¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Sailor Stripes |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Soft Tweed o DROPS Daisy. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con hombros diagonales / hombros europeos, rayas y cuello alto. Tallas S – XXXL.
DROPS 239-39 |
|||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ TIP RAYAS (aplicar cuando se teje en redondo): Para un acabado prolijo al principio y al final de la vuelta, cuando se tejen las rayas, tejer de la manera siguiente: Cambiar al nuevo color y tejer 1 vuelta. Tejer el primer punto de la vuelta siguiente de la manera siguiente: Levantar el bucle posterior del punto debajo del primer punto en la aguja izquierda y colocarlo en la aguja izquierda. Tejer juntos de derecho este punto con el punto siguiente. La transición será menos visible. TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO DERECHO: Aumento inclinado hacia la izquierda DESPUÉS DEL MARCADOR: Usar la aguja izquierda para levantar el hilo por el frente entre 2 puntos de la hilera anterior y tejerlo de derecho en el bucle posterior. Aumento inclinado hacia la derecha ANTES DEL MARCADOR: Usar la aguja izquierda para levantar el hilo por atrás entre 2 puntos de la hilera anterior y tejerlo de derecho en el bucle del frente. TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO REVÉS: Aumento inclinado hacia la izquierda ANTES DEL MARCADOR: Usar la aguja izquierda para levantar el hilo por atrás entre 2 puntos de la hilera anterior y tejerlo de revés en el bucle del frente. Aumento inclinado hacia la derecha DESPUÉS DEL MARCADOR: Usar la aguja izquierda para levantar el hilo por el frente entre 2 puntos de la hilera anterior y tejerlo de revés en el bucle posterior. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza de la espalda se teje de ida y vuelta con aguja circular, de arriba hacia abajo hasta que las sisas estén terminadas. Se levantan puntos a lo largo de cada hombro y se aumenta para el escote, después la pieza del frente se teje de ida y vuelta con aguja circular hasta que las sisas estén terminadas. El cuerpo es unido y terminado en redondo con aguja circular. Se levantan puntos para la manga, la copa de la manga se teje de ida y vuelta con aguja circular, después el resto de la manga se teje en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta. El cuello se teje al final. ESPALDA: Montar 39-39-43-43-47-47 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y el color blanco hueso DROPS Soft Tweed o DROPS Daisy. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Insertar 1 marcador en el interior de los primeros 3 puntos a cada lado. Mantener los marcadores en el interior de los 3 puntos a medida que se teje. Tejer punto jersey de ida y vuelta, AL MISMO TIEMPO aumentar DESPUÉS del marcador al principio de la hilera (lado derecho) y ANTES del marcador al final de la hilera – leer TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO DERECHO. En la hilera siguiente (lado revés) aumentar de la misma manera – leer TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO REVÉS: Aumentar así tanto por el lado derecho como por el lado revés un total de 34-38-40-44-46-50 veces. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después del último aumento, hay 107-115-123-131-139-147 puntos y la pieza mide aprox. 12-14-14-16-16-18 cm a partir de la orilla de montaje. Continuar con el color blanco hueso hasta que las sisas midan 4-5-5-6-7-8 cm (medida a lo largo de la sisa). Tejer ahora A.1 de ida y vuelta sobre todos los puntos, repitiendo el patrón en altura – leer RAYAS. Continuar hasta que la pieza mida 15-16-16-17-18-19 cm (medida a lo largo de la sisa) y que A.1 se ha tejido un total de 3 veces en altura. Cortar el hilo. Colocar los puntos en un hilo y dejar a un lado. Tejer ahora la pieza del frente como está explicado abajo. FRENTE: Comenzar en el hombro derecho (con la prenda puesta). Levantar por el lado derecho 34-38-40-44-46-50 puntos en el interior de 1 punto a lo largo del hombro en la pieza de la espalda (es decir, 1 punto en cada hilera) con el color blanco hueso. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Tejer punto jersey durante 6 cm. Ahora aumentar 1 punto (como antes) para el escote, en el interior de los 3 puntos al final de cada hilera por el lado derecho – recordar el TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO DERECHO, un total de 6-6-7-7-8-8 veces. Después del último aumento, hay 40-44-47-51-54-58 puntos. Cortar el hilo y colocar los puntos en un hilo después del último aumento por el lado derecho y dejar la pieza a un lado. Ahora tejer el hombro izquierdo como está explicado abajo. Levantar por el lado derecho 34-38-40-44-46-50 puntos en el interior de 1 punto a lo largo del hombro izquierdo de la espalda con el color blanco hueso. