A.2 e A.3 até ao fim, começamos sempre pela direita do diagrama? Ou subimos as carreiras do diagrama lendo 1 carreira pela direita, outra carreira pela esquerda e assim sucessivamente? Muito obrigada!

05.06.2024 - 01:40

DROPS Design answered:

Boa tarde, O diagramas crochetam-se em idas e voltas, pelo que as carreiras do direito se crochetam seguindo o diagrama da direita para a esquerda enquanto as carreiras do avesso se crochetam seguindo o diagrama da esquerda para a direita. Bons crochés!

13.06.2024 - 15:06

country flag Gittan Trygg Tjärnberg wrote:

Hej, Ska det verkligen virkas 50 fm i varje trekant när man börjar med nederdelen? Jag får det inte att få plats...

04.06.2024 - 14:47

DROPS Design answered:

Hej Gittan, ja så du får 100 fm på framstycket under trekanterna :)

05.06.2024 - 11:05

country flag Manuela Pereira wrote:

Olá, boa noite. Quando se começa a crochetar A.1, A.2 e e A.3, a primeira carreira de pontos altos é a que já está feita antes de começar o diagrama ou temos de crochetar mais esta carreira de pontos altos?\r\nObrigada

04.06.2024 - 00:27

DROPS Design answered:

Bom dia, Essa carreira de pontos altos deve ser feita depois da primeira carreira de pontos altos que já está feita. Bons crochés!

04.06.2024 - 11:18

country flag Homa wrote:

Buongiorno, vorrei sapere che vuol dire le catenelle lasse? Grazie

25.05.2024 - 19:02

DROPS Design answered:

Buonasera Homa, deve lavorare in modo non "tirato". Buon lavoro!

28.05.2024 - 18:29

country flag Manuela wrote:

Vorrei delle spiegazioni per favore sul diagramma grazie

25.05.2024 - 12:01

DROPS Design answered:

Buonasera Manuela, quale parte non le è chiara? Buon lavoro!

28.05.2024 - 18:29

country flag Rachel RITZ wrote:

Bonjour, Je ne comprends pas comment accrocher les bretelles ... dans le paragraphe "bretelle" il est précisé "on la coudle long du haut du dos" Or dans le paragraphe assemblage, il est noté "attacher les bretelles dans un trou du point éventail" ... Je ne comprend pas non plus où doivent se coudre les 2 boutons ? (est ce que c'est boutons sont pour accrocher les bretelles ? Merci de m'éclairer Bien à vous

15.05.2024 - 16:18

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Ritz, la bretelle ne sera effectivement pas cousue mais boutonnée dans le dos, la modification a été faite, merci pour votre retour. Pour trouver l'emplacement des boutons, posez le top bien à plat et pliez les bretelles vers le dos, épinglez et ajustez si besoin pour vérifier l'emplacement qui vous convient. Bon crochet!

16.05.2024 - 07:48