Elaine napisała::
Please explain top/bottom to increase?? Also inc top and in each side doing pattern 145-6
02.04.2016 - 23:37Odpowiedź DROPS Design :
Dear Elaine, when repeating row 13, you will automatically inc as on first time you worked this row, and have 3 dc+ 1ch more between each lower/down tip of zigzag pattern, ie work as before beg and ending row with 3 dc,1ch, 3dc, 1ch in first and last st, and with 3 dc + ch 1 + 3 dc + ch 3 + 3 dc + ch 1 +3 dc + ch 1 in ch-space. Happy crocheting!
04.04.2016 - 08:36
Irina Fischer napisała::
Kann mir jemand bei meiner frage zu der 12, bzw 16 reihe helfen, da ich das baby alpaca silk im internet bestellt habe, kann ich keine verkäuferin fragen, mfg
12.02.2016 - 17:46Odpowiedź DROPS Design :
Liebe Irina, siehe Antwort bei der vorherigen Frage. Übrigens geben auch unsere Onlineshops gerne Unterstützung.
08.03.2016 - 14:18
Irina Fischer napisała::
Bei der reihe 12 nach den reihen 13, 14 15 passe ich das muster an, also anfang dann 3 überspringen 3 stb plus 1 Lm 3 mal wiederholen, 6 stb überspringen 3stb plus 1 lm und dann die mitte ? vielen dank
10.02.2016 - 21:13Odpowiedź DROPS Design :
Liebe Irina, bitte häkeln Sie die Reihen genau wie im Text im Detail beschrieben, die Anleitung ist überprüft und korrekt.
08.03.2016 - 14:17
LAURA napisała::
Buongiorno, una cliente mi ha richiesto lo schema grafico di questo modello, è possibile averlo? In attesa di una gentile risposta porgo distinti saluti, Laura
28.12.2015 - 09:44Odpowiedź DROPS Design :
Buonasera Laura, purtroppo lo schema grafico non è disponibile per questo modello, ma dica alla sua cliente che se segue perfettamente le indicazioni riuscirà sicuramente ad eseguire il modello; in caso contrario ci scriva se ha bisogno di ulteriori delucidazioni. Buon lavoro!
28.12.2015 - 17:28
Amber Yates napisała::
Habe eine Frage zu Reihe 13: Dort steht, dass ich bevor ich das erste Mal 6 Stb überspringe und in den Rapport gehe, 3 Stb +1Lfm mache. Wenn ich aber aus dem 6. Rapport raus gehe mache ich keine Lfm bevor ich die 3 Stb mache. Bisher war die Anleitung an den Rändern und auch generell symmetrisch. Könnte es sein, dass die Lfm vor dem Rapport zu viel ist, oder das am Ende eine fehlt? Freundliche Grüße und danke für die schöne Anleitung, Amber Yates
08.12.2015 - 13:28Odpowiedź DROPS Design :
Liebe Amber Yates, die 13. Reihe ist in sich symmetrisch und sollte korrekt sein.
08.03.2016 - 14:13
Barbara napisała::
Gibt es dafür auch eine Zeichnung / Schema / Patrone ? Die deutschen Übersetzungen der Häkelanleitung sind eher bescheiden...
09.11.2015 - 21:29Odpowiedź DROPS Design :
Leider haben wir für dieses Modell keine Häkelschrift. Wenn Sie aber den Reihen Schritt für Schritt folgen, sollte alles funktionieren. Die Übersetzung ist in Ordnung, die Anleitung ist sehr ausführlich beschrieben und mag daher etwas unübersichtlich wirken.
12.11.2015 - 23:26
Stena Kosabek napisała::
Det er ikke nok av isbla garn 8112,den gjentas i alt i tre striper..matte kjope 150 gr til, grabla6235 var det ogsa for lite... nakke stykke heklet etter oppskriften er stygg,ligger ikke pent pa halsen. Har rekket opp og heklet etter egen hode. Na er det nydelig.
25.10.2015 - 17:59
Pernilla napisała::
Om jag vill virka den här vackra i enfärgat garn (med virknål 5), hur mycket garn behöver jag då?
23.09.2015 - 12:21Odpowiedź DROPS Design :
Hej Pernilla, Det har vi tyvärr inte räknat på, så det kan jag inte gissa... Lycka till!
23.09.2015 - 15:30
Stena Kosabek napisała::
Hei takk for fantastiske oppskrifter,som jeg har laget mange av. MEN na har jeg et problem-i Drops 145-6 modell nr. bs-039 finner jeg ikke diagram a hekle etter. Finnes det? Jeg kan ikke hekle etter forklaringen og dette sjalet er min drom. Tusen takk for svaret. Stena Kosabek
07.09.2015 - 20:18Odpowiedź DROPS Design :
Hei Stena. Der er desvaerre ikke noget diagram til denne.