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Tejer punto jersey durante 6 cm. Ahora aumentar 1 punto (como antes) para el escote, en el interior de 3 puntos al principio de cada hilera por el lado derecho – recordar el TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO DERECHO, un total de 6-6-7-7-8-8 veces. Después del último aumento, hay 40-44-47-51-54-58 puntos. Tejer la hilera siguiente por el lado revés de la manera siguiente: Tejer sobre los 40-44-47-51-54-58 puntos en la pieza del frente izquierdo, montar 27-27-29-29-31-31 puntos para el escote al final de la hilera, tejer los 40-44-47-51-54-58 puntos de la pieza del frente derecho = 107-115-123-131-139-147 puntos. Continuar con punto jersey. Cuando la pieza mida 14-15-17-18-19-20 cm (medida a lo largo de la sisa), tejer A.1 hasta que la pieza mida 25-26-28-29-30-31 cm y haya 3 rayas que correspondan con la pieza de la espalda. Ahora unir la pieza del frente y la pieza de la espalda para el cuerpo. CUERPO: Continuar las rayas y tejer los 107-115-123-131-139-147 puntos en la pieza del frente, montar 6-6-10-10-14-18 puntos al final de la hilera (en el lado bajo la manga), tejer los 107-115-123-131-139-147 puntos de la pieza de la espalda y montar 6-6-10-10-14-18 puntos (en el lado bajo la manga) = 226-242-266-282-306-330 puntos. Continuar A.1 en redondo hasta que la pieza mida 50-52-54-56-58-60 cm, medida a partir de la parte de arriba del hombro en la pieza del frente – terminar después de un par de vueltas en el color blanco hueso. Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 22-26-26-26-30-30 puntos distribuidos equitativamente = 248-268-292-308-336-360 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. Tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 6 cm con el color blanco hueso. Rematar un poco flojo. El jersey mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm, medido a partir de la parte de arriba del hombro en la pieza del frente. MANGA DERECHA: Usar aguja circular tamaño 4 mm y el color blanco hueso. Levantar por el lado derecho 32-34-34-36-38-40 puntos a partir de la parte de abajo de la sisa y subir a lo largo de la pieza de la espalda hasta el hombro, después 53-55-59-61-63-65 puntos a partir del hombro, descender a lo largo de la pieza del frente hasta la parte de abajo de la sisa = 85-89-93-97-101-105 puntos. Insertar 1 marcador en el centro de la hilera – sirve para medir. Comenzar por el lado revés y tejer punto jersey de ida y vuelta durante 1-1-2-2-3-4 cm. Ahora unir la manga y tejer en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta (centro bajo la manga), dejar que el hilo marcador siga la labor hacia arriba. Cuando la manga mida 3-3-3-4-4-4 cm, tejer A.1 – recordar el TIP RAYAS. AL MISMO TIEMPO, cuando la manga mida 4-4-5-5-6-7 cm a partir del hilo marcador, disminuir 2 puntos bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 3-3-2½-2½-2-1½ cm un total de 12-12-14-14-16-16 veces = 61-65-65-69-69-73 puntos. Tejer hasta que la manga mida 42-41-40-40-39-38 cm. Restan 6 cm – terminar después de un par de vueltas en el color blanco hueso. Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 7 puntos distribuidos equitativamente = 68-72-72-76-76-80 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm. Tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 6 cm. Rematar un poco flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La manga mide aprox. 48-47-46-46-45-44 cm. Coser la parte de abajo de la sisa – ver esquema. MANGA IZQUIERDA: Usar aguja circular tamaño 4 mm y el color blanco hueso. Levantar por el lado derecho 53-55-59-61-63-65 puntos a partir de la parte de abajo de la sisa y subir a lo largo de la pieza del frente hasta el hombro, después 32-34-34-36-38-40 puntos a partir del hombro, descender a lo largo de la pieza de la espalda hasta la parte de abajo de la sisa = 85-89-93-97-101-105 puntos. Insertar 1 marcador en el centro de la hilera – sirve para medir. Tejer de la misma manera como la manga derecha. CUELLO: Comenzar en uno de los hombros y levantar por el lado derecho, en el interior de 1 punto de orillo, 120-140 puntos con aguja circular corta tamaño 3 mm y el color blanco hueso. El número de puntos debe ser múltiplo de 4. Tejer en resorte en redondo (2 derechos, 2 reveses) durante 10 cm. Rematar. Si se desea un cuello doble, doblarlo hacia el lado de adentro y coser un par de puntadas a cada lado para mantenerlo fijo. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (9)
SandraM wrote:
Hello, what does the pattern mean by 'Insert 1 marker inside the first 3 stitches on each side. ' Do I knit or purl 3 then place the marker or K or purl 2 and place the marker, I don't under stand what inside the first three stitches means, I am used to Knit 3 place a marker, for example. Thank you SandraM
09.04.2024 - 23:55DROPS Design answered:
Dear Sandra, it means, you start knitting your row, after the 3d stitch you place a marker, then continue with th erow, until the last three stitch, place the second marker and finish your row. Happy Knitting!
