DROPS Flora
DROPS Flora
65% Lana, 35% Alpaca
desde 2.60 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 2.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Fresh Rain

Chal de punto en DROPS Flora. La pieza está tejida de arriba hacia abajo, con patrón de panal de abejas y patrón en relieve.

DROPS 234-35
DROPS Design: Patrón fl-076
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------

TAMAÑO:
Alto: Medido a lo largo del centro = aprox. 29 cm.
Ancho: Medido a lo largo de la parte de arriba = 87 cm.

MATERIALES:
DROPS FLORA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
50 g color 22, niebla blanca

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3 MM: 80 cm de largo.
AGUJA AUXILIAR DROPS.

MUESTRA:
26 puntos de ancho y 51 hileras de alto con punto musgo = 10 x 10 cm.
34 puntos con patrón de panal de abejas = 10 cm de ancho.
NOTA: El tamaño de las agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Flora
DROPS Flora
65% Lana, 35% Alpaca
desde 2.60 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 2.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho.
1 surco = tejer 2 hileras de derecho.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón por el lado derecho.

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

CHAL – RESUMEN DE LA PIEZA:
La pieza se teje de ida y vuelta, de arriba hacia abajo.

CHAL:
Montar 7 puntos con aguja circular tamaño 3 mm y DROPS Flora. Tejer 1 hilera de derecho. Continuar con PUNTO MUSGO – ver descripción arriba y aumentar de la manera siguiente – NOTA: Las lazadas de los aumentos siempre se van a tejer retorcidas, no deben formar agujeros.

SECCIÓN EN PUNTO MUSGO:
HILERA 1 (lado derecho):
Tejer 1 derecho, 1 lazada, 2 derechos, 1 lazada, 1 derecho (punto central – este punto siempre se teje en punto jersey), 1 lazada, 2 derechos, 1 lazada, 1 derecho (= 4 puntos aumentados).
HILERA 2 (lado revés):
Tejer 1 derecho, 1 lazada, tejer de derecho hasta el punto central, tejer el punto central de revés, tejer de derecho hasta que reste 1 punto, 1 lazada y 1 derecho (= 2 puntos aumentados).
HILERA 3 (lado derecho):
Tejer 1 derecho, 1 lazada, tejer de derecho hasta el punto central, 1 lazada, tejer el punto central de derecho, 1 lazada, tejer de derecho hasta que reste 1 punto, 1 lazada y 1 derecho (= 4 puntos aumentados).
HILERA 4 (lado revés):
Tejer 1 derecho, 1 lazada, tejer de derecho hasta el punto central, tejer el punto central de revés, tejer de derecho hasta que reste 1 punto, 1 lazada y 1 derecho (= 2 puntos aumentados).

Repetir las hileras 3 y 4 hasta que la pieza mida 11 cm en la dirección del tejido. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! El chal mide aprox. 16 cm a lo largo del punto central y hay aprox. 175 puntos.
Ahora tejer de la manera siguiente por el lado derecho:
Tejer 1 derecho, 1 lazada, tejer de derecho hasta el punto central y aumentar 28 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, 1 lazada, tejer el punto central de derecho, 1 lazada, tejer de derecho hasta que reste 1 punto y aumentar 28 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, 1 lazada y 1 derecho = aprox. 235 puntos.
Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado revés: Tejer 1 derecho, 1 lazada, tejer de revés hasta que reste 1 punto en la hilera, 1 lazada y 1 derecho (= 2 puntos aumentados).
Ahora tejer el patrón de panal de abejas y aumentar de la manera siguiente:

PATRÓN DE PANAL DE ABEJAS:
HILERA 1 (lado derecho):
Tejer 1 derecho, 1 lazada, 1 derecho, tejer A.1 hasta donde se extienda una repetición completa antes del punto central, tejer los puntos restantes antes del punto central de derecho, 1 lazada, tejer el punto central de derecho, 1 lazada, tejer de derecho el mismo número de puntos después del punto central como antes del punto central, tejer A.1 hasta que resten 2 puntos, 1 derecho, 1 lazada y 1 derecho (= 4 puntos aumentados).
HILERA 2 (lado revés):
Tejer 1 derecho, 1 lazada, tejer de revés hasta que reste 1 punto en la hilera, 1 lazada y 1 derecho (= 2 puntos aumentados).