08.09.2015 - 15:32
Ingrid Bonduelle napisała::
Hallo Ik zie zo graag jullie sjaals en zo maar ik geraak daar niet aan uit als dat uitgelegd wordt per rij. Waarom is daar nooit eens gans telpatroon bij aub? Ik ben hier nu terug aan het kijken maar ik kan er juist maar naar kijken :( bedankt
27.07.2015 - 13:37Odpowiedź DROPS Design :
Hoi Ingrid. Het verschilt. Sommige van onze haakpatronen zijn voorzien van een telpatroon en andere zijn geschreven. Ik kan u helaas niet helpen met een telpatroon voor dit patroon, maar het is een eenvoudig werkwijze, dus waarom niet een poging wagen? :-) Veel plezier
28.07.2015 - 15:37
Edelweiss#edelweissshawl |
|
![]() |
![]() |
Szal na szydełku zygzakiem, wykonany 2 nitkami włóczki DROPS BabyAlpaca Silk.
DROPS 145-6 |
|
MAGICZNE KOŁO: Podczas przerabiania na okrągło, używamy tej techniki, aby uniknąć dziury na środku (zamiast kółeczka z oł): weź nitkę i nawiń ją raz wokół palca wskazującego tworząc pętelkę. Przytrzymaj pętelkę kciukiem i lewym palcem środkowym, umieścić nitkę ponad lewym palcem wskazującym. Włóż szydełko w pętelkę, wykonaj 1 narzut i przeciągnij nitkę, wykonaj 3 oł, następnie 11 sł w pierścień podstawy. Pociągnąć koniec nitki i zacisnąć pętelkę. Zamocować końcówkę nitki na lewej stronie robótki. WSKAZÓWKA: Zastąpić 1 psłn na pocz. okrążenia przerabiając 2 oł. PASKI: Przer. paski następująco: 0-27 cm: 2 nitki ecru 27-37 cm: 1 nitka ecru i 1 nitka błękit alpejski 37-47 cm: 2 nitki błękit alpejski 47-57 cm: 1 nitka błękit alpejski i 1 nitka szaro-niebieski 57-67 cm: 2 nitki szaro-niebieski ---------------------------------------------------------- SZAL: Przerabiany z zachowaniem układu pasków (patrz powyżej). Wykonać magiczne koło z 12 sł na szydełku nr 5 – patrz wyjaśnienia powyżej. Obrócić. RZ. 1: PRZECZYTAJ WSKAZÓWKĘ! 2 psłn w 1-szy sł, * 1 psłn w każdy z 2 nast. sł, 2 psłn w nast. sł *, powt. od *-* aż zostaje 2 sł i zakończyć przerabiając 1 psłn w każdy z 2 ost. sł = 16 psłn. Obrócić. RZ. 2: 2 psłn w 1-szy psłn, * 1 psłn w każdy z 3 nast. psłn, 2 psłn w nast. psłn *, powt. od *-* aż zostaje 3 psłn i zakończyć przerabiając 1 psłn w każdy z 3 ost. psłn = 20 psłn. Obrócić. RZ. 3: 2 psłn w 1-szy psłn, * 1 psłn w każdy z 4 nast. psłn, 2 psłn w nast. psłn *, powt. od *-* aż zostaje 4 psłn i zakończyć przerabiając 1 psłn w każdy z 4 ost. psłn = 24 psłn. Obrócić. RZ. 4: 2 psłn w 1-szy psłn, * 1 psłn w każdy z 5 nast. psłn, 2 psłn w nast. psłn *, powt. od *-* aż zostaje 5 psłn i zakończyć przerabiając 1 psłn w każdy z 5 ost. psłn = 28 psłn. Obrócić. RZ. 5: 2 psłn w 1-szy psłn, * 1 psłn w każdy z 6 nast. psłn, 2 psłn w nast. psłn *, powt. od *-* aż zostaje 6 psłn i zakończyć przerabiając 1 psłn w każdy z 6 ost. psłn = 32 psłn. Obrócić. RZ. 6: 4 oł, 3 sł w nast. psłn, * ominąć 3 psłn, 3 sł + 1 oł + 3 sł w nast. psłn *, powt. od *-* w sumie 6 razy, ominąć 3 psłn, 3 sł + 1 oł