DROPS wrote:
Kiitos havainnosta. Ohje on nyt korjattu.
12.05.2011 - 11:53
Päivi wrote:
Suomenkielisessä ohjeessa on virhe etukappaleen reunan päättämisissä. Joka toisella krs:lla pitää päättää S-koossa 9x1 s, eikä 19 x 1 s.
06.05.2011 - 10:21
Tine Agger wrote:
Hej Jeg har virkelig et problem jeg kan ikke komme vidrere fra hvor jeg har 15 m og skal strikke anden del. Det virker forvirrende og som om der mangler noget. Håber der er nogen der kan hjælpe.
07.12.2010 - 07:23
Drops Design wrote:
Bonjour et merci, car tout à fait il faut diminuer tous les 4 rangs 4 fois 1 m puis tous les 2 rangs 2 fois 1 m et 1 fois 3 m. Le modèle a été corrigé, je vous remercie.
07.06.2010 - 14:01
Kickchr wrote:
Bonjour, je suis en train de tricoter le modèle 86-31 et je crois qu'il y a une erreur : dans la deuxième moitié, pour les diminutions dos, il faut en plus diminuer de 4 fois 1 maille tous les 4 rangs, avant de diminuer 2 fois 1 m et 1 fois 3 m tous les 2 rangs ? en tous cas j'ai fait comme ça et je retombe bien sur les 62 m de le manche... ce modèle est très joli, et intéressant à tricoter ! merci pour tous vos modèles
07.06.2010 - 13:23
DROPS Design NL wrote:
Hoi Maria. Ik heb het originele patroon doorgelezen en je hebt gelijk. Ik heb het gewijzigd. Wat betreft het middenachter en draad of naald, dan zal ik dat niet wijzigen. Dat is geen fout - maar het ligt aan de gebruiker wat zij het beste vindt. Bedankt. Gr. Tine
12.10.2009 - 14:07
Maria wrote:
Ik heb dit vestje gebreid van zelf gesponnen wol. Het is prima gelukt. Er staat echter een foutje in het patroon bij het breien van de 2e mouw: na 60-62-66 enz. steken moet je minderen en niet meerderen. de verdere beschrijving is wel goed. Verder is het handig om middenachter de steken niet op een draad te zetten maar op de naald te laten staan, dit is makkelijker bij het opnemen van die steken. bedankt voor het mooie patroon!
11.10.2009 - 22:21
Meyer wrote:
Ohhh merci, je n'avais pas compris que le tricot se faisait d'une manche à l'autre, et j'ai donc tricoté une deuxième manche en inversant toutes les dim et augm.... bon, ben il ne reste plus qu'à recommencer à la suite de la premère manche... Merci beaucoup pour votre aide! Très amicalement. Nath
20.08.2009 - 02:21
Drops Design wrote:
Bonjour Meyer, le boléro se tricote d'une manche à l'autre. Pour former le devant et le dos, on augm et on dim puis on place des m en attente = milieu dos. On tricote ensuite la 2ème moitié du boléro en sens inverse : on reprend les mailles en attente et on diminue là où on a augmenté et vice versa. Pour éviter les trous quand on reprend les mailles, on relève 1 m sup que l'on tricote avec la 1ère m en attente. bon tricot !
19.08.2009 - 10:49
Meyer wrote:
Bonjour, je suis coince à partir du moment où il faut reprendre les mailles en attente sur les auguilles... je ne sais plus quoi faire pour les reprendre, surtout celles du milieu dos. Et ensuite, je ne vois pas du tout comment joindre les deux parties; merci de me répondre rapidement!.C'est un superbe modèle et j'ai hâte de la finir. Merci pour tous ces modèles!!!
19.08.2009 - 10:12
Night at the Opera |
|
|
|
Shrug in Symphony
DROPS 86-31 |
|
Gauge: 15 sts x 20 rows in stockinette st = 10 x 10 cm. Rib: *K 3, P 2*, repeat *-*. Right side: The shrug is knitted in one piece. The piece starts at right wrist and ends at left wrist. Loosely cast on 46-48-50-50-52 sts on straight needles and knit 4 rows garter st. Change to stockinette st, decreasing 8 sts evenly distributed on the first row = 38-40-42-42-44 sts. When the piece measures 18 cm inc 1 st at each side every 3-3-3-2.5-2.5 cm a total of 11-11-12-13-14 times = 60-62-66-68-72 sts. When the piece measures 53 cm put a marker at each side – measure the piece from here – and read the entire section before knitting: Seen from RS the right side of piece is towards front and left side is toward back. Now bind off at the front of piece and cast on new sts at the back of piece. At front: bind off 2-2-3-3-3 sts, and then bind off every other row: 1 st 9-10-11-12-12 times, 2 sts 3-3-3-3-4 times, 3 sts 3 times and 4 sts 1 time. At back: inc every other row: 3 sts 1 time and 1 st 2 times, then every 4th row: 1 st 4 times. After all shaping is complete = 39-40-42-43-45 sts. When the piece measures 17-18-19-20-21 cm put 5 sts on a st holder from lower edge of back toward neck edge of back on every other row 6 times = 9-10-12-13-15 sts remain on needles. The shrug is now at center back. Place a new marker at center back in neck edge (right side of work seen frm RS). Now knit the other half, reversing shaping: knit 1 row stockinette st, and then put 5 sts from st holder back on needle on every other row 6 times = 39-40-42-43-45 sts. When sts are put back on needles pick up 1 st between the last st on needle and the first st on st holder, K this picked up st tog with 1st st on st holder. This will prevent a hole. When the piece measures 6 cm from the marker at back of the neck inc at front (= the side where you bound off before) every other row: 4 sts 1 time, 3 sts 3 times, 2 sts 3-3-3-3-4 times and 1 st 9-10-11-12-12 times and 2-2-3-3-3 sts 1 time. When the piece measures 12-13-14-15-16 cm from the marker at back neck, dec at back (= the side where you increased before) every 4th row: 1 st 4 times, then every other row: 1 st 2 times and then bind off 3 sts 1 time. After all incs and decs are complete 60-62-66-68-72 sts remain. Put a marker at each side – measure the work from here. When the piece measures 5-5-2-5-2.5 cm dec 1 st at each side every 3-3-3-2.5-2.5 cm a total of 11-11-12-13-14 times = 38-40-42-42-44 sts. When the piece measures 51 cm inc 8 sts evenly distributed = 46-48-50-50-52 sts. Knit 4 rows garter st and then bind off. Assembly: Sew sleeve seams up to markers, using edge sts as seam allowance. Pick up sts around edge of the garment – along right front, back of the neck, down left front and around back = approx. 175-230 sts (divisible by 5) on circular needles. Join and knit in the round as follows (seen from the right side): P 1 row and K 1 row, then knit rib - see instructions above. When the edge measures 6 cm inc all P 2 to P 3 = approx. 210-276 sts. When the edge measures 12 cm inc all K 3 to K 4 = approx. 245-322 sts. When the edge measures 16-17-18-19-20 cm inc all P 3 to P 4, on the next row bind off all sts in rib. |
|
![]() |
|
Have you finished this pattern?Tag your pictures with #dropspattern or submit them to the #dropsfan gallery. Do you need help with this pattern?You'll find 25 tutorial videos, a Comments/Questions area and more by visiting the pattern on garnstudio.com. © 1982-2025 DROPS Design A/S. We reserve all rights. This document, including all its sub-sections, has copyrights. Read more about what you can do with our patterns at the bottom of each pattern on our site. |
Post a comment to pattern DROPS 86-31
We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process. Required fields are marked *.