Repetir las hileras 1 y 2. NOTA: Los puntos aumentados se tejen dentro del patrón de panal de abejas tan pronto haya espacio para una repetición completa o media repetición a lo ancho.
AL MISMO TIEMPO, en la hilera marcada con una flecha en A.1, disminuir 60 puntos distribuidos equitativamente (30 puntos a cada lado del punto central). Cuando A.1 esté terminado, hay aprox. 231 puntos. Tejer una orilla de la manera siguiente:

ORILLA:
HILERA 1 (lado derecho):
Tejer 1 derecho, 1 lazada, tejer A.2 hasta el punto central, 1 lazada, tejer el punto central de derecho, 1 lazada, tejer A.2 hasta que reste 1 punto (comenzando el patrón después del punto central de manera que sea la imagen inversa del primer lado), 1 lazada y 1 derecho (= 4 puntos aumentados).
HILERA 2 (lado revés):
Tejer 1 derecho, 1 lazada, tejer de revés hasta que reste 1 punto en la hilera, 1 lazada y 1 derecho (= 2 puntos aumentados).

Repetir las hileras 1 y 2 hasta que A.2 mida 3 cm. NOTA: Los puntos aumentados se tejen dentro del patrón.
El chal mide aprox. 28 cm a lo largo del punto central y hay aprox. 273 puntos.
Tejer 1 surco sobre todos los puntos (aumentando como antes en ambas hileras).
Rematar un poco flojo de derecho por el lado derecho.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = revés por el lado derecho
symbols = colocar 2 puntos en la aguja auxiliar hacia atrás de la pieza, tejer 1 derecho, tejer 2 derechos de la aguja auxiliar
symbols = colocar 1 punto en la aguja auxiliar hacia el frente de la pieza, tejer 2 derechos, tejer 1 derecho de la aguja auxiliar
symbols = hilera de disminuciones
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 234-35

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (15)

country flag Stine wrote:

Er der ikke byttet om på hvornår opskriften siger man skal strikke A1 og A2? På billedet ser det ud til at bikubemønsteret som er A2 er strikket først og herefter snoningsmønsteret A1.

25.04.2024 - 08:00

country flag Dagmar Ka wrote:

Dobrý den, proč se u schematu neukazuje schema vzoru? Mam rozpletený šátek a nemohu pokračovat, poradíte, prosím? Případně opravíte problém?

18.03.2024 - 17:26

DROPS Design answered:

Dobrý den, chybu jsme opravili a schéma se již zobrazuje. Ať se Vám hezky plete!

21.03.2024 - 20:22

country flag Cloé G wrote:

Bonjour, J’ai une question concernant la partie rayons de miel. Le diagramme A1 est à suivre uniquement sur les rangs endroits (=36 rangs au total avec 18 à l’endroit et 18 à l’envers ) ou le diagramme A1 est à suivre à l’endroit et à l’envers (18 rangs en tout) ? Merci pour votre retour !

15.03.2024 - 20:32

DROPS Design answered:

Bonjour Cloé, les diagrammes montrent tous les rangs des point fantaisie, autrement dit ,A.1 se tricote sur 18 rangs. Bon tricot!

18.03.2024 - 07:59

country flag Luscher Iri wrote:

Bonjour, je me demande si il ne manque pas une explication pour le diagramme A2, x = une maille endroit sur l envers, cependant les croix sont présente uniquement sur l endroit… et non sur l envers!? Et il n est pas indiqué ce que c’est sur l endroit?! Merci pour votre aide

21.01.2024 - 17:19

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Luscher, effectivement, nos stylistes vont vérifier cela, en attendant, vous pouvez effectivement probablement tricoter le 1er rang de A.2 avec les croix à l'envers sur l'endroit (ou bien tricoter 1 rang endroit sur l'endroit et continuer A.2 avec la légende). Bon tricot!

