Frisotti napisała::
Bonjour, pourriez-vous me dire quel est la mesure du diamètre du bord inférieur de l'ouvrage terminé pour chacune des grandeurs svp. En version eskimo. Merci beaucoup.
10.10.2016 - 22:21Odpowiedź DROPS Design :
Bonjour Mme Frisotti, sur la base de 11 m = 10 cm, les 133-145-157-169-181-193 m point de riz du bas de l'ouvrage feront approximativement 120-132-142-153-164-175 cm. Bon tricot!
11.10.2016 - 09:12
Aline napisała::
Hallo, ist der obere, schmale Teil des Kragens lang genug, dass man ihn auch wie eine Kapuze über den Kopf ziehen kann? Falls nicht, bis zu welcher Gesamtlänge sollte man weiterstricken, um das zu erreichen? Vielen Dank und lieben Gruß!
08.02.2015 - 16:47Odpowiedź DROPS Design :
Der obere Teil müsste ca. 20 cm lang sein, gerechnet ab den Zunahmen. Eine genauere Angabe habe ich leider auch nicht. Am einfachsten ist es, wenn Sie den Kragen beim Stricken immer mal wieder anprobieren, das geht ja ganz gut.
04.03.2015 - 15:09
Mirta napisała::
Hallo, wenn ich den kragen in andes stricke, da brauche ich nur ca.300 gr, oder? (ich meine wegen der lauflaenge, die bei andes fast das doppelte betraegt, stimmts?) vielen dank!
13.02.2014 - 19:31Odpowiedź DROPS Design :
Liebe Mirta, Andes hat nicht die annähernd doppelte Lauflänge von Eskimo, sondern fast die gleiche - die Lauflänge ist bei Eskimo für 50g (= 50m) angegeben, da 1 Knäuel Eskimo 50g wiegt, bei Andes gilt die Lauflänge jedoch für 100g (= 96m), denn 1 Knäuel Andes wiegt 100g. Wie Sie errechnen können, wie viele Meter Andes Sie benötigen, finden Sie unter "Häufig gestellte Fragen (FAQ)" unter Punkt 5). Viel Spaß beim Stricken!
14.02.2014 - 12:25
Ellemiek napisała::
Wat wordt er bedoeld met een enkele draad? Moet ik dan de draad uit elkaar trekken en delen?
03.02.2014 - 16:42Odpowiedź DROPS Design :
Hoi Ellemiek. Nee, je moet breien met één draad. Het gaat hier om dat er twee beschrijvingen zijn: één waar je breit met 1 draad Eskimo en één waar je breit met 1 draad Polaris.
04.02.2014 - 14:00
Lisa napisała::
On this pattern where it says decrease two st. To the right and left of Mt alternately. What does this mean? Please help
08.12.2013 - 12:55Odpowiedź DROPS Design :
Dear Lisa, it means you will work first dec (P3 tog) before markers (on the right sid of the markers), and next dec after markers (on the left side of markers), repeat alternately before/after each marker. Happy knitting!
08.12.2013 - 21:10
Vanessa napisała::
Quindi si diminuisce o a destra o a sinistra non da entrambe i lati adesso ho capito ecco perche non mi tornavano i conti. ma questo modello lavorato con tutti i ferri dritti invece della grana di riso si puo fare? e si fa con lo stesso schema?
11.10.2013 - 23:17Odpowiedź DROPS Design :
Buongiorno Vanessa, si, deve diminuire in modo alternato all'altezza dei segnapunti. Se preferisce realizzare questo modello a legaccio può farlo utilizzando le stesse istruzioni. Buon lavoro!!
12.10.2013 - 10:38
Vanessa napisała::
Facendolo di 145 maglie e mettendo il segnapunti ogni 24 maglie ne rimane una come mai?
07.10.2013 - 02:31Odpowiedź DROPS Design :
Buogiorno Vanessa, nelle spiegazioni è indicato che i segnapunti vanno posizionati a circa 24 m di distanza, per cui può tenere 25 m di distanza tra 2 segnapunti e i conti tornano. Ci riscriva se ha ulteriori dubbi. Buon lavoro!!
07.10.2013 - 17:47
Vanessa napisała::
Diminuire 3 maglie prima e 3 maglie dopo il segnapunti per 6 volte ogni 6 cm che significa? ke un ferro va diminuito poi continuo a punto riso e appena raggiungo i 6 cm devo diminuire dinuovo?e procedo cosi fino a 54 cm? sto facendo la misura m.
07.10.2013 - 01:10Odpowiedź DROPS Design :
Buongiorno Vanessa, per la taglia M deve diminuire in modo alternato prima o dopo i segnapunti ogni 6 cm per 6 volte, lavorando 3 m insieme a rov, quindi 2 m diminuite per 6 segnapunti sul giro = 12 diminuzioni, per 6 volte = 72 diminuzioni. 145 m - 72 m = 73 m. Ci riscriva se non è chiaro. Buon lavoro!