10.04.2024 - 06:05Babett Krüger wrote:
Können Sie mir bitte erklären was Sie mit auffassen meinen? Meinen Sie eine Masche aufnehmen? (Dazu nehmen) Vielen Dank
05.11.2023 - 19:15DROPS Design answered:
Liebe Frau Krüger, also ja, bei beiden ZUNAHMETIPP wird es wie in diesem Video aufgefassen/zugenommen; die Maschen von den beiden Schulter, Vorderteil, werden wie in diesem Video aufgefassen. Viel Spaß beim stricken!
06.11.2023 - 08:51Emma wrote:
Jeg er i gang med at strikke forstykket. Hvor skal jeg måle fra? Der står der skal måles yderst langs ærmegabet, men er i tvivl om jeg skal måle fra hvor jeg har lavet udtagninger til skulderen, eller om blot for- og bagstykke skal strikkes lige langt. Skal siges jeg ikke strikker striber, men blot én farve. Er kommet til det sidste stykke i opskriften inden jeg skal strikke ærmer.
18.10.2023 - 23:28DROPS Design answered:
Hej Emma, ja for og bagstykke skal være lige langt, dvs at den nederste skrå del på skulderen ligger bagpå og du måler fra øverste punkt på skulderen :)
24.10.2023 - 08:12Louisa Schwegler wrote:
Liebes Drops-Team, Nach der Aufnahme (dann 107 M) muss noch ein Stück gestrickt werden, bevor mit A1 begonnen wird. Muss dieses Stück 4 cm lang sein oder worauf bezieht sich die Angabe von 4 cm? LG Louisa
14.10.2023 - 18:09DROPS Design answered:
Liebe Frau Schwegler, diese 4 cm werden am Armauschnitt dh an der Seite = nach den letzten Zunahmen gemessen. Viel Spaß beim stricken!
16.10.2023 - 09:24Mascha wrote:
Hallo! Gibt es vielleicht ein Video oder eine Zeichnung zu dem Streifentipp? Ich verstehe nicht richtig, wie ich die untere Masche auf die Nadel nehmen soll. Vielen Dank im Voraus!
05.09.2023 - 20:18DROPS Design answered:
Liebe Mascha, ja genau, in diesem Video zeigen wir, wie man Streifen in Runden ohne Stufe im Übergang strickt. Viel Spaß beim stricken!
06.09.2023 - 09:07Joey wrote:
Right Sleeve: My question is about where to measure from, based on the section I've included below. Insert 1 marker in the middle of the row – USED TO MEASURE FROM. AT THE SAME TIME when the sleeve measures 4-4-5-5-6-7 cm FROM THE MARKER-THREAD, decrease 2 stitches under the sleeve... So it changes what you're measuring from? Or is it supposed to still be from the first marker? Thank you
06.08.2023 - 18:47DROPS Design answered:
Dear Joey, yes, once you insert the marker thread you will measure from there, unless stated otherwise (for example, if it says from the cast-on edge). The marker thread inserted later on in the right sleeve at the beginning of the round will follow the work upwards, so it can't be used for measuring. So it's 4-4-5-5-6-7 cm from the marker "used to measure from". Happy knitting!
06.08.2023 - 22:18Martine wrote:
Ik zie dat A1 gecorrigeerd is, maar ik was al bezig het achterpand te breien. Moet ik dit nu uithalen? Komt het ook uit als ik doorga? Alleen de streep begint dan iets lager?
23.03.2023 - 22:58DROPS Design answered:
Dag Martine,
Om eerlijk te zijn weet ik niet hoe A.1 eruit zag voordat het gewijzigd is. Als het aantal naalden waarover de strepen gebreid worden gewijzigd is, wat me het meest logisch lijkt, kan je inderdaad gewoon door breien en de hoogte afmetingen aan houden.
24.03.2023 - 19:19Jenny wrote:
Hej! Skulle vilja sticka denna tröja i annat garn men i konverteraren när jag skall se vilket garn jag kan använda istället för soft Tweed så finns ej 8 trådar som alternativ. Soft tweed är ju 8 trådar om jag ej förstått fel?
14.03.2023 - 20:01DROPS Design answered:
Hej Jenny, du vælger DROPS Soft Tweed, skriver antal gram i din størrelse, og vælger 1 tråd som denne er strikket i, så får du masser af alternativer op fra garngruppe B :)
15.03.2023 - 10:30Mascha wrote:
Ahoi! Ich möchte diesen Pulli gern ohne Streifen stricken. Wieviel Garn benötige ich dann für Größe XL, 550 g + 200 g = 750 g? Oder etwas weniger? Vielen Dank im Voraus für die Hilfe.
12.03.2023 - 21:56DROPS Design answered:
Liebe Mascha, da wir dieses Modell nur mit Streifen gestrickt haben, haben wir leider keine Erfahrung für die Garnmenge mit nur einer Farbe, aber ja, am besten kalkulieren Sie so, es kann sein, daß wir etwas weniger brauchen. Viel Spaß beim stricken!
13.03.2023 - 10:28