22.01.2024 - 10:20

country flag Dace wrote:

Pattern says: Knit 1, 1 yarn over, knit to the mid-stitch and increase 28 stitches evenly over these stitches, 1 yarn over, knit the mid-stitch, 1 yarn over, knit until there is 1 stitch left and increase 28 stitches evenly over these stitches, 1 yarn over and knit 1 = approx. 235 stitches. What do you mean by "increase 28 stitches evenly over these stitches" on both sides of the middle stitch?

08.11.2023 - 08:37

DROPS Design answered:

Dear Dace, in this lesson we explain how to increase (or decrease) stitches evenly, it should help you to know where to place the increases. Happy knitting!

08.11.2023 - 15:39

country flag Dace wrote:

Hello, Pattern says: Repeat rows 3 and 4 until the piece measures 11 cm in the knitting direction. REMEMBER THE KNITTING TENSION! The shawl measures approx. 16 cm along the mid-stitch and there are approx. 175 stitches. Do I knit till piece measures 11cm lengthwise ( which is approx.12 rows or do I knittill I have aprox. 175 stitches?

08.11.2023 - 08:32

DROPS Design answered:

Dear Mrs Dace, repeat row 3 and 4 until the piece measures approx. 11 cm in the knitting direction, this means approx 16 cm along the middle stitch, and this means you have increased enough stitches to get now approx. 175 stitches with the correct tension in both width and height. Happy knitting!

08.11.2023 - 08:39

country flag Tanja Martinovic wrote:

Ik snap dit stukje niet: "Herhaal naalden 3 en 4 tot het werk 11 cm meet in de breirichting. De omslagdoek meet ongeveer 16 cm over de middensteek ". Wat wordt bedoeld met de breirichting? Dat die ene middenstuk 16 cm lang moet zijn, dat snap ik. Maar WAT moet 11 cm lang zijn? Met vriendelijke groeten, Tanja

06.11.2023 - 12:23

country flag Tiny Tuip wrote:

Fresh Rain by DROPS Design Gebreide omslagdoek in DROPS Flora. Het werk wordt van boven naar beneden gebreid, met honingraat- en reliëfpatroon. Trefwoorden: honinggraatpatroon, omslagdoek, reliëf, van boven naar beneden DROPS 234-35 Wordt dit patroon echt van boven naar onderen gebreid? je bgint met 7 steken en daarna vermeerderen, is het dan niet van onderen naar boven? vr gr Tiny DROPS Design: Patroon fl-076

22.09.2023 - 10:57

country flag JOSIANE Kurgouale wrote:

Je ne comprends pas comment commencer le modèle 234.35.les explications ne correspondent pas à la photo du châle. Il y a des côtes alors que l on nous fait tricoter tout à l endroit. Merci de votre réponse

10.09.2023 - 19:40

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Kurgouale, ce châle se tricote de haut en bas, autrement dit, on commence par la partie point mousse (près du cou) pour terminer par les côtes de A.2. Vous allez augmenter 4 mailles tous les rangs sur l'endroit (1 m de chaque côté + 2 m au milieu du châle) et 2 mailles tous les rangs sur l'envers (1 m de chaque côté), et ainsi augmenter l'envergure du châle et la hauteur en même temps. Bon tricot!

11.09.2023 - 09:28

country flag Marion wrote:

Hallo, ik snap de rand niet helemaal. Het geschrevene en telpatroon. Is naald 1 van de rand 1 recht 2 averecht? En naald 2 telkens helemaal averechts? (De meerderingen komen er uiteraard bij) Dit, omdat bij het telpatroon bij het symbool met kruisje enkel gesproken wordt over recht breien aan de verkeerde kant. Terwijl in de patroontekening de kruisjes aan de goede zijde zijn ingetekend. Alvast hartelijk dank. En wat een mooi patroon overigens!

26.11.2022 - 11:28

DROPS Design answered:

Dag Marion,

Er is denk ik vanuit gegaan dat je de kruisjes niet op de verkeerde kant breit, maar de kruisjes zijn inderdaad averecht op de goede kant en recht op de verkeerde kant. De lege hokjes zijn recht op de goede kant en averecht op de verkeerde kant.

27.11.2022 - 14:06