07.10.2013 - 17:44
Sara napisała::
Hejsa, hvor meget Polaris skal man bruge.
21.05.2013 - 21:16Odpowiedź DROPS Design :
Hej Sara. For str S bruger du 450 g Eskimo dobbelt traad. 50 gr = 50 m = 450 m / 36 m (Polaris) = 12,5 og du kun skal bruge 1 traad /2 = 6,25 eller 7 nögler Polaris (700 gr).
23.05.2013 - 14:58
Linda napisała::
Hi, Is it possible to knit this in garter stitch? Will it look good? Or does it have to be knitted with moss stitch?
01.10.2012 - 12:22Odpowiedź DROPS Design :
Yes, you can knit it in garter stitck, it will get a different, but nice look.
15.11.2012 - 14:17
Loch Lomond |
|
![]() |
![]() |
Komin / ocieplacz na ramiona DROPS z włóczki Snow – Od S do XXXL (również w opcji włóczką Polaris)
DROPS 110-14 |
|
ŚCIEG RYŻOWY: Rz. 1: *1 o.p., 1 o.l. * powt. od * do * Rz. 2: Przer. oczka prawe na lewo, a lewe na prawo Powt. rz. 2. Wersja SNOW: przerabiany na okrągło. Na drutach z żyłką nr 8 nabrać 132-144-156-168-180-192 o. Przer. 1 rz. na lewo i dalej przer. ściągaczem 3 o.p./3 o.l. Po przerobieniu 8 cm ściągacza zacząć przer. ściegiem ryżowym – patrz powyżej - w tym samym czasie, w 1-szym okr. dodać 1 o. = 133-145-157-169-181-193 o. Równomiernie rozmieścić 6 markerów co ok. 22-24-26-28-30-32 o. każdy. ZACHOWAĆ TAKIE SAME NAPRĘŻENIE NICI JAK W PRZYPADKU PRÓBKI! Na wys. 10 cm od dołu robótki, zamykać na przemian raz po prawej, a raz po lewej stronie każdego markera (= przer. 3 o. razem na lewo) 5-6-6-7-7-8 razy co 7-6-6-5-5-4,5 cm = 73-73-85-85-97-97 o. Na wys. 52-54-56-58-60-62 cm od dołu robótki, dodać 2 o. po prawej stronie każdego markera = 85-85-97-97-109-109 o. Na wys. 64-66-68-70-72-74 cm od dołu robótki zamknąć 1 o. = 84-84-96-96-108-108 o. i dalej przer. ściągaczem 3 o.p./3 o.l. Na wys. 72-74-76-78-80-82 cm od dołu robótki zamknąć wszystkie oczka. Wersja POLARIS: przerabiany na okrągło. 1 nitką Polaris na drutach z żyłką nr 15 nabrać 84-90-96-108-114-120 o. Przer. 1 okr. na lewo, dalej przer. ściągaczem 3 o.p./3 o.l. Po przerobieniu 8 cm ściągacza zacząć przer. ściegiem ryżowym – patrz powyżej - w tym samym czasie, w 1-szym rz. dodać 1 o. = 85-91-97-109-115-121 o. Równomiernie rozmieścić 6 markerów co ok. 14-15-16-18-19-20 o. każdy. ZACHOWAĆ TAKIE SAME NAPRĘŻENIE NICI JAK W PRZYPADKU PRÓBKI! Na wys. 10 cm od dołu robótki zamknąć 2 o. na przemian raz po prawej, a raz po lewej stronie każdego markera (zamknąć o. przerabiając 3 o. razem na lewo) 3-3-3-4-4-4 razy co15-15-15-10-10-10 cm = 49-55-61-61-67-73 o. Na wys. 52-54-56-58-60-62 cm od dołu robótki, dodać 2 o. po prawej stronie co drugiego markera = 6 dodanych oczek) = 55-61-67-67-73-79 o. Na wys. 64-66-68-70-72-74 cm od dołu robótki zamknąć 1 o. = 54-60-66-66-72-78 o., dalej przer. ściągaczem 3 o.p./3 o.l. Na wys. 72-74-76-78-80-82 cm od dołu robótki zamknąć wszystkie oczka tak jak schodzą z drutu. |
|
![]() |
|
Skończyłaś ten wzór?Otaguj swoje zdjęcia #dropspattern lub prześlij je do #dropsfan gallery. Potrzebujesz pomocy w związku z tym wzorem?Zobacz 11 instrukcje video, sekcję Komentarze/Pytania i jeszcze więcej, wchodząc na stronę wzoru na garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten dokument, w całości, jest chroniony prawem. Zobacz co możesz robić z naszymi wzorami na dole każdego wzoru na naszej stronie. |
Dodaj komentarz do modelu DROPS 110-14
Chcielibyśmy się dowiedzieć co masz do powiedzenia o tym wzorze!
Jeśli chcesz zadać pytanie i szybko uzyskać odpowiedź, upewnij się, że została wybrana właściwa kategoria w formularzu poniżej. Pola obowiązkowe są oznaczone *.