w nast. psłn, ominąć 1 psłn, 1 sł w ost. psłn. Obrócić. RZ. 7: 4 oł, 3 sł w 1-sze oł, * ominąć 6 sł, 3 sł + 3 oł + 3 sł w nast. łuk *, powt. od *-* w sumie 6 razy, ominąć 6 sł, 3 sł + 1 oł w nast. oł, 1 sł w ost. sł. Obrócić. RZ. 8: 4 oł, 3 sł + 1 oł + 3 sł w 1-sze oł, * ominąć 6 sł, 3 sł + 1 oł + 3 sł + 3 oł + 3 sł + 1 oł + 3 sł w nast. łuk *, powt. od *-* w sumie 6 razy, ominąć 6 sł, 3 sł + 1 oł + 3 sł + 1 oł w ost. oł i 1 sł w ost. sł. Obrócić. RZ. 9: 4 oł, 3 sł + 1 oł w 1-sze oł, ominąć 3 sł, 3 sł + 1 oł w nast. oł, * ominąć 6 sł, 3 sł + 1 oł w nast. oł, ominąć 3 sł, 3 sł + 3 oł + 3 sł + 1 oł w nast. łuk, ominąć 3 sł, 3 sł + 1 oł w nast. oł *, powt. od *-* w sumie 6 razy, ominąć 6 sł, 3 sł + 1 oł w nast. oł, ominąć 3 sł, 3 sł + 1 oł w nast. oł i 1 sł w ost. sł. Obrócić. RZ. 10-11: Jak rz. 9. RZ. 12: 4 oł, 3 sł + 1 oł + 3 sł + 1 oł w 1-sze oł, ominąć 3 sł, 3 sł w nast. oł,* ominąć 6 sł, 3 sł + 1 oł w nast. oł, ominąć 3 sł, 3 sł + 1 oł + 3 sł + 3 oł + 3 sł + 1 oł + 3 sł + 1 oł w nast. łuk, ominąć 3 sł, 3 sł w nast. oł *, powt. od *-* w sumie 6 razy, ominąć 6 sł, 3 sł + 1 oł w nast. oł, ominąć 3 sł, 3 sł + 1 oł + 3 sł + 1 oł w ost. oł i 1 sł w ost. sł. Obrócić. RZ. 13: 4 oł, 3 sł + 1 oł w 1-sze oł, ominąć 3 sł, 3 sł + 1 oł w nast. oł, ominąć 3 sł, 3 sł + 1 oł w nast. oł,* ominąć 6 sł, 3 sł + 1 oł w nast. oł, ominąć 3 sł, 3 sł + 1 oł w nast. oł, ominąć 3 sł, 3 sł + 3 oł + 3 sł + 1 oł w nast. łuk, ominąć 3 sł, 3 sł + 1 oł w nast. oł, ominąć 3 sł, 3 sł w nast. oł *, powt. od *-* w sumie 6 razy, ominąć 6 sł, 3 sł + 1 oł w nast. oł, ominąć 3 sł, 3 sł + 1 oł w nast. oł, ominąć 3 sł, 3 sł + 1 oł w nast. oł i 1 sł w ost. sł. Obrócić. RZ. 14-15: Jak rz. 13. Kiedy przerobione zostały 3 rz. jak rz. 13, dodawać jak w rz. 12 (w łuk: 3 sł + 1 oł + 3 sł + 3 oł + 3 sł + 1 oł + 3 sł + 1 oł i 3 sł + 1 oł + 3 sł + 1 oł w 1-sze i ost. oł). Dalej przer. nast. rząd jak rz. 13, ale przer. dodatkowo 3 sł + 1 oł między każdym „czubkiem". Przer. w sumie 3 rz. tak samo, następnie znów dodawać o. Dalej przer. tak samo, dodawać o. co 4 rz. w każdy czubek z każdej strony. Dalej przer., aż dł. szala wynosi 67 cm, po środku szala. Odciąć i wrobić nitki. |
|
Skończyłaś ten wzór?Otaguj swoje zdjęcia #dropspattern #edelweissshawl lub prześlij je do #dropsfan gallery. Potrzebujesz pomocy w związku z tym wzorem?Zobacz 5 instrukcje video, sekcję Komentarze/Pytania i jeszcze więcej, wchodząc na stronę wzoru na garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten dokument, w całości, jest chroniony prawem. Zobacz co możesz robić z naszymi wzorami na dole każdego wzoru na naszej stronie. |
Dodaj komentarz do modelu DROPS 145-6
Chcielibyśmy się dowiedzieć co masz do powiedzenia o tym wzorze!
Jeśli chcesz zadać pytanie i szybko uzyskać odpowiedź, upewnij się, że została wybrana właściwa kategoria w formularzu poniżej. Pola obowiązkowe są oznaczone *.